耶利米在西奈圣凯瑟琳修道院重写羊皮纸碎片上的两段话

A. Desreumaux, A. Sérandour
{"title":"耶利米在西奈圣凯瑟琳修道院重写羊皮纸碎片上的两段话","authors":"A. Desreumaux, A. Sérandour","doi":"10.14428/babelao.vol1011.2022.64833","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Rappelant en introduction les deux formes du Livre de Jérémie (longue du TM et courte des LXX), l’article donne l’édition et la traduction de deux petits passages en araméen christopalestinien lus sur le texte inférieur de deux fragments de parchemin palimpsestes du nouveau fonds du Sinaï, CPA NF frg 17. Cette version suit le texte long.","PeriodicalId":384282,"journal":{"name":"Bulletin de l’Académie Belge pour l’Étude des Langues Anciennes et Orientales","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-02-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Deux passages de Jérémie dans des fragments de parchemin palimpsestes du monastère Sainte-Catherine du Sinaï\",\"authors\":\"A. Desreumaux, A. Sérandour\",\"doi\":\"10.14428/babelao.vol1011.2022.64833\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Rappelant en introduction les deux formes du Livre de Jérémie (longue du TM et courte des LXX), l’article donne l’édition et la traduction de deux petits passages en araméen christopalestinien lus sur le texte inférieur de deux fragments de parchemin palimpsestes du nouveau fonds du Sinaï, CPA NF frg 17. Cette version suit le texte long.\",\"PeriodicalId\":384282,\"journal\":{\"name\":\"Bulletin de l’Académie Belge pour l’Étude des Langues Anciennes et Orientales\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-02-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Bulletin de l’Académie Belge pour l’Étude des Langues Anciennes et Orientales\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14428/babelao.vol1011.2022.64833\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bulletin de l’Académie Belge pour l’Étude des Langues Anciennes et Orientales","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14428/babelao.vol1011.2022.64833","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

回顾介绍,耶利米书中的两种形式(LXX) TM的长和短的文章,请编辑和翻译的两个小亚拉姆语christopalestinien通道读取文本上少了两个新基金的羊皮纸碎片复合体西奈,CPA NF 17获胜。这个版本遵循较长的文本。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Deux passages de Jérémie dans des fragments de parchemin palimpsestes du monastère Sainte-Catherine du Sinaï
Rappelant en introduction les deux formes du Livre de Jérémie (longue du TM et courte des LXX), l’article donne l’édition et la traduction de deux petits passages en araméen christopalestinien lus sur le texte inférieur de deux fragments de parchemin palimpsestes du nouveau fonds du Sinaï, CPA NF frg 17. Cette version suit le texte long.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信