作为德国大众传媒话语专业工具的模糊近似词

E. Shubina
{"title":"作为德国大众传媒话语专业工具的模糊近似词","authors":"E. Shubina","doi":"10.24833/2687-0126-2019-1-1-83-98","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of this paper is the analysis of German mass media texts to investigate into hedge approximators. Synonymous analytical constructions eine Art … (a kind of); so etwas wie …; (so) etwas Ähnliches wie … are used to achieve certain pragmatic purposes the discourse of mass media. The most frequent word combination is eine Art... . The structural organization of such combinations is regulated by specific rules. The majorities of nominal groups of the eine Art N type without an attribute preceding the main component (eine Art Glück) do not allow to determine the case of the second noun in modern German. Nouns of all three genders, including noun of the weak type of declination, do not have inflexions. The case form of the main word in the phrase is revealed by expanding the cluster with an attribute. The basic types of such constructions are constructions with the genitive case (eine Art gemeinsamen Traums), construction with the preposition von and a noun in the dative case (eine Art von gemeinsamem Traum) and constructions with the case agreement between the two parts of the nominal group (in einer Art gemeinsamem Traum). The distribution of these types of constructions in the contemporary German language is determined in essence by grammatical factors, namely by the oblique form of the “auxiliary” noun and also by the number and by the semantic class of the second noun. All three synonymous clusters are used both with concrete and abstract nouns. These hedge markers make possible for authors of articles to limit the degree of confidence or doubt about the authenticity of the described fact, since sometimes there is no information about the nominated object, the risks of an erroneous statement being significantly minimized. Hedge markers show that the author is detached, careful, diplomatic and aims at avoiding conflictual situations.","PeriodicalId":222389,"journal":{"name":"Professional Discourse & Communication","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"HEDGE APPROXIMATORS AS PROFESSIONAL TOOLS OF GERMAN MASS MEDIA DISCOURSE\",\"authors\":\"E. Shubina\",\"doi\":\"10.24833/2687-0126-2019-1-1-83-98\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The purpose of this paper is the analysis of German mass media texts to investigate into hedge approximators. Synonymous analytical constructions eine Art … (a kind of); so etwas wie …; (so) etwas Ähnliches wie … are used to achieve certain pragmatic purposes the discourse of mass media. The most frequent word combination is eine Art... . The structural organization of such combinations is regulated by specific rules. The majorities of nominal groups of the eine Art N type without an attribute preceding the main component (eine Art Glück) do not allow to determine the case of the second noun in modern German. Nouns of all three genders, including noun of the weak type of declination, do not have inflexions. The case form of the main word in the phrase is revealed by expanding the cluster with an attribute. The basic types of such constructions are constructions with the genitive case (eine Art gemeinsamen Traums), construction with the preposition von and a noun in the dative case (eine Art von gemeinsamem Traum) and constructions with the case agreement between the two parts of the nominal group (in einer Art gemeinsamem Traum). The distribution of these types of constructions in the contemporary German language is determined in essence by grammatical factors, namely by the oblique form of the “auxiliary” noun and also by the number and by the semantic class of the second noun. All three synonymous clusters are used both with concrete and abstract nouns. These hedge markers make possible for authors of articles to limit the degree of confidence or doubt about the authenticity of the described fact, since sometimes there is no information about the nominated object, the risks of an erroneous statement being significantly minimized. Hedge markers show that the author is detached, careful, diplomatic and aims at avoiding conflictual situations.\",\"PeriodicalId\":222389,\"journal\":{\"name\":\"Professional Discourse & Communication\",\"volume\":\"45 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-05-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Professional Discourse & Communication\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24833/2687-0126-2019-1-1-83-98\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Professional Discourse & Communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24833/2687-0126-2019-1-1-83-98","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

本文的目的是通过对德国大众传媒文本的分析来研究对冲近似。同义分析结构(一种);所以这是我们的……(因此)在大众传媒的话语中,为了达到某种实用的目的,我们使用了etwas Ähnliches。最常见的单词组合是eine Art... .这种组合的结构组织是由特定规则规定的。在现代德语中,没有在主要成分(eine Art glck)之前加一个属性的大多数eine Art名词组不允许确定第二个名词的情况。所有三种性别的名词,包括弱赤纬类型的名词,都没有不定式。短语中主词的格形式通过扩展带有属性的簇来揭示。这类结构的基本类型是带有属格的结构(eine Art gemeinsamen Traums),带有介词von和与格的名词的结构(eine Art von gemeinsamem Traum),以及在名词群的两个部分之间具有格一致的结构(in einer Art gemeinsamem Traum)。这些构式在当代德语中的分布,本质上是由语法因素决定的,即由“辅助”名词的倾斜形式决定,也由第二个名词的数量和语义类别决定。这三个同义簇既可用于具体名词,也可用于抽象名词。这些对冲标记使文章作者能够限制对所描述事实真实性的信心程度或怀疑程度,因为有时没有关于指定对象的信息,错误陈述的风险被大大降低。回避标记表明作者是超然的,谨慎的,外交的,旨在避免冲突的情况。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
HEDGE APPROXIMATORS AS PROFESSIONAL TOOLS OF GERMAN MASS MEDIA DISCOURSE
The purpose of this paper is the analysis of German mass media texts to investigate into hedge approximators. Synonymous analytical constructions eine Art … (a kind of); so etwas wie …; (so) etwas Ähnliches wie … are used to achieve certain pragmatic purposes the discourse of mass media. The most frequent word combination is eine Art... . The structural organization of such combinations is regulated by specific rules. The majorities of nominal groups of the eine Art N type without an attribute preceding the main component (eine Art Glück) do not allow to determine the case of the second noun in modern German. Nouns of all three genders, including noun of the weak type of declination, do not have inflexions. The case form of the main word in the phrase is revealed by expanding the cluster with an attribute. The basic types of such constructions are constructions with the genitive case (eine Art gemeinsamen Traums), construction with the preposition von and a noun in the dative case (eine Art von gemeinsamem Traum) and constructions with the case agreement between the two parts of the nominal group (in einer Art gemeinsamem Traum). The distribution of these types of constructions in the contemporary German language is determined in essence by grammatical factors, namely by the oblique form of the “auxiliary” noun and also by the number and by the semantic class of the second noun. All three synonymous clusters are used both with concrete and abstract nouns. These hedge markers make possible for authors of articles to limit the degree of confidence or doubt about the authenticity of the described fact, since sometimes there is no information about the nominated object, the risks of an erroneous statement being significantly minimized. Hedge markers show that the author is detached, careful, diplomatic and aims at avoiding conflictual situations.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信