我要引用荷兰语

Artur Tworek
{"title":"我要引用荷兰语","authors":"Artur Tworek","doi":"10.19195/0860-0716.32.11","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The aim of the following article is to analyze the pronunciation of Dutch surnames by Polish native speakers. The research material consists of journalistic statements from the communicative-semantic area of sport that are present in public audiovisual mass media. The selected material guarantees the high frequency of its production and the associated perception within the real acts of communication. In particular, the examination includes Dutch sounds which either do not exist in Polish or occur in a different graphical-distributional context. The exemplary research results (the mode of phonetic integration of foreign speech sounds) represent mechanisms that are interpreted in relation to typical communication models. The study also analyzes the potential placement of such phonetic forms in the target language, i.e. Polish.","PeriodicalId":168523,"journal":{"name":"Neerlandica Wratislaviensia","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Zur Aussprache niederländischsprachiger Familiennamen aus dem Bereich des Sports durch polnische Muttersprachler – theoretische Grundlagen und exemplarische Analysen\",\"authors\":\"Artur Tworek\",\"doi\":\"10.19195/0860-0716.32.11\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The aim of the following article is to analyze the pronunciation of Dutch surnames by Polish native speakers. The research material consists of journalistic statements from the communicative-semantic area of sport that are present in public audiovisual mass media. The selected material guarantees the high frequency of its production and the associated perception within the real acts of communication. In particular, the examination includes Dutch sounds which either do not exist in Polish or occur in a different graphical-distributional context. The exemplary research results (the mode of phonetic integration of foreign speech sounds) represent mechanisms that are interpreted in relation to typical communication models. The study also analyzes the potential placement of such phonetic forms in the target language, i.e. Polish.\",\"PeriodicalId\":168523,\"journal\":{\"name\":\"Neerlandica Wratislaviensia\",\"volume\":\"5 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Neerlandica Wratislaviensia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.19195/0860-0716.32.11\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Neerlandica Wratislaviensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.19195/0860-0716.32.11","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

下面这篇文章的目的是分析以波兰为母语的人对荷兰姓氏的发音。研究材料包括公共视听大众媒体中出现的体育交际语义领域的新闻声明。所选择的材料保证了其生产的高频率和在真实的交流行为中相关的感知。特别地,检查包括荷兰语的发音,这些发音要么在波兰语中不存在,要么出现在不同的图形分布上下文中。示范性研究成果(外来语语音整合模式)代表了与典型交际模式相关的解释机制。本研究还分析了这些语音形式在目的语(即波兰语)中的潜在位置。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Zur Aussprache niederländischsprachiger Familiennamen aus dem Bereich des Sports durch polnische Muttersprachler – theoretische Grundlagen und exemplarische Analysen
The aim of the following article is to analyze the pronunciation of Dutch surnames by Polish native speakers. The research material consists of journalistic statements from the communicative-semantic area of sport that are present in public audiovisual mass media. The selected material guarantees the high frequency of its production and the associated perception within the real acts of communication. In particular, the examination includes Dutch sounds which either do not exist in Polish or occur in a different graphical-distributional context. The exemplary research results (the mode of phonetic integration of foreign speech sounds) represent mechanisms that are interpreted in relation to typical communication models. The study also analyzes the potential placement of such phonetic forms in the target language, i.e. Polish.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信