巽他人的名字和生活用语:一项民族语言学研究

Jurnal KATA Pub Date : 2021-10-29 DOI:10.22216/kata.v5i2.413
Danan Darajat, Agus Suherman
{"title":"巽他人的名字和生活用语:一项民族语言学研究","authors":"Danan Darajat, Agus Suherman","doi":"10.22216/kata.v5i2.413","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Livelihood is one of the cultural institutions. The names and terms contained in it, especially in Sundanese land, are now rarely known by the people. Therefore, it is necessary to conduct studies from an ethnolinguistic point of view. By using descriptive methods and library study techniques, this paper aims to inventory the names and livelihood terms of Sundanese people, both public livelihoods (which are often done) and livelihoods documented in the ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian (SSKK) which was completed in 1518 AD. The results showed that the names and livelihood terms of Sundanese people are very diverse, ranging from ngahuma (farming), nyawah (farming in rice fields), nyadap (tap aren), dagang (trading), dalang (puppet show artist), paraguna (karawitan expert), hempul (traditional game expert), juru pantun (pantun performance artist), painter, panday (ironsmith), ma-rangguy (carvers), catra (cook/chef), pangeuyeuk (textile expert), pratanda (religious expert), hulujurit (warlord/warlord), brahminana (brahmana), ja(ng)gan (monk), bujangga (astrologer), pandita (priest/smart man), queen (leader/president), mangkubumi (deputy head of state), puhawang (skiper), byapari (mathematician/itung-itungan), paraloka (priest/monk), and juru basa darmamurcaya  (linguist). This indicates that Sundanese people have been able to do various types of work and at the same time show that the language used by the community is able to record various activities that they do.","PeriodicalId":159474,"journal":{"name":"Jurnal KATA","volume":"118 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"NAMES AND TERMS OF LIVELIHOOD OF SUNDANESE PEOPLE: AN ETHNOLINGUISTIC STUDY\",\"authors\":\"Danan Darajat, Agus Suherman\",\"doi\":\"10.22216/kata.v5i2.413\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Livelihood is one of the cultural institutions. The names and terms contained in it, especially in Sundanese land, are now rarely known by the people. Therefore, it is necessary to conduct studies from an ethnolinguistic point of view. By using descriptive methods and library study techniques, this paper aims to inventory the names and livelihood terms of Sundanese people, both public livelihoods (which are often done) and livelihoods documented in the ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian (SSKK) which was completed in 1518 AD. The results showed that the names and livelihood terms of Sundanese people are very diverse, ranging from ngahuma (farming), nyawah (farming in rice fields), nyadap (tap aren), dagang (trading), dalang (puppet show artist), paraguna (karawitan expert), hempul (traditional game expert), juru pantun (pantun performance artist), painter, panday (ironsmith), ma-rangguy (carvers), catra (cook/chef), pangeuyeuk (textile expert), pratanda (religious expert), hulujurit (warlord/warlord), brahminana (brahmana), ja(ng)gan (monk), bujangga (astrologer), pandita (priest/smart man), queen (leader/president), mangkubumi (deputy head of state), puhawang (skiper), byapari (mathematician/itung-itungan), paraloka (priest/monk), and juru basa darmamurcaya  (linguist). This indicates that Sundanese people have been able to do various types of work and at the same time show that the language used by the community is able to record various activities that they do.\",\"PeriodicalId\":159474,\"journal\":{\"name\":\"Jurnal KATA\",\"volume\":\"118 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-10-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jurnal KATA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22216/kata.v5i2.413\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jurnal KATA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22216/kata.v5i2.413","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

民生是文化机构之一。其中包含的名称和术语,特别是在巽他人的土地上,现在很少有人知道。因此,有必要从民族语言学的角度进行研究。本文采用描述方法和图书馆研究技术,旨在对巽他人的姓名和生计术语进行清查,包括公共生计(经常这样做)和公元1518年完成的古代巽他人手稿《Sanghyang Siksa Kandang Karesian》(SSKK)中记录的生计。结果表明,Sundanese人的名字和谋生术语非常多样化,包括ngahuma(耕作),nyawah(稻田耕作),nyadap(打木球),dagang(贸易),dalang(木偶艺术家),paraguna(卡拉维坦专家),hempul(传统游戏专家),juru pantun(潘顿表演艺术家),画家,panday(铁匠),ma-rangguy(雕刻师),catra(厨师/厨师),pangeuyeuk(纺织专家),pratanda(宗教专家),hulujurit(军阀/军阀),Brahminana(婆罗门),ja(ng)gan(僧侣),bujangga(占星家),pandita(牧师/聪明人),queen(领袖/总统),mangkubumi(副国家元首),puhawang(船长),byapari(数学家/itung-itungan), paraloka(牧师/僧侣)和juru basa darmamurcaya(语言学家)。这表明巽他人已经能够做各种各样的工作,同时也表明该社区使用的语言能够记录他们所做的各种活动。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
NAMES AND TERMS OF LIVELIHOOD OF SUNDANESE PEOPLE: AN ETHNOLINGUISTIC STUDY
Livelihood is one of the cultural institutions. The names and terms contained in it, especially in Sundanese land, are now rarely known by the people. Therefore, it is necessary to conduct studies from an ethnolinguistic point of view. By using descriptive methods and library study techniques, this paper aims to inventory the names and livelihood terms of Sundanese people, both public livelihoods (which are often done) and livelihoods documented in the ancient Sundanese manuscript Sanghyang Siksa Kandang Karesian (SSKK) which was completed in 1518 AD. The results showed that the names and livelihood terms of Sundanese people are very diverse, ranging from ngahuma (farming), nyawah (farming in rice fields), nyadap (tap aren), dagang (trading), dalang (puppet show artist), paraguna (karawitan expert), hempul (traditional game expert), juru pantun (pantun performance artist), painter, panday (ironsmith), ma-rangguy (carvers), catra (cook/chef), pangeuyeuk (textile expert), pratanda (religious expert), hulujurit (warlord/warlord), brahminana (brahmana), ja(ng)gan (monk), bujangga (astrologer), pandita (priest/smart man), queen (leader/president), mangkubumi (deputy head of state), puhawang (skiper), byapari (mathematician/itung-itungan), paraloka (priest/monk), and juru basa darmamurcaya  (linguist). This indicates that Sundanese people have been able to do various types of work and at the same time show that the language used by the community is able to record various activities that they do.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信