{"title":"W sprawie insygniów (atrybutów) miasta Lublina w XVII wieku","authors":"Krzysztof Seroka","doi":"10.4467/17347513sa.18.007.14540","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"W Lublinie w XVII–XVIII w. istniał zwyczaj sporządzania protokołu przekazania władzy burmistrza. W analizowanych zapisach z lat ok. 1639–1655 objęciu władzy towarzyszyło przekazanie miejskich insygniów nowemu burmistrzowi. Jako insygnia miejskie w połowie XVIII w. wskazywane były buzdygan (berło), złoty pierścień burmistrzowski, pieczęć wielka miasta, pieczęcie miejskie żelazne, srebrny krucyfiks oraz krzyż do składania przysiąg, dzwonek radziecki, klucze wielkie miasta służące do przekazywania królowi oraz bęben miejski i konwie miejskie. W dotychczasowym rozumieniu archeologii prawnej przedmioty te należałoby zaliczyć do kategorii atrybutów władzy miejskiej. Na gruncie miejskim mamy zapewne do czynienia z recepcją prawa i rytuałów władzy państwowej, choć insygnia miejskie wydają się nie pełnić tak istotnej roli prawnej. Burmistrzowie Lublina oprócz insygniów przekazywali również szereg innych przedmiotów, związanych z bieżącym zarządzaniem miastem. Przedstawione uwagi na temat insygniów mają charakter wstępny i są pierwszą próbą przedstawienia podjętego tematu badawczego. \n\nOn the Insignia (Symbols) of the City of Lublin in the 17th\nCentury In Lublin, in the 17th and 18th century there was a custom of making a record of the handing over of the mayor’s office. According to the analyzed records of ca. 1639–1655 the takeover of office was accompanied by the handing over of the city insignia to the new mayor. As recorded, in the mid-18th century the city insignia comprised: the mace (scepter), the mayor’s gold ring, the grand seal of the city, the city’s iron seals, a silver crucifix and a cross for swearing oaths, the city council bell, the great keys of the city to be handed over to the king as well as the city drum and city cans. These objects, as currently defined by legal archeology, should be classified as symbols of city authority. In the municipal context, we are probably dealing with the reception of law and the rituals of state authority although the city insignia do not seem to fulfill such a significant legal function. In addition to the insignia, the mayors of Lublin also handed over a number of other objects connected with the systematic management of the city. The presented remarks on the insignia are preliminary and are the first attempt to present the chosen research subject.","PeriodicalId":221085,"journal":{"name":"Studia Archiwalne","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Archiwalne","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/17347513sa.18.007.14540","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
W sprawie insygniów (atrybutów) miasta Lublina w XVII wieku
W Lublinie w XVII–XVIII w. istniał zwyczaj sporządzania protokołu przekazania władzy burmistrza. W analizowanych zapisach z lat ok. 1639–1655 objęciu władzy towarzyszyło przekazanie miejskich insygniów nowemu burmistrzowi. Jako insygnia miejskie w połowie XVIII w. wskazywane były buzdygan (berło), złoty pierścień burmistrzowski, pieczęć wielka miasta, pieczęcie miejskie żelazne, srebrny krucyfiks oraz krzyż do składania przysiąg, dzwonek radziecki, klucze wielkie miasta służące do przekazywania królowi oraz bęben miejski i konwie miejskie. W dotychczasowym rozumieniu archeologii prawnej przedmioty te należałoby zaliczyć do kategorii atrybutów władzy miejskiej. Na gruncie miejskim mamy zapewne do czynienia z recepcją prawa i rytuałów władzy państwowej, choć insygnia miejskie wydają się nie pełnić tak istotnej roli prawnej. Burmistrzowie Lublina oprócz insygniów przekazywali również szereg innych przedmiotów, związanych z bieżącym zarządzaniem miastem. Przedstawione uwagi na temat insygniów mają charakter wstępny i są pierwszą próbą przedstawienia podjętego tematu badawczego.
On the Insignia (Symbols) of the City of Lublin in the 17th
Century In Lublin, in the 17th and 18th century there was a custom of making a record of the handing over of the mayor’s office. According to the analyzed records of ca. 1639–1655 the takeover of office was accompanied by the handing over of the city insignia to the new mayor. As recorded, in the mid-18th century the city insignia comprised: the mace (scepter), the mayor’s gold ring, the grand seal of the city, the city’s iron seals, a silver crucifix and a cross for swearing oaths, the city council bell, the great keys of the city to be handed over to the king as well as the city drum and city cans. These objects, as currently defined by legal archeology, should be classified as symbols of city authority. In the municipal context, we are probably dealing with the reception of law and the rituals of state authority although the city insignia do not seem to fulfill such a significant legal function. In addition to the insignia, the mayors of Lublin also handed over a number of other objects connected with the systematic management of the city. The presented remarks on the insignia are preliminary and are the first attempt to present the chosen research subject.