Elmas Karakaş
{"title":"Şemsettin Sami’nin Resimli Kâmûs-ı Fransevî’si Üzerine","authors":"Elmas Karakaş","doi":"10.25306/skad.621840","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Şemsettin Sami (1850-1904) kisa sayilabilecek omrunden geriye pek cok edebi eser birakarak edebiyat tarihimizdeki yerini almistir. Yazar, edebi calismalarinin yaninda dil ile ilgili pek cok akademik calismaya da imza atmistir. Calismalari mustakil olarak yayimlanmakla birlikte, donemin sureli yayinlarinda da yazarin makalelerine rastlanmaktadir. Bunun yaninda sozlukculuk alaninda da calismalar yapan yazarin ilk eseri, Fransizca-Turkce olarak hazirladigi Kâmus-i Fransevi’dir. Bunu Turkce-Fransizca hazirlamis oldugu ayni isimli sozlugu takip edecektir. Bu makalede Kâmus-i Fransevi’ nin Turk sozlukculugundeki yeri belirlenmeye,  eserle ilgili eksik noktalar aydinlatilmaya calisilacaktir.","PeriodicalId":196616,"journal":{"name":"Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD)","volume":"74 1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-10-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25306/skad.621840","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

塞姆塞廷-萨米(1850-1904 年)在他短暂的一生中留下了许多文学作品,在我国文学史上占有一席之地。除文学作品外,作者还撰写了许多关于语言的学术研究报告。虽然他的作品都是单独出版的,但在当时的期刊上也能看到他的文章。作者也从事词典学工作,他的第一部作品是用法语-土耳其语编写的《Kâmus-i Fransevi》。之后,他又出版了同名的土耳其语-法语词典。本文将确定《Kâmus-i Fransevi》在土耳其语词典学中的地位,并澄清有关该作品的缺失之处。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Şemsettin Sami’nin Resimli Kâmûs-ı Fransevî’si Üzerine
Şemsettin Sami (1850-1904) kisa sayilabilecek omrunden geriye pek cok edebi eser birakarak edebiyat tarihimizdeki yerini almistir. Yazar, edebi calismalarinin yaninda dil ile ilgili pek cok akademik calismaya da imza atmistir. Calismalari mustakil olarak yayimlanmakla birlikte, donemin sureli yayinlarinda da yazarin makalelerine rastlanmaktadir. Bunun yaninda sozlukculuk alaninda da calismalar yapan yazarin ilk eseri, Fransizca-Turkce olarak hazirladigi Kâmus-i Fransevi’dir. Bunu Turkce-Fransizca hazirlamis oldugu ayni isimli sozlugu takip edecektir. Bu makalede Kâmus-i Fransevi’ nin Turk sozlukculugundeki yeri belirlenmeye,  eserle ilgili eksik noktalar aydinlatilmaya calisilacaktir.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信