{"title":"Rękopis Lwowskiej Narodowej Naukowej Biblioteki Ukrainy im. Wasyla Stefanyka, sygn. CT I 118348 — pamiątka po karmelitankach bosych z klasztoru Niepokalanego Poczęcia NMP w Lublinie","authors":"E. Zielińska","doi":"10.4467/17347513sa.20.005.14505","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Artykuł charakteryzuje rękopis polskiej adaptacji emblematycznego dzieła Hermana Hugona Pia desideria (drukowane w Antwerpii w roku 1624) przepisany w 1662 r. w klasztorze karmelitanek bosych Niepokalanego Poczęcia NMP w Lublinie przez siostrę Agnieszkę od Pana Jezusa Baranka (Konstancja Iżycka, 1636–1723). Autorka ustala proweniencję rękopisu, omawia kompozycję stron i dekorację kaligraficzną inspirowaną zarówno tradycyjnymi sposobami opracowania rękopisów, jak i formą druków XVII w. Identyfikuje także rodzaje użytych w nim pism, rozpatrując je na tle ich genezy i funkcjonowania pisma odręcznego w klasztorach żeńskich w 2. poł. XVII w.\n\nMemorabilia of the Discalced Carmelite Nuns from the Monastery of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Lublin (1) Manuscript of the Vasyl Stefanyk National Scientific Library of Ukraine in Lvov, catalogue number CTI 118348\nThe study characterizes the manuscript of the Polish adaptation of Herman Hugo’s emblematic work Pia desideria (printed in Antwerp in 1624), copied in 1662 by Sister Agnieszka (Agnes) of Jesus the Lamb (Konstancja Iżycka, 1636–1723) in the convent of the Discalced Carmelite Nuns of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Lublin. The author establishes the origin of the manuscript, discusses the composition of the pages and calligraphic decoration inspired both by the traditional ways of preparing manuscripts and by the form of the 17th-century prints. She also identifies the kinds of writings used in it, examining them in the context of their origin and the functioning of handwriting in women’s convents in the second half of the 17th century.","PeriodicalId":221085,"journal":{"name":"Studia Archiwalne","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Archiwalne","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/17347513sa.20.005.14505","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Rękopis Lwowskiej Narodowej Naukowej Biblioteki Ukrainy im. Wasyla Stefanyka, sygn. CT I 118348 — pamiątka po karmelitankach bosych z klasztoru Niepokalanego Poczęcia NMP w Lublinie
Artykuł charakteryzuje rękopis polskiej adaptacji emblematycznego dzieła Hermana Hugona Pia desideria (drukowane w Antwerpii w roku 1624) przepisany w 1662 r. w klasztorze karmelitanek bosych Niepokalanego Poczęcia NMP w Lublinie przez siostrę Agnieszkę od Pana Jezusa Baranka (Konstancja Iżycka, 1636–1723). Autorka ustala proweniencję rękopisu, omawia kompozycję stron i dekorację kaligraficzną inspirowaną zarówno tradycyjnymi sposobami opracowania rękopisów, jak i formą druków XVII w. Identyfikuje także rodzaje użytych w nim pism, rozpatrując je na tle ich genezy i funkcjonowania pisma odręcznego w klasztorach żeńskich w 2. poł. XVII w.
Memorabilia of the Discalced Carmelite Nuns from the Monastery of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Lublin (1) Manuscript of the Vasyl Stefanyk National Scientific Library of Ukraine in Lvov, catalogue number CTI 118348
The study characterizes the manuscript of the Polish adaptation of Herman Hugo’s emblematic work Pia desideria (printed in Antwerp in 1624), copied in 1662 by Sister Agnieszka (Agnes) of Jesus the Lamb (Konstancja Iżycka, 1636–1723) in the convent of the Discalced Carmelite Nuns of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Lublin. The author establishes the origin of the manuscript, discusses the composition of the pages and calligraphic decoration inspired both by the traditional ways of preparing manuscripts and by the form of the 17th-century prints. She also identifies the kinds of writings used in it, examining them in the context of their origin and the functioning of handwriting in women’s convents in the second half of the 17th century.