{"title":"植物湾的运输之花:植物标本馆、温室还是植物方舟?","authors":"H. V. Holleuffer","doi":"10.35515/ZFA/ASJ.32/2018.06","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The story of the transported flowers of Botany Bay cannot be told without referring to one important principle of Enlightenment which is the idea that scientists cooperated in their shared aim to learn and to earn. Science made travelling safer and enabled governments to make use of their new discoveries: unknown territories and exotic species also added empirical findings to the knowledge of that time period. It was easier than before to record and spread knowledge whether it was documented in encyclopaedias or exhibited in the public sphere. The fascination with botany was widespread at the end of the eighteenth century and it demonstrated the interest of enlightened circles in natural sciences in a very colourful way. In this essay, the author explores botanical representations, made by British and French naturalists, gardeners and painters who were pioneers in their field of research: They put Australia’s flora on the botanical map and introduced it to a wider public with astonishing results. These pioneers came together in one historic endeavour: to present and to preserve Australia’s exotic world of plants in herbaria, in paintings and in gardens. A discussion of the early perception, description and nursery of New Holland’s plants in Europe exemplifies important aspects of this particular chapter of Australian history. At the same time it reveals a successful collaboration between British and French botanists during times of war.1 “How vain are the hopes of man! Whilst the whole botanical world, like myself, has been looking for the most transcendent benefits to our science, from the unrivalled exertions of your countrymen, all their matchless and truly astonishing collection, such as has never been seen before, nor may ever be seen again, is to be put aside untouched, to be thrust into some corner, to become perhaps the prey of insects and of destruction”.2 When the Swedish botanist and rector of Uppsala University, Carl von Linné (1707–1778) heard that his former student, Daniel Solander (1733–1782), intended to participate in a new research expedition, only a few months after his return from the southern hemisphere, von Linné was not exactly delighted. Daniel Solander and Joseph Banks (1743–1820) had returned to England in July 1771. These two surviving naturalists had accompanied James Cook on his voyage around the world between 1768 and 1771. The famous Swede wrote his letter to the British naturalist John Ellis (d. 1776) in October 1771. At this point in time, he thought that the new discoveries, unknown species brought home to England by Banks and Solander from their voyage to the South Sea, would not receive any critical appraisal in the foreseeable future. In his letter, von Linné voiced his concern by telling John Ellis that Solander’s intention to leave Europe once more “has affected me so much, as almost entirely to deprive me of sleep”, and he urged Ellis “to do all that in you lies 1 In memoriam of Professor Jan Bender († Portland, Oregon 2018). The author gratefully acknowledges Bender’s advice who commented upon an earlier version of this article. 2 Carl Linnaeus to John Ellis, October 22, 1771, in: James Edward Smith, ed., 1821. A Selection of the Correspondence of Linnaeus and Other Naturalists from the Original Manuscripts, Vol. 1, 267. https://doi.org/10.35515/zfa/asj.32/2018.06 46 Henriette von Holleuffer – The Transported Flowers of Botany Bay for the publication of these new acquisitions, that the learned world may not be deprived of them”.3 A Theoretical Approach: The Virtual Greenhouse The correspondence between Carl von Linné and John Ellis identifies two key questions: How was it possible to learn something about New Holland’s exotic flowers, unfamiliar trees and wild shrubs without visiting the unknown continent? And: Who made use of any such botanical knowledge and in which way? These were relevant questions in 1771 as the participation in a scientific expedition was a privilege of only very few people. It must not be forgotten that the expedition of HMS Endeavour was the first known voyage to the southern hemisphere devoted exclusively to scientific discovery.4 It was a high-profile project marking the age of Enlightenment in Europe. Botany was an important field of scientific research, and natural resources were respected for their economic potential by statesmen in many countries. The greenhouse of Botany Bay was never built. It is a hypothetical concept, rendered by the author who is a historian, and serves as a useful approach to the following analysis which deals with a successful collaboration between British and French botanists in the age of discovery for the benefit of Australian natural sciences. The historian’s question behind its hypothetical construction is whether or not any new – botanical or horticultural – knowledge gained at the time could be useful or at least self-serving. The (re)construction of a virtual greenhouse and the display of a selection of Australian plants at the time of their first description at the end of the eighteenth century reflect the way of dealing with the exotic, in general, and with New Holland’s flora in particular. Important sources can be found in the first books on Australian flora and in the literature about the earliest experiments of Australian plant breeding in England and France.5 For this purpose, I explain the hypothetical design of a virtual greenhouse as follows:6 Its four sides exhibit the lines of botanical 3 Linnaeus to Ellis, October 22, 1771, in: Smith, Correspondence, Vol.1, 268. 4 It must be noted that William Dampier’s landfall at Shark Bay (Western Australia) in 1699 resulted in the first known description of Australian flora: William Dampier, 1729. A Voyage to New Holland in the Year 1699. 5 As this essay focuses on the early representation of the Australian flora in Europe and the transfer of plants to Europe, readers are advised to consult different types of primary sources: (a) the records of the first British and French scientific expeditions to New Holland, (b) catalogues of botanical gardens in England and France, (c) the first known botanical works on the so-called ‘general Australian flora’. For a first orientation see: the journals written or/and edited by Arthur Phillip (1789), John White (1790), or Jacques-Julien Houtou de Labillardière (1800). Another important group of primary sources are the catalogues of cultivated plants, compiled by: Charles Louis L′Héritier de Brutelle (1788), William Aiton (1811) and Aimé Bonpland (1813). The third group refers to the category of ‘general Australian flora’, i.e. works of botanical art and scientific description: James Edward Smith (1793f.), Étienne Pierre Ventenat (1803f.) and de Labillardière (1804–1806) exemplify the group of enlightened scientists and gardeners who compiled the first books on the Australian flora. The author of this essay emphasizes that these works only describe a small selection of relevant research material. Several important collections of Australian flora are held in herbaria in London, Paris, Geneva and Florence. However, research for this essay focussed on a case study: it deals with knowledge transfer and knowledge transformation, i.e. the establishment of the Australian flora in Europe’s cultural and horticultural contexts – a project which was achieved (not merely) by British-French collaboration. Therefore, research was limited to the Australian flora as subject of British and French botanical art and gardening (horticulture). Botanical exploration of New Holland during the age of discovery describes an important subject for research which has created a wide range of published works. In this particular context readers should refer to two carefully selected studies: Roger L. Williams, 2001. Botanophilia in Eighteenth-Century France: The Spirit of the Enlightenment, International Archives of the History of Ideas, Vol. 179; Williams, 2003. French Botany in the Enlightenment: The Ill-fated Voyages of La Pérouse and his Rescuers, International Archives of the History of Ideas, Vol. 182. For a general orientation: Wilfrid Blunt, 1994. The Art of Botanical Illustration: An Illustrated History; Helen Hewson, 1999. Australia: 300 Years of Botanical Illustration. 6 An interdisciplinary approach can be found in the following Project Paper: Susan Turner and others, n.d. “Re-creating the Botanics: Towards a Sense of Place in Virtual Environments”. The authors of this paper 47 ZfA | ASJ 32/2018 thinking in the age of Enlightenment and the findings of recent academic research about this important issue.7 The historical concept of botanical thinking was built on three pillars: (a) the aim to name and describe a new species, (b) the evaluation of its economical value and its possible cultivation, (c) the aesthetic perception of the plant as a living organism or as a painted image. New research has be done on this subject: Therefore, it is necessary to design a hypothetical roof construction – the fourth structure and top – which shelters the case study from the dust of outdated interpretations: (d) its flexible architecture, designed by contemporary academic discourse on the history of scientific illustration (or flower painting) and environmental concern, sheds light on the evolution of Australian botany as a self-serving field of interest.8 One of these architects who appreciate to work with transparent structures is Judy Dyson (Monash University). In her profound analysis, “Botanical Illustration or Flower Painting: Sexuality, Violence and Social Discourse”, Dyson argues: Botanical illustration and flower painting are regularly designated as separate genres, one scientific, the other art historical, distinctions that are challenged [here] as problematic given that the art forms share and interrelate in ways that have not been sufficiently considered. [...] However, botanical illustration has a long genealogy that participated in developin","PeriodicalId":331318,"journal":{"name":"Zeitschrift für Australienstudien / Australian Studies Journal","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Transported Flowers of Botany Bay: Herbarium, Greenhouse or Botanical Ark?\",\"authors\":\"H. V. Holleuffer\",\"doi\":\"10.35515/ZFA/ASJ.32/2018.06\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The story of the transported flowers of Botany Bay cannot be told without referring to one important principle of Enlightenment which is the idea that scientists cooperated in their shared aim to learn and to earn. Science made travelling safer and enabled governments to make use of their new discoveries: unknown territories and exotic species also added empirical findings to the knowledge of that time period. It was easier than before to record and spread knowledge whether it was documented in encyclopaedias or exhibited in the public sphere. The fascination with botany was widespread at the end of the eighteenth century and it demonstrated the interest of enlightened circles in natural sciences in a very colourful way. In this essay, the author explores botanical representations, made by British and French naturalists, gardeners and painters who were pioneers in their field of research: They put Australia’s flora on the botanical map and introduced it to a wider public with astonishing results. These pioneers came together in one historic endeavour: to present and to preserve Australia’s exotic world of plants in herbaria, in paintings and in gardens. A discussion of the early perception, description and nursery of New Holland’s plants in Europe exemplifies important aspects of this particular chapter of Australian history. At the same time it reveals a successful collaboration between British and French botanists during times of war.1 “How vain are the hopes of man! Whilst the whole botanical world, like myself, has been looking for the most transcendent benefits to our science, from the unrivalled exertions of your countrymen, all their matchless and truly astonishing collection, such as has never been seen before, nor may ever be seen again, is to be put aside untouched, to be thrust into some corner, to become perhaps the prey of insects and of destruction”.2 When the Swedish botanist and rector of Uppsala University, Carl von Linné (1707–1778) heard that his former student, Daniel Solander (1733–1782), intended to participate in a new research expedition, only a few months after his return from the southern hemisphere, von Linné was not exactly delighted. Daniel Solander and Joseph Banks (1743–1820) had returned to England in July 1771. These two surviving naturalists had accompanied James Cook on his voyage around the world between 1768 and 1771. The famous Swede wrote his letter to the British naturalist John Ellis (d. 1776) in October 1771. At this point in time, he thought that the new discoveries, unknown species brought home to England by Banks and Solander from their voyage to the South Sea, would not receive any critical appraisal in the foreseeable future. In his letter, von Linné voiced his concern by telling John Ellis that Solander’s intention to leave Europe once more “has affected me so much, as almost entirely to deprive me of sleep”, and he urged Ellis “to do all that in you lies 1 In memoriam of Professor Jan Bender († Portland, Oregon 2018). The author gratefully acknowledges Bender’s advice who commented upon an earlier version of this article. 2 Carl Linnaeus to John Ellis, October 22, 1771, in: James Edward Smith, ed., 1821. A Selection of the Correspondence of Linnaeus and Other Naturalists from the Original Manuscripts, Vol. 1, 267. https://doi.org/10.35515/zfa/asj.32/2018.06 46 Henriette von Holleuffer – The Transported Flowers of Botany Bay for the publication of these new acquisitions, that the learned world may not be deprived of them”.3 A Theoretical Approach: The Virtual Greenhouse The correspondence between Carl von Linné and John Ellis identifies two key questions: How was it possible to learn something about New Holland’s exotic flowers, unfamiliar trees and wild shrubs without visiting the unknown continent? And: Who made use of any such botanical knowledge and in which way? These were relevant questions in 1771 as the participation in a scientific expedition was a privilege of only very few people. It must not be forgotten that the expedition of HMS Endeavour was the first known voyage to the southern hemisphere devoted exclusively to scientific discovery.4 It was a high-profile project marking the age of Enlightenment in Europe. Botany was an important field of scientific research, and natural resources were respected for their economic potential by statesmen in many countries. The greenhouse of Botany Bay was never built. It is a hypothetical concept, rendered by the author who is a historian, and serves as a useful approach to the following analysis which deals with a successful collaboration between British and French botanists in the age of discovery for the benefit of Australian natural sciences. The historian’s question behind its hypothetical construction is whether or not any new – botanical or horticultural – knowledge gained at the time could be useful or at least self-serving. The (re)construction of a virtual greenhouse and the display of a selection of Australian plants at the time of their first description at the end of the eighteenth century reflect the way of dealing with the exotic, in general, and with New Holland’s flora in particular. Important sources can be found in the first books on Australian flora and in the literature about the earliest experiments of Australian plant breeding in England and France.5 For this purpose, I explain the hypothetical design of a virtual greenhouse as follows:6 Its four sides exhibit the lines of botanical 3 Linnaeus to Ellis, October 22, 1771, in: Smith, Correspondence, Vol.1, 268. 4 It must be noted that William Dampier’s landfall at Shark Bay (Western Australia) in 1699 resulted in the first known description of Australian flora: William Dampier, 1729. A Voyage to New Holland in the Year 1699. 5 As this essay focuses on the early representation of the Australian flora in Europe and the transfer of plants to Europe, readers are advised to consult different types of primary sources: (a) the records of the first British and French scientific expeditions to New Holland, (b) catalogues of botanical gardens in England and France, (c) the first known botanical works on the so-called ‘general Australian flora’. For a first orientation see: the journals written or/and edited by Arthur Phillip (1789), John White (1790), or Jacques-Julien Houtou de Labillardière (1800). Another important group of primary sources are the catalogues of cultivated plants, compiled by: Charles Louis L′Héritier de Brutelle (1788), William Aiton (1811) and Aimé Bonpland (1813). The third group refers to the category of ‘general Australian flora’, i.e. works of botanical art and scientific description: James Edward Smith (1793f.), Étienne Pierre Ventenat (1803f.) and de Labillardière (1804–1806) exemplify the group of enlightened scientists and gardeners who compiled the first books on the Australian flora. The author of this essay emphasizes that these works only describe a small selection of relevant research material. Several important collections of Australian flora are held in herbaria in London, Paris, Geneva and Florence. However, research for this essay focussed on a case study: it deals with knowledge transfer and knowledge transformation, i.e. the establishment of the Australian flora in Europe’s cultural and horticultural contexts – a project which was achieved (not merely) by British-French collaboration. Therefore, research was limited to the Australian flora as subject of British and French botanical art and gardening (horticulture). Botanical exploration of New Holland during the age of discovery describes an important subject for research which has created a wide range of published works. In this particular context readers should refer to two carefully selected studies: Roger L. Williams, 2001. Botanophilia in Eighteenth-Century France: The Spirit of the Enlightenment, International Archives of the History of Ideas, Vol. 179; Williams, 2003. French Botany in the Enlightenment: The Ill-fated Voyages of La Pérouse and his Rescuers, International Archives of the History of Ideas, Vol. 182. For a general orientation: Wilfrid Blunt, 1994. The Art of Botanical Illustration: An Illustrated History; Helen Hewson, 1999. Australia: 300 Years of Botanical Illustration. 6 An interdisciplinary approach can be found in the following Project Paper: Susan Turner and others, n.d. “Re-creating the Botanics: Towards a Sense of Place in Virtual Environments”. The authors of this paper 47 ZfA | ASJ 32/2018 thinking in the age of Enlightenment and the findings of recent academic research about this important issue.7 The historical concept of botanical thinking was built on three pillars: (a) the aim to name and describe a new species, (b) the evaluation of its economical value and its possible cultivation, (c) the aesthetic perception of the plant as a living organism or as a painted image. New research has be done on this subject: Therefore, it is necessary to design a hypothetical roof construction – the fourth structure and top – which shelters the case study from the dust of outdated interpretations: (d) its flexible architecture, designed by contemporary academic discourse on the history of scientific illustration (or flower painting) and environmental concern, sheds light on the evolution of Australian botany as a self-serving field of interest.8 One of these architects who appreciate to work with transparent structures is Judy Dyson (Monash University). In her profound analysis, “Botanical Illustration or Flower Painting: Sexuality, Violence and Social Discourse”, Dyson argues: Botanical illustration and flower painting are regularly designated as separate genres, one scientific, the other art historical, distinctions that are challenged [here] as problematic given that the art forms share and interrelate in ways that have not been sufficiently considered. [...] However, botanical illustration has a long genealogy that participated in developin\",\"PeriodicalId\":331318,\"journal\":{\"name\":\"Zeitschrift für Australienstudien / Australian Studies Journal\",\"volume\":\"60 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Zeitschrift für Australienstudien / Australian Studies Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35515/ZFA/ASJ.32/2018.06\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zeitschrift für Australienstudien / Australian Studies Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35515/ZFA/ASJ.32/2018.06","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
植物学湾运送花朵的故事离不开启蒙运动的一个重要原则,即科学家们为了共同的目标而合作,即学习和赚钱。科学使旅行更安全,使政府能够利用他们的新发现:未知的领土和外来物种也为那个时期的知识增加了经验发现。记录和传播知识比以前更容易,无论是在百科全书中记录还是在公共领域中展示。植物学的魅力在18世纪末广泛传播,它以一种非常丰富多彩的方式展示了开明圈子对自然科学的兴趣。在这篇文章中,作者探讨了英国和法国的博物学家、园丁和画家在各自研究领域的先驱所做的植物学表现:他们将澳大利亚的植物群列入植物学地图,并将其介绍给更广泛的公众,取得了惊人的成果。这些先驱者聚集在一起进行一项具有历史意义的努力:通过标本室、绘画和花园来展示和保护澳大利亚的异国情调的植物世界。对欧洲新荷兰植物的早期认知、描述和苗圃的讨论体现了澳大利亚历史上这一特殊篇章的重要方面。同时,它也揭示了英国和法国植物学家在战争时期的成功合作“人的指望多么虚空啊!当整个植物学世界,像我一样,一直在寻找我们的科学最卓越的好处,从你的同胞无与伦比的努力中,所有他们无与伦比的和真正惊人的收藏,比如以前从未见过的,也可能永远不会再见到,都将被原封不动地放在一边,被塞到某个角落,也许成为昆虫和毁灭的猎物当瑞典植物学家、乌普萨拉大学校长卡尔·冯·林奈尔(1707-1778)听说他以前的学生丹尼尔·索兰德(1733-1782)从南半球回来几个月后打算参加一次新的研究考察时,冯·林奈尔并不十分高兴。丹尼尔·索兰德和约瑟夫·班克斯(1743-1820)于1771年7月回到英国。这两位幸存的博物学家曾在1768年至1771年间陪同詹姆斯·库克环游世界。这位著名的瑞典人在1771年10月给英国博物学家约翰·埃利斯(生于1776年)写了这封信。在这个时候,他认为班克斯和索兰德从南海航行中带回英国的未知物种的新发现,在可预见的将来不会得到任何批判性的评价。在他的信中,冯·林奈斯表达了他的担忧,他告诉约翰·埃利斯,索兰德再次离开欧洲的意图“对我影响如此之大,几乎完全剥夺了我的睡眠”,他敦促埃利斯“尽你所能纪念简·本德教授”(波特兰,俄勒冈州2018)。作者非常感谢本德的建议,他评论了本文的早期版本。2卡尔·林奈致约翰·埃利斯,1771年10月22日,詹姆斯·爱德华·史密斯1821年编。《林奈与其他博物学家的原始手稿通信选集》,第1267卷。https://doi.org/10.35515/zfa/asj.32/2018.06 46亨丽埃特·冯·霍勒伊弗——《植物学湾的运输之花》感谢这些新发现的出版,这样学术界就不会被剥夺它们了卡尔·冯·林奈尔和约翰·埃利斯之间的通信确定了两个关键问题:如何可能在不访问未知大陆的情况下了解新荷兰的异国花卉、不熟悉的树木和野生灌木?以及:谁利用了这些植物学知识,以何种方式?在1771年,这些都是相关的问题,因为参加科学考察是极少数人的特权。我们不能忘记,英国皇家海军“奋进号”的远征是已知的第一次专门为科学发现而前往南半球的航行这是一个引人注目的项目,标志着欧洲的启蒙时代。植物学是一个重要的科学研究领域,自然资源因其经济潜力而受到许多国家政治家的尊重。植物学湾的温室从未建成。这是作者提出的一个假设概念,他是一位历史学家,并作为以下分析的有用方法,这些分析涉及英国和法国植物学家在发现时代为澳大利亚自然科学的利益而进行的成功合作。历史学家的问题是,在这种假想的结构背后,当时获得的任何新的植物学或园艺学知识是否有用,或者至少是为自己服务。 (重新)建造一个虚拟温室,并展示精选的澳大利亚植物,在18世纪末首次描述它们的时候,反映了处理异国情调的方式,总的来说,特别是与新荷兰的植物群。在有关澳大利亚植物的第一本书籍和有关澳大利亚在英国和法国进行的最早的植物育种实验的文献中,可以找到重要的资料来源。为此,我对虚拟温室的假设设计作如下解释:6它的四个侧面展示了林奈到埃利斯的植物学线路3,1771年10月22日,史密斯,通信,第1卷,268。必须指出的是,威廉·丹皮尔于1699年在鲨鱼湾(西澳大利亚)登陆,导致了对澳大利亚植物区系的第一个已知描述:威廉·丹皮尔,1729。1699年到新荷兰的航行。由于本文的重点是澳大利亚植物群在欧洲的早期表现和植物向欧洲的转移,建议读者查阅不同类型的原始资料:(a)英国和法国对新荷兰的第一次科学考察的记录,(b)英国和法国植物园的目录,(c)关于所谓的“一般澳大利亚植物群”的最早已知的植物学著作。第一个方向是:阿瑟·菲利普(1789年)、约翰·怀特(1790年)或雅克-朱利安·侯图·德·拉比拉迪<e:1>(1800年)撰写或编辑的期刊。另一组重要的原始资料是栽培植物目录,由以下人员编写:Charles Louis L ' h<s:1> ritier de Brutelle(1788年)、William Aiton(1811年)和aim<s:1> Bonpland(1813年)。第三组指的是“一般澳大利亚植物区系”,即植物艺术和科学描述的作品:詹姆斯·爱德华·史密斯(1793f.), Étienne皮埃尔·文特纳特(183f .)和德·拉比拉迪<e:1>(1804-1806 .)是第一批编写澳大利亚植物区系书籍的开明科学家和园丁群体的代表。本文作者强调,这些作品只描述了一小部分相关研究材料。伦敦、巴黎、日内瓦和佛罗伦萨的植物标本馆收藏了一些重要的澳大利亚植物。然而,本文的研究集中在一个案例研究上:它涉及知识转移和知识转化,即在欧洲文化和园艺背景下建立澳大利亚植物区系——这是一个由英法合作实现的项目。因此,研究仅限于澳大利亚植物,作为英国和法国植物艺术和园艺(园艺学)的主题。《大发现时代对新荷兰的植物探索》描述了一个重要的研究课题,并产生了广泛的出版作品。在这个特殊的背景下,读者应该参考两个精心挑选的研究:罗杰·l·威廉姆斯,2001。18世纪法国的植物学家:启蒙运动的精神,国际思想史档案,卷179;威廉姆斯,2003。启蒙运动中的法国植物学:La passouise和他的救助者的不幸的航行,国际思想史档案,第182卷。一般介绍:威尔弗里德·布朗特,1994年。植物插图艺术:一段插图史海伦·休森,1999。一个跨学科的方法可以在下面的项目论文中找到:苏珊·特纳和其他人,n.d.“重新创造植物学:在虚拟环境中走向一种地方感”。7 .本文作者47 ZfA | ASJ 32/2018对启蒙时代的思考及近期关于这一重要问题的学术研究成果植物学思维的历史概念建立在三个支柱上:(a)命名和描述一个新物种的目的,(b)评估其经济价值及其可能的栽培,(c)对植物作为活的有机体或绘画图像的审美感知。因此,有必要设计一个假设的屋顶结构-第四个结构和顶部-将案例研究从过时解释的尘埃中遮蔽;(d)其灵活的建筑,由当代科学插图(或花卉绘画)和环境问题的历史学术话语设计,揭示了澳大利亚植物学的演变,作为一个自私自利的兴趣领域朱迪·戴森(莫纳什大学)是这些喜欢透明结构的建筑师之一。在她深刻的分析中,“植物插图或花卉绘画:性,暴力和社会话语”,戴森认为:植物插图和花卉绘画通常被指定为不同的流派,一个是科学的,另一个是艺术史的,鉴于艺术形式的共享和相互联系的方式没有得到充分的考虑,这种区别受到了挑战。[…
The Transported Flowers of Botany Bay: Herbarium, Greenhouse or Botanical Ark?
The story of the transported flowers of Botany Bay cannot be told without referring to one important principle of Enlightenment which is the idea that scientists cooperated in their shared aim to learn and to earn. Science made travelling safer and enabled governments to make use of their new discoveries: unknown territories and exotic species also added empirical findings to the knowledge of that time period. It was easier than before to record and spread knowledge whether it was documented in encyclopaedias or exhibited in the public sphere. The fascination with botany was widespread at the end of the eighteenth century and it demonstrated the interest of enlightened circles in natural sciences in a very colourful way. In this essay, the author explores botanical representations, made by British and French naturalists, gardeners and painters who were pioneers in their field of research: They put Australia’s flora on the botanical map and introduced it to a wider public with astonishing results. These pioneers came together in one historic endeavour: to present and to preserve Australia’s exotic world of plants in herbaria, in paintings and in gardens. A discussion of the early perception, description and nursery of New Holland’s plants in Europe exemplifies important aspects of this particular chapter of Australian history. At the same time it reveals a successful collaboration between British and French botanists during times of war.1 “How vain are the hopes of man! Whilst the whole botanical world, like myself, has been looking for the most transcendent benefits to our science, from the unrivalled exertions of your countrymen, all their matchless and truly astonishing collection, such as has never been seen before, nor may ever be seen again, is to be put aside untouched, to be thrust into some corner, to become perhaps the prey of insects and of destruction”.2 When the Swedish botanist and rector of Uppsala University, Carl von Linné (1707–1778) heard that his former student, Daniel Solander (1733–1782), intended to participate in a new research expedition, only a few months after his return from the southern hemisphere, von Linné was not exactly delighted. Daniel Solander and Joseph Banks (1743–1820) had returned to England in July 1771. These two surviving naturalists had accompanied James Cook on his voyage around the world between 1768 and 1771. The famous Swede wrote his letter to the British naturalist John Ellis (d. 1776) in October 1771. At this point in time, he thought that the new discoveries, unknown species brought home to England by Banks and Solander from their voyage to the South Sea, would not receive any critical appraisal in the foreseeable future. In his letter, von Linné voiced his concern by telling John Ellis that Solander’s intention to leave Europe once more “has affected me so much, as almost entirely to deprive me of sleep”, and he urged Ellis “to do all that in you lies 1 In memoriam of Professor Jan Bender († Portland, Oregon 2018). The author gratefully acknowledges Bender’s advice who commented upon an earlier version of this article. 2 Carl Linnaeus to John Ellis, October 22, 1771, in: James Edward Smith, ed., 1821. A Selection of the Correspondence of Linnaeus and Other Naturalists from the Original Manuscripts, Vol. 1, 267. https://doi.org/10.35515/zfa/asj.32/2018.06 46 Henriette von Holleuffer – The Transported Flowers of Botany Bay for the publication of these new acquisitions, that the learned world may not be deprived of them”.3 A Theoretical Approach: The Virtual Greenhouse The correspondence between Carl von Linné and John Ellis identifies two key questions: How was it possible to learn something about New Holland’s exotic flowers, unfamiliar trees and wild shrubs without visiting the unknown continent? And: Who made use of any such botanical knowledge and in which way? These were relevant questions in 1771 as the participation in a scientific expedition was a privilege of only very few people. It must not be forgotten that the expedition of HMS Endeavour was the first known voyage to the southern hemisphere devoted exclusively to scientific discovery.4 It was a high-profile project marking the age of Enlightenment in Europe. Botany was an important field of scientific research, and natural resources were respected for their economic potential by statesmen in many countries. The greenhouse of Botany Bay was never built. It is a hypothetical concept, rendered by the author who is a historian, and serves as a useful approach to the following analysis which deals with a successful collaboration between British and French botanists in the age of discovery for the benefit of Australian natural sciences. The historian’s question behind its hypothetical construction is whether or not any new – botanical or horticultural – knowledge gained at the time could be useful or at least self-serving. The (re)construction of a virtual greenhouse and the display of a selection of Australian plants at the time of their first description at the end of the eighteenth century reflect the way of dealing with the exotic, in general, and with New Holland’s flora in particular. Important sources can be found in the first books on Australian flora and in the literature about the earliest experiments of Australian plant breeding in England and France.5 For this purpose, I explain the hypothetical design of a virtual greenhouse as follows:6 Its four sides exhibit the lines of botanical 3 Linnaeus to Ellis, October 22, 1771, in: Smith, Correspondence, Vol.1, 268. 4 It must be noted that William Dampier’s landfall at Shark Bay (Western Australia) in 1699 resulted in the first known description of Australian flora: William Dampier, 1729. A Voyage to New Holland in the Year 1699. 5 As this essay focuses on the early representation of the Australian flora in Europe and the transfer of plants to Europe, readers are advised to consult different types of primary sources: (a) the records of the first British and French scientific expeditions to New Holland, (b) catalogues of botanical gardens in England and France, (c) the first known botanical works on the so-called ‘general Australian flora’. For a first orientation see: the journals written or/and edited by Arthur Phillip (1789), John White (1790), or Jacques-Julien Houtou de Labillardière (1800). Another important group of primary sources are the catalogues of cultivated plants, compiled by: Charles Louis L′Héritier de Brutelle (1788), William Aiton (1811) and Aimé Bonpland (1813). The third group refers to the category of ‘general Australian flora’, i.e. works of botanical art and scientific description: James Edward Smith (1793f.), Étienne Pierre Ventenat (1803f.) and de Labillardière (1804–1806) exemplify the group of enlightened scientists and gardeners who compiled the first books on the Australian flora. The author of this essay emphasizes that these works only describe a small selection of relevant research material. Several important collections of Australian flora are held in herbaria in London, Paris, Geneva and Florence. However, research for this essay focussed on a case study: it deals with knowledge transfer and knowledge transformation, i.e. the establishment of the Australian flora in Europe’s cultural and horticultural contexts – a project which was achieved (not merely) by British-French collaboration. Therefore, research was limited to the Australian flora as subject of British and French botanical art and gardening (horticulture). Botanical exploration of New Holland during the age of discovery describes an important subject for research which has created a wide range of published works. In this particular context readers should refer to two carefully selected studies: Roger L. Williams, 2001. Botanophilia in Eighteenth-Century France: The Spirit of the Enlightenment, International Archives of the History of Ideas, Vol. 179; Williams, 2003. French Botany in the Enlightenment: The Ill-fated Voyages of La Pérouse and his Rescuers, International Archives of the History of Ideas, Vol. 182. For a general orientation: Wilfrid Blunt, 1994. The Art of Botanical Illustration: An Illustrated History; Helen Hewson, 1999. Australia: 300 Years of Botanical Illustration. 6 An interdisciplinary approach can be found in the following Project Paper: Susan Turner and others, n.d. “Re-creating the Botanics: Towards a Sense of Place in Virtual Environments”. The authors of this paper 47 ZfA | ASJ 32/2018 thinking in the age of Enlightenment and the findings of recent academic research about this important issue.7 The historical concept of botanical thinking was built on three pillars: (a) the aim to name and describe a new species, (b) the evaluation of its economical value and its possible cultivation, (c) the aesthetic perception of the plant as a living organism or as a painted image. New research has be done on this subject: Therefore, it is necessary to design a hypothetical roof construction – the fourth structure and top – which shelters the case study from the dust of outdated interpretations: (d) its flexible architecture, designed by contemporary academic discourse on the history of scientific illustration (or flower painting) and environmental concern, sheds light on the evolution of Australian botany as a self-serving field of interest.8 One of these architects who appreciate to work with transparent structures is Judy Dyson (Monash University). In her profound analysis, “Botanical Illustration or Flower Painting: Sexuality, Violence and Social Discourse”, Dyson argues: Botanical illustration and flower painting are regularly designated as separate genres, one scientific, the other art historical, distinctions that are challenged [here] as problematic given that the art forms share and interrelate in ways that have not been sufficiently considered. [...] However, botanical illustration has a long genealogy that participated in developin