通过远程协作实现转型:南非(意大利语)外语习得混合空间变革潜力的工作假设

Anita Virga
{"title":"通过远程协作实现转型:南非(意大利语)外语习得混合空间变革潜力的工作假设","authors":"Anita Virga","doi":"10.13128/LEA-1824-484X-24406","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article formulates a working hypothesis on the transformative potential of telecollaborative projects in a foreign language classroom in South Africa. It is based on a project which has been already successfully implemented in Australia. The working idea is to transfer this project into the South African context, where the use of technology may be helpful both to improve the quality of students’ learning experience and to address the transformative demand coming from the South African society. The essay both illustrates the transformational potential of digital spaces of blended foreign language acquisition and suggests how current blending strategies deployed abroad may be re-thought and re-shaped so as to better match the peculiarities of the South African context.","PeriodicalId":340115,"journal":{"name":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Transformation through telecollaboration: A working hypothesis on the transformative potential of blended spaces for (Italian) foreign language acquisition in South Africa\",\"authors\":\"Anita Virga\",\"doi\":\"10.13128/LEA-1824-484X-24406\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article formulates a working hypothesis on the transformative potential of telecollaborative projects in a foreign language classroom in South Africa. It is based on a project which has been already successfully implemented in Australia. The working idea is to transfer this project into the South African context, where the use of technology may be helpful both to improve the quality of students’ learning experience and to address the transformative demand coming from the South African society. The essay both illustrates the transformational potential of digital spaces of blended foreign language acquisition and suggests how current blending strategies deployed abroad may be re-thought and re-shaped so as to better match the peculiarities of the South African context.\",\"PeriodicalId\":340115,\"journal\":{\"name\":\"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente\",\"volume\":\"39 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24406\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13128/LEA-1824-484X-24406","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文提出了一个关于南非外语课堂远程合作项目变革潜力的工作假设。它基于一个已经在澳大利亚成功实施的项目。工作理念是将这个项目转移到南非的背景下,在那里,技术的使用可能有助于提高学生学习体验的质量,并解决来自南非社会的变革需求。这篇文章既说明了混合外语习得的数字空间的转型潜力,也建议如何重新思考和重新塑造目前在国外部署的混合策略,以便更好地匹配南非背景的特殊性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Transformation through telecollaboration: A working hypothesis on the transformative potential of blended spaces for (Italian) foreign language acquisition in South Africa
This article formulates a working hypothesis on the transformative potential of telecollaborative projects in a foreign language classroom in South Africa. It is based on a project which has been already successfully implemented in Australia. The working idea is to transfer this project into the South African context, where the use of technology may be helpful both to improve the quality of students’ learning experience and to address the transformative demand coming from the South African society. The essay both illustrates the transformational potential of digital spaces of blended foreign language acquisition and suggests how current blending strategies deployed abroad may be re-thought and re-shaped so as to better match the peculiarities of the South African context.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信