他说,我应该接受更严重的背叛香港政府的指控。

J. Davey
{"title":"他说,我应该接受更严重的背叛香港政府的指控。","authors":"J. Davey","doi":"10.1093/OSO/9780198786252.003.0008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the months leading up to the Christmas of 1877, a series of rumours began to gain traction in political society. At their heart, they all had the same kernel—that details of cabinet discussions were being made known to the Russian Government in St Petersburg—and they implicated and involved a wide range of political society, from the Prime Minister to civil servants, ambassadors to the press. By Boxing Day, the rumours had morphed into something more damaging. The Queen, through her chaplain, the Dean of Windsor, accused Mary of leaking government secrets to her friend the Russian Ambassador. While little scholarly attention has been paid to the role rumour and gossip played in political society, public men, as Trollope warned, ‘felt horror at the thought of being made the subject of common gossip and public criticism’. This chapter charts the origins of and journeys these rumours took through political society and considers their implications for Mary’s political reputation.","PeriodicalId":151067,"journal":{"name":"Mary, Countess of Derby, and the Politics of Victorian Britain","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-06-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"‘I should be open to the still graver charge of betraying H. M. Govt.’\",\"authors\":\"J. Davey\",\"doi\":\"10.1093/OSO/9780198786252.003.0008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In the months leading up to the Christmas of 1877, a series of rumours began to gain traction in political society. At their heart, they all had the same kernel—that details of cabinet discussions were being made known to the Russian Government in St Petersburg—and they implicated and involved a wide range of political society, from the Prime Minister to civil servants, ambassadors to the press. By Boxing Day, the rumours had morphed into something more damaging. The Queen, through her chaplain, the Dean of Windsor, accused Mary of leaking government secrets to her friend the Russian Ambassador. While little scholarly attention has been paid to the role rumour and gossip played in political society, public men, as Trollope warned, ‘felt horror at the thought of being made the subject of common gossip and public criticism’. This chapter charts the origins of and journeys these rumours took through political society and considers their implications for Mary’s political reputation.\",\"PeriodicalId\":151067,\"journal\":{\"name\":\"Mary, Countess of Derby, and the Politics of Victorian Britain\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-06-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Mary, Countess of Derby, and the Politics of Victorian Britain\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/OSO/9780198786252.003.0008\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mary, Countess of Derby, and the Politics of Victorian Britain","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/OSO/9780198786252.003.0008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在1877年圣诞节前的几个月里,一系列谣言开始在政治社会中引起关注。从本质上讲,它们都有一个共同的核心——内阁讨论的细节被告知圣彼得堡的俄罗斯政府——它们牵连并涉及广泛的政治社会,从总理到公务员,从大使到新闻界。到了节礼日,谣言已经演变成更具破坏性的东西。女王通过她的牧师,温莎的院长,指控玛丽向她的朋友俄罗斯大使泄露政府机密。虽然学术界很少关注谣言和八卦在政治社会中所扮演的角色,但正如特罗洛普警告的那样,公众人物“一想到成为普通八卦和公众批评的对象就会感到恐惧”。本章描绘了这些谣言在政治社会中的起源和旅程,并考虑了它们对玛丽政治声誉的影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
‘I should be open to the still graver charge of betraying H. M. Govt.’
In the months leading up to the Christmas of 1877, a series of rumours began to gain traction in political society. At their heart, they all had the same kernel—that details of cabinet discussions were being made known to the Russian Government in St Petersburg—and they implicated and involved a wide range of political society, from the Prime Minister to civil servants, ambassadors to the press. By Boxing Day, the rumours had morphed into something more damaging. The Queen, through her chaplain, the Dean of Windsor, accused Mary of leaking government secrets to her friend the Russian Ambassador. While little scholarly attention has been paid to the role rumour and gossip played in political society, public men, as Trollope warned, ‘felt horror at the thought of being made the subject of common gossip and public criticism’. This chapter charts the origins of and journeys these rumours took through political society and considers their implications for Mary’s political reputation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信