语音和韵律在第二语言学习计划中的作用

Maria Rosaria D’Acierno Canonici
{"title":"语音和韵律在第二语言学习计划中的作用","authors":"Maria Rosaria D’Acierno Canonici","doi":"10.30958/ajp.9-1-2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"New technologies have changed the methodology applied to the teaching of foreign languages. Moreover, teachers do not use them sufficiently. The oral language should gain more ground because communication uses speech more than writing. Each language has its phonetic, phonological and prosodic system. These features become important during a foreign language learning process, since the learner tends to assimilate the foreign sound to the sounds of his/her mother tongue because 1) his/her ear is not able to distinguish them, and 2) the brain couples the sound with the written sign. By following a traditional methodology, students achieve an adequate level in constructing correct sentences, but their oral performance remains poor. New technologies help students to practice the new sounds more precisely, thus, provoking the muscle of the phonetic apparatus to become so stretched to be able to produce them easily. Talking in a new language is the equivalent of making a physical exercise; it is a question not only of new commands received by the brain, but also of a flexible vocal tract. It is a physical, psychological and mental process, which, considering Italian and English, becomes even more difficult, because the two alphabets have more or less the same written signs (a,b,c, d, t, etc.). Rather, if we consider an Italian student of Arabic the problems are different for two reasons: 1) the letters, having different shape, avoid overlapping, so that the student 2) has only to develop the muscles for the emphatic and guttural letters (ع غ ص ض ط ظ). His/her mind has not the duty to cancel the sounds of the mother tongue and to substitute them with a new pronunciation. In this study, my challenge is to give much more emphasis to phonetics, phonology, stress and intonation, so to facilitate interaction during a speech act using real and not a limited classroom language. For these reasons, I planned a specific course in pronunciation, helped by spectrographs and laryngographs, for a separate group of students with the purpose to stress phonetics and phonology more than grammar. The results obtained after one year, at last, gave voice to my suppositions. Keywords: methodology, foreign languages, phonetics, phonology, prosody","PeriodicalId":199513,"journal":{"name":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","volume":"83 5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Role of Phonetics and Prosody during a Second Language Learning Plan\",\"authors\":\"Maria Rosaria D’Acierno Canonici\",\"doi\":\"10.30958/ajp.9-1-2\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"New technologies have changed the methodology applied to the teaching of foreign languages. Moreover, teachers do not use them sufficiently. The oral language should gain more ground because communication uses speech more than writing. Each language has its phonetic, phonological and prosodic system. These features become important during a foreign language learning process, since the learner tends to assimilate the foreign sound to the sounds of his/her mother tongue because 1) his/her ear is not able to distinguish them, and 2) the brain couples the sound with the written sign. By following a traditional methodology, students achieve an adequate level in constructing correct sentences, but their oral performance remains poor. New technologies help students to practice the new sounds more precisely, thus, provoking the muscle of the phonetic apparatus to become so stretched to be able to produce them easily. Talking in a new language is the equivalent of making a physical exercise; it is a question not only of new commands received by the brain, but also of a flexible vocal tract. It is a physical, psychological and mental process, which, considering Italian and English, becomes even more difficult, because the two alphabets have more or less the same written signs (a,b,c, d, t, etc.). Rather, if we consider an Italian student of Arabic the problems are different for two reasons: 1) the letters, having different shape, avoid overlapping, so that the student 2) has only to develop the muscles for the emphatic and guttural letters (ع غ ص ض ط ظ). His/her mind has not the duty to cancel the sounds of the mother tongue and to substitute them with a new pronunciation. In this study, my challenge is to give much more emphasis to phonetics, phonology, stress and intonation, so to facilitate interaction during a speech act using real and not a limited classroom language. For these reasons, I planned a specific course in pronunciation, helped by spectrographs and laryngographs, for a separate group of students with the purpose to stress phonetics and phonology more than grammar. The results obtained after one year, at last, gave voice to my suppositions. Keywords: methodology, foreign languages, phonetics, phonology, prosody\",\"PeriodicalId\":199513,\"journal\":{\"name\":\"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY\",\"volume\":\"83 5 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-01-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30958/ajp.9-1-2\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ATHENS JOURNAL OF PHILOLOGY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30958/ajp.9-1-2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

新技术改变了外语教学的方法。此外,教师没有充分利用它们。口语应该获得更多的地位,因为交流更多地使用口头而不是书面。每种语言都有自己的语音、语音和韵律系统。这些特征在外语学习过程中变得很重要,因为学习者倾向于将外国声音同化为他/她的母语声音,因为1)他/她的耳朵无法区分它们,2)大脑将声音与书面符号结合在一起。按照传统的教学方法,学生在造正确的句子方面达到了一定的水平,但他们的口语表现仍然很差。新技术帮助学生更精确地练习新音,从而刺激语音器官的肌肉变得如此伸展,从而能够轻松地发出新音。用一门新语言交谈就相当于做一项体育锻炼;这不仅是一个大脑接收新指令的问题,也是一个灵活声道的问题。这是一个生理、心理和心理的过程,考虑到意大利语和英语,这变得更加困难,因为这两个字母或多或少有相同的书写符号(a、b、c、d、t等)。相反,如果我们考虑一个学阿拉伯语的意大利学生,问题就不同了,原因有两个:1)字母的形状不同,避免了重叠,所以学生2)只需要锻炼发重音和喉音字母的肌肉。他/她的大脑没有义务取消母语的发音,并用新的发音代替它们。在这项研究中,我的挑战是更加强调语音、音系、重音和语调,以便在言语行为中使用真实的而不是有限的课堂语言来促进互动。基于这些原因,我计划在声谱仪和喉音仪的帮助下,为一组单独的学生开设一门专门的发音课程,目的是强调语音和音韵学而不是语法。一年之后的结果,终于证明了我的猜想。关键词:方法论,外语,语音学,音韵学,韵律
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Role of Phonetics and Prosody during a Second Language Learning Plan
New technologies have changed the methodology applied to the teaching of foreign languages. Moreover, teachers do not use them sufficiently. The oral language should gain more ground because communication uses speech more than writing. Each language has its phonetic, phonological and prosodic system. These features become important during a foreign language learning process, since the learner tends to assimilate the foreign sound to the sounds of his/her mother tongue because 1) his/her ear is not able to distinguish them, and 2) the brain couples the sound with the written sign. By following a traditional methodology, students achieve an adequate level in constructing correct sentences, but their oral performance remains poor. New technologies help students to practice the new sounds more precisely, thus, provoking the muscle of the phonetic apparatus to become so stretched to be able to produce them easily. Talking in a new language is the equivalent of making a physical exercise; it is a question not only of new commands received by the brain, but also of a flexible vocal tract. It is a physical, psychological and mental process, which, considering Italian and English, becomes even more difficult, because the two alphabets have more or less the same written signs (a,b,c, d, t, etc.). Rather, if we consider an Italian student of Arabic the problems are different for two reasons: 1) the letters, having different shape, avoid overlapping, so that the student 2) has only to develop the muscles for the emphatic and guttural letters (ع غ ص ض ط ظ). His/her mind has not the duty to cancel the sounds of the mother tongue and to substitute them with a new pronunciation. In this study, my challenge is to give much more emphasis to phonetics, phonology, stress and intonation, so to facilitate interaction during a speech act using real and not a limited classroom language. For these reasons, I planned a specific course in pronunciation, helped by spectrographs and laryngographs, for a separate group of students with the purpose to stress phonetics and phonology more than grammar. The results obtained after one year, at last, gave voice to my suppositions. Keywords: methodology, foreign languages, phonetics, phonology, prosody
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信