欧洲规范7:岩土工程计算

J. Magnan
{"title":"欧洲规范7:岩土工程计算","authors":"J. Magnan","doi":"10.51257/a-v1-c240","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"L’eurocode 7 « Calcul geotechnique » constitue l’un des chapitres d’un ensemble de textes dont la preparation a ete commandee par la Commission des Communautes Europeennes au debut des annees 80, aux fins d’harmoniser les regles de conception et de calcul des constructions courantes et de rendre plus egales les conditions de concurrence dans les differents pays d’Europe. Il comprendra a terme plusieurs parties, dont seule la premiere (Regles generales) a ete redigee jusqu’a present. Le texte de l’eurocode 7 a ete approuve comme norme provisoire ou « prenorme » ENV 1997-1 (1994), d’application facultative. Sa publication simultanee dans les trois langues de travail du CEN (allemand, anglais, francais), a la fin de 1994, marque le debut d’une periode de test de trois annees, a l’issue de laquelle la norme sera reexaminee puis soumise a vote pour devenir une norme europeenne a part entiere, s’imposant dans les pays membres du CEN (Comite Europeen de Normalisation), dont la France. Les normes francaises de dimensionnement et d’essai en geotechnique seront reamenagees par les instances de normalisation francaise, pour former avec l’eurocode 7 definitif un corps de normes coherent, susceptible de remplacer les textes existants comme les Documents Techniques Unifies (DTU) et les fascicules du Cahier des Clauses Techniques Generales (CCTG) applicables aux marches publics. L’eurocode 7 est inclus dans un ensemble de textes applicables aux constructions courantes (bâtiments et ouvrages d’art) et a ete concu comme le recueil des regles de bases applicables a tous les ouvrages de geotechnique. Certains types d’ouvrages, comme les barrages, les tunnels et les travaux de terrassements, debordent du domaine couvert par l’eurocode 7, parce que des regles complementaires ou differentes s’appliquent a eux, et ils seront de fait exclus du champ d’application de ce texte. Par rapport a la pratique traditionnelle de la geotechnique en France et dans le monde, l’eurocode 7 se distingue par la volonte deliberee d’appliquer systematiquement le formalisme du dimensionnement aux etats limites (ultimes et de service) et de traiter la securite au moyen de coefficients partiels appliques separement aux charges, aux proprietes des materiaux et aux methodes de calcul. La reference aux etats limites est un remodelage des pratiques existantes, mais l’utilisation de coefficients partiels, au lieu d’un coefficient de securite global specifique a chaque type de calcul et a chaque type d’ouvrage, est une modification beaucoup plus importante qui a necessite et necessitera au cours des prochaines annees beaucoup d’etudes de recalage par rapport a l’experience. Le present chapitre decrit le contenu de l’eurocode 7 experimental, dont la publication a eu lieu en 1994. Il analyse en particulier les similitudes et differences de ce texte par rapport aux pratiques generalement suivies en France dans l’etude des ouvrages geotechniques, puis commente les possibilites pratiques d’utilisation de ce texte en attendant la publication des normes complementaires prevues ulterieurement par types d’ouvrages.","PeriodicalId":421937,"journal":{"name":"Mécanique des sols et géotechnique","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1995-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Eurocode 7 : calcul géotechnique\",\"authors\":\"J. Magnan\",\"doi\":\"10.51257/a-v1-c240\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"L’eurocode 7 « Calcul geotechnique » constitue l’un des chapitres d’un ensemble de textes dont la preparation a ete commandee par la Commission des Communautes Europeennes au debut des annees 80, aux fins d’harmoniser les regles de conception et de calcul des constructions courantes et de rendre plus egales les conditions de concurrence dans les differents pays d’Europe. Il comprendra a terme plusieurs parties, dont seule la premiere (Regles generales) a ete redigee jusqu’a present. Le texte de l’eurocode 7 a ete approuve comme norme provisoire ou « prenorme » ENV 1997-1 (1994), d’application facultative. Sa publication simultanee dans les trois langues de travail du CEN (allemand, anglais, francais), a la fin de 1994, marque le debut d’une periode de test de trois annees, a l’issue de laquelle la norme sera reexaminee puis soumise a vote pour devenir une norme europeenne a part entiere, s’imposant dans les pays membres du CEN (Comite Europeen de Normalisation), dont la France. Les normes francaises de dimensionnement et d’essai en geotechnique seront reamenagees par les instances de normalisation francaise, pour former avec l’eurocode 7 definitif un corps de normes coherent, susceptible de remplacer les textes existants comme les Documents Techniques Unifies (DTU) et les fascicules du Cahier des Clauses Techniques Generales (CCTG) applicables aux marches publics. L’eurocode 7 est inclus dans un ensemble de textes applicables aux constructions courantes (bâtiments et ouvrages d’art) et a ete concu comme le recueil des regles de bases applicables a tous les ouvrages de geotechnique. Certains types d’ouvrages, comme les barrages, les tunnels et les travaux de terrassements, debordent du domaine couvert par l’eurocode 7, parce que des regles complementaires ou differentes s’appliquent a eux, et ils seront de fait exclus du champ d’application de ce texte. Par rapport a la pratique traditionnelle de la geotechnique en France et dans le monde, l’eurocode 7 se distingue par la volonte deliberee d’appliquer systematiquement le formalisme du dimensionnement aux etats limites (ultimes et de service) et de traiter la securite au moyen de coefficients partiels appliques separement aux charges, aux proprietes des materiaux et aux methodes de calcul. La reference aux etats limites est un remodelage des pratiques existantes, mais l’utilisation de coefficients partiels, au lieu d’un coefficient de securite global specifique a chaque type de calcul et a chaque type d’ouvrage, est une modification beaucoup plus importante qui a necessite et necessitera au cours des prochaines annees beaucoup d’etudes de recalage par rapport a l’experience. Le present chapitre decrit le contenu de l’eurocode 7 experimental, dont la publication a eu lieu en 1994. Il analyse en particulier les similitudes et differences de ce texte par rapport aux pratiques generalement suivies en France dans l’etude des ouvrages geotechniques, puis commente les possibilites pratiques d’utilisation de ce texte en attendant la publication des normes complementaires prevues ulterieurement par types d’ouvrages.\",\"PeriodicalId\":421937,\"journal\":{\"name\":\"Mécanique des sols et géotechnique\",\"volume\":\"58 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1995-02-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Mécanique des sols et géotechnique\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.51257/a-v1-c240\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Mécanique des sols et géotechnique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.51257/a-v1-c240","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

摘要

eccs 7«计算工程勘察»是一套文本的篇章之一,其制备了commandee由欧洲共同体委员会自1980年代初,为统一规则,建筑物的设计和计算当期和更平等的竞争条件,东欧各国。它最终将包括几个部分,到目前为止只起草了第一部分(一般规则)。eurocode 7的文本已被批准为临时标准或“前标准”ENV 1997-1(1994),可选应用。其出版三种工作语文中的乙烯CEN(英语、德语、法语),1994年底,品牌开始了为期三年的测试期间,经过了这个常态reexaminee将随后提交表决了已成为常态走势而言,强加在CEN成员国家(包括法国在内的欧洲标准化委员会)。法国在工程勘察设计和测试标准将法国当局reamenagees标准化,以形成与欧洲规范标准/ 7一团收购完成,可能取代现有的文本如Unifies技术文件(DTU)和一般技术的合同条款(gtcc分册),适用于公共采购。eurocode 7包含在一套适用于普通建筑(建筑和结构)的文本中,并被设计为适用于所有岩土工程结构的基本规则的集合。某些类型的工程,如水坝、隧道和土方工程,超出了欧洲法规7的范围,因为补充或不同的规则适用于它们,它们实际上将被排除在本法规的范围之外。相比传统的工程勘察了法国和全世界的特点的愿望,eccs 7 deliberee systematiquement运用形式主义的尺寸限制各州(终极)和处理服务和安全手段的应用部分安全系数分别向载荷、物料特性及计算方法。向会员国参考范围是重塑现有的做法,但部分安全系数的使用代替了具体全面的安全系数,计算每种类型和每种类型的客户了,是谁更重要且需要更改,necessitera在未来年代相比a - shift研究很多经验。本章描述了1994年出版的实验性eurocode 7的内容。它特别分析了该文本与法国在岩土工程结构研究中普遍遵循的做法的相似和不同之处,然后评论了在稍后按结构类型规定的补充标准出版之前使用该文本的实际可能性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Eurocode 7 : calcul géotechnique
L’eurocode 7 « Calcul geotechnique » constitue l’un des chapitres d’un ensemble de textes dont la preparation a ete commandee par la Commission des Communautes Europeennes au debut des annees 80, aux fins d’harmoniser les regles de conception et de calcul des constructions courantes et de rendre plus egales les conditions de concurrence dans les differents pays d’Europe. Il comprendra a terme plusieurs parties, dont seule la premiere (Regles generales) a ete redigee jusqu’a present. Le texte de l’eurocode 7 a ete approuve comme norme provisoire ou « prenorme » ENV 1997-1 (1994), d’application facultative. Sa publication simultanee dans les trois langues de travail du CEN (allemand, anglais, francais), a la fin de 1994, marque le debut d’une periode de test de trois annees, a l’issue de laquelle la norme sera reexaminee puis soumise a vote pour devenir une norme europeenne a part entiere, s’imposant dans les pays membres du CEN (Comite Europeen de Normalisation), dont la France. Les normes francaises de dimensionnement et d’essai en geotechnique seront reamenagees par les instances de normalisation francaise, pour former avec l’eurocode 7 definitif un corps de normes coherent, susceptible de remplacer les textes existants comme les Documents Techniques Unifies (DTU) et les fascicules du Cahier des Clauses Techniques Generales (CCTG) applicables aux marches publics. L’eurocode 7 est inclus dans un ensemble de textes applicables aux constructions courantes (bâtiments et ouvrages d’art) et a ete concu comme le recueil des regles de bases applicables a tous les ouvrages de geotechnique. Certains types d’ouvrages, comme les barrages, les tunnels et les travaux de terrassements, debordent du domaine couvert par l’eurocode 7, parce que des regles complementaires ou differentes s’appliquent a eux, et ils seront de fait exclus du champ d’application de ce texte. Par rapport a la pratique traditionnelle de la geotechnique en France et dans le monde, l’eurocode 7 se distingue par la volonte deliberee d’appliquer systematiquement le formalisme du dimensionnement aux etats limites (ultimes et de service) et de traiter la securite au moyen de coefficients partiels appliques separement aux charges, aux proprietes des materiaux et aux methodes de calcul. La reference aux etats limites est un remodelage des pratiques existantes, mais l’utilisation de coefficients partiels, au lieu d’un coefficient de securite global specifique a chaque type de calcul et a chaque type d’ouvrage, est une modification beaucoup plus importante qui a necessite et necessitera au cours des prochaines annees beaucoup d’etudes de recalage par rapport a l’experience. Le present chapitre decrit le contenu de l’eurocode 7 experimental, dont la publication a eu lieu en 1994. Il analyse en particulier les similitudes et differences de ce texte par rapport aux pratiques generalement suivies en France dans l’etude des ouvrages geotechniques, puis commente les possibilites pratiques d’utilisation de ce texte en attendant la publication des normes complementaires prevues ulterieurement par types d’ouvrages.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信