僧伽罗语学习者英语宾语代词习得中的母语迁移

C. Gunawardena
{"title":"僧伽罗语学习者英语宾语代词习得中的母语迁移","authors":"C. Gunawardena","doi":"10.4038/sljh.v43i2.7280","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The current paper reports on an empirical study investigating the unlearning of null object pronouns by twenty-four English as a Second Language (ESL) learners from Sri Lanka. Further, the ESL learners are native Sinhala speakers. One of the main crosslinguistic differences between Sinhala and English is that Sinhala allows null object pronouns, whereas English does not. Previous studies have investigated the acquisition of object pronouns by ESL learners, and they report that the acquisition of object pronouns could be problematic for ESL learners due to first language transfer. However, there have been no empirical studies that investigate the unlearning of null arguments by Sinhala ESL learners. Therefore, the present study intends to fill the gap in the research by investigating the unlearning of null object pronouns by Sinhala ESL learners. The data were collected via an audio acceptability judgement task (audio AJT) and a production task (PT). In the audio AJT, the ESL learners accepted null object pronouns to a certain extent, whereas in the PT, they had a strong preference for null object pronouns. Therefore, based on the overall results, I suggest that Sinhala ESL learners have difficulty in unlearning null object pronouns in English.","PeriodicalId":436260,"journal":{"name":"Sri Lanka Journal of the Humanities","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"First Language Transfer in the Acquisition of English Object Pronouns by Sinhala-Speaking ESL Learners\",\"authors\":\"C. Gunawardena\",\"doi\":\"10.4038/sljh.v43i2.7280\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The current paper reports on an empirical study investigating the unlearning of null object pronouns by twenty-four English as a Second Language (ESL) learners from Sri Lanka. Further, the ESL learners are native Sinhala speakers. One of the main crosslinguistic differences between Sinhala and English is that Sinhala allows null object pronouns, whereas English does not. Previous studies have investigated the acquisition of object pronouns by ESL learners, and they report that the acquisition of object pronouns could be problematic for ESL learners due to first language transfer. However, there have been no empirical studies that investigate the unlearning of null arguments by Sinhala ESL learners. Therefore, the present study intends to fill the gap in the research by investigating the unlearning of null object pronouns by Sinhala ESL learners. The data were collected via an audio acceptability judgement task (audio AJT) and a production task (PT). In the audio AJT, the ESL learners accepted null object pronouns to a certain extent, whereas in the PT, they had a strong preference for null object pronouns. Therefore, based on the overall results, I suggest that Sinhala ESL learners have difficulty in unlearning null object pronouns in English.\",\"PeriodicalId\":436260,\"journal\":{\"name\":\"Sri Lanka Journal of the Humanities\",\"volume\":\"3 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Sri Lanka Journal of the Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4038/sljh.v43i2.7280\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Sri Lanka Journal of the Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4038/sljh.v43i2.7280","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文对24名斯里兰卡英语学习者进行了一项关于空宾语代词遗忘的实证研究。此外,ESL学习者的母语是僧伽罗语。僧伽罗语和英语之间的主要跨语言差异之一是僧伽罗语允许空宾语代词,而英语则不允许。先前的研究调查了ESL学习者对宾语代词的习得,他们报告说,由于母语迁移,宾语代词的习得对ESL学习者来说可能是一个问题。然而,目前还没有实证研究调查僧伽罗语学习者对无效参数的遗忘。因此,本研究旨在通过调查僧伽罗语学习者对空宾语代词的遗忘来填补这一研究的空白。通过音频可接受性判断任务(audio AJT)和生产任务(PT)收集数据。在音频AJT中,ESL学习者在一定程度上接受了空宾语代词,而在PT中,他们对空宾语代词有强烈的偏好。综上所述,笔者认为僧伽罗语学习者在英语空宾语代词的学习中存在困难。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
First Language Transfer in the Acquisition of English Object Pronouns by Sinhala-Speaking ESL Learners
The current paper reports on an empirical study investigating the unlearning of null object pronouns by twenty-four English as a Second Language (ESL) learners from Sri Lanka. Further, the ESL learners are native Sinhala speakers. One of the main crosslinguistic differences between Sinhala and English is that Sinhala allows null object pronouns, whereas English does not. Previous studies have investigated the acquisition of object pronouns by ESL learners, and they report that the acquisition of object pronouns could be problematic for ESL learners due to first language transfer. However, there have been no empirical studies that investigate the unlearning of null arguments by Sinhala ESL learners. Therefore, the present study intends to fill the gap in the research by investigating the unlearning of null object pronouns by Sinhala ESL learners. The data were collected via an audio acceptability judgement task (audio AJT) and a production task (PT). In the audio AJT, the ESL learners accepted null object pronouns to a certain extent, whereas in the PT, they had a strong preference for null object pronouns. Therefore, based on the overall results, I suggest that Sinhala ESL learners have difficulty in unlearning null object pronouns in English.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信