失乐园:托妮·莫里森《爱情》中符号学与象征学的调和

Stephanie Li
{"title":"失乐园:托妮·莫里森《爱情》中符号学与象征学的调和","authors":"Stephanie Li","doi":"10.1353/SLI.2014.0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the foreword to the 2005 edition of Love, Toni Morrison recalls a playmate from her childhood, a girl with \"eyes full of distance\" who she later learns was sexually abused by her father despite the full knowledge of her mother (ix). Morrison describes how her memory of the girl's adult sadness evolved into an exploration of characters possessed by the \"clear sense of having no one on whom one can safely rely\" (xi). The three main female characters of Love, Heed, Christine, and Junior, are such women, women without \"fathering and mothering\" who consequently \"give themselves over to ... the man who looms even larger in their imagination than in their lives\" (xii). Morrison concludes by identifying what saved her from such damaging adulation of patriarchal norms: It was not just a feisty mother, a supportive father, and insatiable reading habits that kept me later on from giving myself over to a life of girlish submission--some form of smiling or frowning female resignation. It was the comfort of learning from those countering sources that there were weapons--other kinds of baseball bats: defiance, exit, knowledge; not solitude, but other people; not silence, but speech, (xii) As speech rescues Morrison, arming her with powers of resistance and joy, silence is what destroys the childhood love between Heed the Night Johnson and Christine Cosey. They embrace \"girlish submission\" as the only way to gain the affection and money of Bill Cosey, Christine's grandfather and Heed's husband. However, silence is not what first defines their deep, transgressive love for one another. Rather, silence reigns only after their friendship, a type of self-enclosed Eden, is destroyed by Cosey through his sexualization of both girls. By juxtaposing Heed and Christine's private \"idagay\" language against the patriarchal law of the father, the novel demonstrates how Julia Kristeva's notion of the semiotic--a state of undifferentiated plenitude based in the fusion of female bodies--is ruptured by violent entrance into the symbolic's oppressive hierarchy. Love undermines the Lacanian conflation between language and the law of the father by presenting idagay, a female-identified language developed by the two girls, as a discourse independent of the constraints of patriarchy. However, idagay must not be understood as a singular good or a simplistic escape from the alienating discourse of the symbolic. Though free of the divisive effects of patriarchy, idagay reflects the totalizing and ultimately isolating unity that characterizes the friendship between Heed and Christine. Their relationship fails to allow for individual subjectivity, that is, for the dynamic and generative possibilities of human difference. Morrison's exploration of how semiotic impulses can be mapped onto language demonstrates the need for a mode of communication that moves beyond the engrained dichotomies and antagonisms of gender associated with the symbolic's power to name and categorize. Such liberating language is described by what L, the novel's ambiguous narrator, calls humming. Like Us own unarticulated name, this discourse is one of indirection and possibility. Just as \"L\" contains multiple meanings--love, loss, lesbian, language, loneliness, to name a few-humming revels in the ambivalent experience of longing rather than in definitive acts of fulfillment and closure. Humming represents Morrison's response to the constraints of the patriarchal signifier; it is a language that reorders semiotic drives into expressive form, embracing the plenitude of desire. THE SEMIOTIC PARADISE OF HEED AND CHRISTINE Much of Toni Morrison's fiction examines human attempts to capture and create paradise. In Jazz, Morrison portrays the beguiling magnetism of New York City in the 1920s as it welcomes migrants from the South with new jobs, new freedoms, and a future of limitless possibilities. Aboard a train bound for the city, Joe and Violet Trace literally dance into a world where \"History is over, you all, and everything's ahead at last\" (Jazz 7). …","PeriodicalId":390916,"journal":{"name":"Studies in the Literary Imagination","volume":"11 suppl_1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-03-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Paradise Lost: Reconciling the Semiotic and Symbolic in Toni Morrison’s Love\",\"authors\":\"Stephanie Li\",\"doi\":\"10.1353/SLI.2014.0004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In the foreword to the 2005 edition of Love, Toni Morrison recalls a playmate from her childhood, a girl with \\\"eyes full of distance\\\" who she later learns was sexually abused by her father despite the full knowledge of her mother (ix). Morrison describes how her memory of the girl's adult sadness evolved into an exploration of characters possessed by the \\\"clear sense of having no one on whom one can safely rely\\\" (xi). The three main female characters of Love, Heed, Christine, and Junior, are such women, women without \\\"fathering and mothering\\\" who consequently \\\"give themselves over to ... the man who looms even larger in their imagination than in their lives\\\" (xii). Morrison concludes by identifying what saved her from such damaging adulation of patriarchal norms: It was not just a feisty mother, a supportive father, and insatiable reading habits that kept me later on from giving myself over to a life of girlish submission--some form of smiling or frowning female resignation. It was the comfort of learning from those countering sources that there were weapons--other kinds of baseball bats: defiance, exit, knowledge; not solitude, but other people; not silence, but speech, (xii) As speech rescues Morrison, arming her with powers of resistance and joy, silence is what destroys the childhood love between Heed the Night Johnson and Christine Cosey. They embrace \\\"girlish submission\\\" as the only way to gain the affection and money of Bill Cosey, Christine's grandfather and Heed's husband. However, silence is not what first defines their deep, transgressive love for one another. Rather, silence reigns only after their friendship, a type of self-enclosed Eden, is destroyed by Cosey through his sexualization of both girls. By juxtaposing Heed and Christine's private \\\"idagay\\\" language against the patriarchal law of the father, the novel demonstrates how Julia Kristeva's notion of the semiotic--a state of undifferentiated plenitude based in the fusion of female bodies--is ruptured by violent entrance into the symbolic's oppressive hierarchy. Love undermines the Lacanian conflation between language and the law of the father by presenting idagay, a female-identified language developed by the two girls, as a discourse independent of the constraints of patriarchy. However, idagay must not be understood as a singular good or a simplistic escape from the alienating discourse of the symbolic. Though free of the divisive effects of patriarchy, idagay reflects the totalizing and ultimately isolating unity that characterizes the friendship between Heed and Christine. Their relationship fails to allow for individual subjectivity, that is, for the dynamic and generative possibilities of human difference. Morrison's exploration of how semiotic impulses can be mapped onto language demonstrates the need for a mode of communication that moves beyond the engrained dichotomies and antagonisms of gender associated with the symbolic's power to name and categorize. Such liberating language is described by what L, the novel's ambiguous narrator, calls humming. Like Us own unarticulated name, this discourse is one of indirection and possibility. Just as \\\"L\\\" contains multiple meanings--love, loss, lesbian, language, loneliness, to name a few-humming revels in the ambivalent experience of longing rather than in definitive acts of fulfillment and closure. Humming represents Morrison's response to the constraints of the patriarchal signifier; it is a language that reorders semiotic drives into expressive form, embracing the plenitude of desire. THE SEMIOTIC PARADISE OF HEED AND CHRISTINE Much of Toni Morrison's fiction examines human attempts to capture and create paradise. In Jazz, Morrison portrays the beguiling magnetism of New York City in the 1920s as it welcomes migrants from the South with new jobs, new freedoms, and a future of limitless possibilities. Aboard a train bound for the city, Joe and Violet Trace literally dance into a world where \\\"History is over, you all, and everything's ahead at last\\\" (Jazz 7). …\",\"PeriodicalId\":390916,\"journal\":{\"name\":\"Studies in the Literary Imagination\",\"volume\":\"11 suppl_1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2014-03-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in the Literary Imagination\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/SLI.2014.0004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in the Literary Imagination","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/SLI.2014.0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这样的女人,没有“父亲和母亲”的女人,是否因此“把自己交给……”莫里森最后指出,是什么使她免受这种有害的男权规范的奉承:不仅仅是一个活泼的母亲,一个支持她的父亲,以及永不满足的阅读习惯,使我后来没有让自己陷入一种少女般的顺从生活——某种形式的微笑或皱眉的女性顺从。从那些反击的来源那里得知有武器——其他类型的棒球棒:反抗、退出、知识;不是孤独,而是别人;当言语拯救了莫里森,使她拥有抵抗和快乐的力量时,沉默却摧毁了希德·夜·约翰逊和克里斯汀·科西之间的童年爱情。她们信奉“少女般的顺从”,认为这是获得比尔·科西(比尔·科西是克里斯汀的祖父和希德的丈夫)的爱和金钱的唯一途径。然而,沉默并不是他们对彼此深爱的最初定义。相反,只有当他们的友谊,一种自我封闭的伊甸园,被科西通过他对两个女孩的性化而摧毁后,沉默才会出现。通过将Heed和Christine的私人“idagay”语言与父亲的父权法律并列,小说展示了Julia Kristeva的符号学概念——一种基于女性身体融合的无差别充实状态——是如何被暴力进入象征的压迫等级而破裂的。爱破坏了拉康式的语言和父亲法则之间的融合,通过呈现伊达盖,一种由两个女孩发展的女性认同的语言,作为一种独立于父权约束的话语。然而,idagay不应该被理解为一种单一的善,也不应该被理解为对象征话语的异化的简单逃避。虽然没有父权制的分裂影响,但伊达盖伊反映了希德和克里斯汀之间友谊的整体和最终孤立的团结。他们的关系不允许个人主体性,也就是说,不允许人类差异的动态和生成的可能性。莫里森对符号冲动如何映射到语言上的探索表明,需要一种沟通模式,这种模式超越了与符号命名和分类能力相关的根深蒂固的性别二分法和对立。这种解放的语言被小说中模棱两可的叙述者L称为嗡嗡声。就像我们自己的名字一样,这种话语是一种间接性和可能性。就像“L”包含多重含义——爱、失去、女同性恋、语言、孤独等等——哼唱陶醉于渴望的矛盾体验,而不是实现和结束的明确行为。哼唱是莫里森对男权能指约束的回应;它是一种将符号学驱动力重新排列成表达形式的语言,包含了丰富的欲望。托妮·莫里森的许多小说都描写了人类夺取和创造天堂的企图。在《爵士》一书中,莫里森描绘了20世纪20年代纽约市的迷人魅力,因为它欢迎来自南方的移民,为他们提供新的工作、新的自由和无限可能的未来。在一列开往城市的火车上,乔和维奥莱特·特蕾西跳舞进入了一个“历史结束了,你们所有人,最后一切都在前方”的世界(爵士乐7). ...
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Paradise Lost: Reconciling the Semiotic and Symbolic in Toni Morrison’s Love
In the foreword to the 2005 edition of Love, Toni Morrison recalls a playmate from her childhood, a girl with "eyes full of distance" who she later learns was sexually abused by her father despite the full knowledge of her mother (ix). Morrison describes how her memory of the girl's adult sadness evolved into an exploration of characters possessed by the "clear sense of having no one on whom one can safely rely" (xi). The three main female characters of Love, Heed, Christine, and Junior, are such women, women without "fathering and mothering" who consequently "give themselves over to ... the man who looms even larger in their imagination than in their lives" (xii). Morrison concludes by identifying what saved her from such damaging adulation of patriarchal norms: It was not just a feisty mother, a supportive father, and insatiable reading habits that kept me later on from giving myself over to a life of girlish submission--some form of smiling or frowning female resignation. It was the comfort of learning from those countering sources that there were weapons--other kinds of baseball bats: defiance, exit, knowledge; not solitude, but other people; not silence, but speech, (xii) As speech rescues Morrison, arming her with powers of resistance and joy, silence is what destroys the childhood love between Heed the Night Johnson and Christine Cosey. They embrace "girlish submission" as the only way to gain the affection and money of Bill Cosey, Christine's grandfather and Heed's husband. However, silence is not what first defines their deep, transgressive love for one another. Rather, silence reigns only after their friendship, a type of self-enclosed Eden, is destroyed by Cosey through his sexualization of both girls. By juxtaposing Heed and Christine's private "idagay" language against the patriarchal law of the father, the novel demonstrates how Julia Kristeva's notion of the semiotic--a state of undifferentiated plenitude based in the fusion of female bodies--is ruptured by violent entrance into the symbolic's oppressive hierarchy. Love undermines the Lacanian conflation between language and the law of the father by presenting idagay, a female-identified language developed by the two girls, as a discourse independent of the constraints of patriarchy. However, idagay must not be understood as a singular good or a simplistic escape from the alienating discourse of the symbolic. Though free of the divisive effects of patriarchy, idagay reflects the totalizing and ultimately isolating unity that characterizes the friendship between Heed and Christine. Their relationship fails to allow for individual subjectivity, that is, for the dynamic and generative possibilities of human difference. Morrison's exploration of how semiotic impulses can be mapped onto language demonstrates the need for a mode of communication that moves beyond the engrained dichotomies and antagonisms of gender associated with the symbolic's power to name and categorize. Such liberating language is described by what L, the novel's ambiguous narrator, calls humming. Like Us own unarticulated name, this discourse is one of indirection and possibility. Just as "L" contains multiple meanings--love, loss, lesbian, language, loneliness, to name a few-humming revels in the ambivalent experience of longing rather than in definitive acts of fulfillment and closure. Humming represents Morrison's response to the constraints of the patriarchal signifier; it is a language that reorders semiotic drives into expressive form, embracing the plenitude of desire. THE SEMIOTIC PARADISE OF HEED AND CHRISTINE Much of Toni Morrison's fiction examines human attempts to capture and create paradise. In Jazz, Morrison portrays the beguiling magnetism of New York City in the 1920s as it welcomes migrants from the South with new jobs, new freedoms, and a future of limitless possibilities. Aboard a train bound for the city, Joe and Violet Trace literally dance into a world where "History is over, you all, and everything's ahead at last" (Jazz 7). …
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信