{"title":"我们vs.他们:意识形态与话语","authors":"Mirella Pasini","doi":"10.33112/nm.14.2.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"No one said the “East” or the “Reds” or the “Soviets” or the “Russians” any more. That would have been too confusing, since some of Them weren’t of the East, weren’t Reds, Soviets and especially not Russians. It was much simpler to say We and They, and much more precise. Travelers had frequently reported that They did the same in reverse. Over there They were “We” (in the appropriate language) and We were “They”","PeriodicalId":273795,"journal":{"name":"Us’ vs. ‘Them’: The rhetoric of ‘othering’ from Aristotle to Frank Westerman","volume":"15 7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Us vs. Them: Ideology and Discourse\",\"authors\":\"Mirella Pasini\",\"doi\":\"10.33112/nm.14.2.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"No one said the “East” or the “Reds” or the “Soviets” or the “Russians” any more. That would have been too confusing, since some of Them weren’t of the East, weren’t Reds, Soviets and especially not Russians. It was much simpler to say We and They, and much more precise. Travelers had frequently reported that They did the same in reverse. Over there They were “We” (in the appropriate language) and We were “They”\",\"PeriodicalId\":273795,\"journal\":{\"name\":\"Us’ vs. ‘Them’: The rhetoric of ‘othering’ from Aristotle to Frank Westerman\",\"volume\":\"15 7 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Us’ vs. ‘Them’: The rhetoric of ‘othering’ from Aristotle to Frank Westerman\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.33112/nm.14.2.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Us’ vs. ‘Them’: The rhetoric of ‘othering’ from Aristotle to Frank Westerman","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33112/nm.14.2.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
No one said the “East” or the “Reds” or the “Soviets” or the “Russians” any more. That would have been too confusing, since some of Them weren’t of the East, weren’t Reds, Soviets and especially not Russians. It was much simpler to say We and They, and much more precise. Travelers had frequently reported that They did the same in reverse. Over there They were “We” (in the appropriate language) and We were “They”