{"title":"La Case créole","authors":"Julia Waters","doi":"10.2307/j.ctvwvr2vr.17","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay focuses on the evolution of the humble case créole on Île de la Réunion, as physical ‘crystallisation’ of the various stages of the island’s colonial history and of the diverse cultural influences that have shaped its abiding features. As reflected in contemporary Reunionnese literature, the case créole also offers a potent symbol of a lost ‘art de vivre réunionnais’ and, implicitly, of marked, colonial-era racial and social divisions. Despite the seemingly ineluctable disappearance of the case créole as a living, lived-in milieu, recent developments paradoxically signal the enduring resilience and adaptability of this most evocative of (neo)colonial lieux de mémoire.","PeriodicalId":291835,"journal":{"name":"Postcolonial Realms of Memory","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-01-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Postcolonial Realms of Memory","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/j.ctvwvr2vr.17","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
这篇文章的重点是在Île de la r上卑微的案例cracimole的演变,作为该岛殖民历史的各个阶段和塑造其持久特征的各种文化影响的物理“结晶”。正如当代爱尔兰文学所反映的那样,克里默斯案也有力地象征着一种已不复存在的“生活艺术”,并含蓄地象征着殖民时代明显的种族和社会分裂。尽管看起来不可避免的是,作为一个有生命的、有生活的环境,海芋已经消失了,但最近的发展矛盾地表明,这个最令人回味的(新)殖民时期的海芋有着持久的弹性和适应性。
This essay focuses on the evolution of the humble case créole on Île de la Réunion, as physical ‘crystallisation’ of the various stages of the island’s colonial history and of the diverse cultural influences that have shaped its abiding features. As reflected in contemporary Reunionnese literature, the case créole also offers a potent symbol of a lost ‘art de vivre réunionnais’ and, implicitly, of marked, colonial-era racial and social divisions. Despite the seemingly ineluctable disappearance of the case créole as a living, lived-in milieu, recent developments paradoxically signal the enduring resilience and adaptability of this most evocative of (neo)colonial lieux de mémoire.