语言是与上帝沟通的手段

P. Žeňuch, Svetlana Šašerina
{"title":"语言是与上帝沟通的手段","authors":"P. Žeňuch, Svetlana Šašerina","doi":"10.35296/jhs.v5i1.73","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The communicative function of the language of translation, as can be seen from the examples of God's names contained in the oldest Slavic translations of a biblical nature, is an important component of understanding a whole range of liturgical texts and part of the Christian cultural identity of the believer. The need to translate biblical and liturgical texts therefore stems from the needs of believers. One desires to understand as best and as accurately as possible not only the text of the Bible but also the liturgical process itself. The liturgical process contains a number of symbols, actions, gestures and scenes reminiscent of the Divine Performance in the cosmos. In the Bible and in the Divine Liturgy, individual biblical events are constantly present. The understanding of the biblical and liturgical texts is therefore based not only on the correct use of terms but also on a reliable description of the realities. This principle is one of the starting points on which the holy Thessalonian brothers built their translation work.","PeriodicalId":246054,"journal":{"name":"Akropolis: Journal of Hellenic Studies","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Language as a Means of Communication with God\",\"authors\":\"P. Žeňuch, Svetlana Šašerina\",\"doi\":\"10.35296/jhs.v5i1.73\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The communicative function of the language of translation, as can be seen from the examples of God's names contained in the oldest Slavic translations of a biblical nature, is an important component of understanding a whole range of liturgical texts and part of the Christian cultural identity of the believer. The need to translate biblical and liturgical texts therefore stems from the needs of believers. One desires to understand as best and as accurately as possible not only the text of the Bible but also the liturgical process itself. The liturgical process contains a number of symbols, actions, gestures and scenes reminiscent of the Divine Performance in the cosmos. In the Bible and in the Divine Liturgy, individual biblical events are constantly present. The understanding of the biblical and liturgical texts is therefore based not only on the correct use of terms but also on a reliable description of the realities. This principle is one of the starting points on which the holy Thessalonian brothers built their translation work.\",\"PeriodicalId\":246054,\"journal\":{\"name\":\"Akropolis: Journal of Hellenic Studies\",\"volume\":\"42 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-11-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Akropolis: Journal of Hellenic Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35296/jhs.v5i1.73\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Akropolis: Journal of Hellenic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35296/jhs.v5i1.73","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

翻译语言的交际功能,从最古老的具有圣经性质的斯拉夫语翻译中所包含的上帝名字的例子中可以看出,是理解整个礼拜文本的重要组成部分,也是信徒基督教文化身份的一部分。因此,翻译圣经和礼仪文本的需要源于信徒的需要。人们希望尽可能最好和准确地理解,不仅是圣经的文本,而且是礼仪过程本身。礼仪过程包含许多符号、动作、手势和场景,让人联想到宇宙中的神圣表演。在《圣经》和神圣礼仪中,个别的《圣经》事件不断出现。因此,对圣经和礼仪文本的理解不仅基于术语的正确使用,而且基于对现实的可靠描述。这一原则是神圣的帖撒罗尼迦兄弟建立翻译工作的出发点之一。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Language as a Means of Communication with God
The communicative function of the language of translation, as can be seen from the examples of God's names contained in the oldest Slavic translations of a biblical nature, is an important component of understanding a whole range of liturgical texts and part of the Christian cultural identity of the believer. The need to translate biblical and liturgical texts therefore stems from the needs of believers. One desires to understand as best and as accurately as possible not only the text of the Bible but also the liturgical process itself. The liturgical process contains a number of symbols, actions, gestures and scenes reminiscent of the Divine Performance in the cosmos. In the Bible and in the Divine Liturgy, individual biblical events are constantly present. The understanding of the biblical and liturgical texts is therefore based not only on the correct use of terms but also on a reliable description of the realities. This principle is one of the starting points on which the holy Thessalonian brothers built their translation work.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信