德国境内叙利亚难民的语言使用

Guyanne Wilson
{"title":"德国境内叙利亚难民的语言使用","authors":"Guyanne Wilson","doi":"10.3366/edinburgh/9781474467551.003.0010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Following the outbreak of civil war in Syria in 2011, hundreds of thousands of Syrians sought asylum in Europe, particularly in Germany. This chapter looks at language use among Syrian refugees living in the German state of North Rhine Westphalia. It reports the results of a series of qualitative interviews conducted with refugees and other stakeholders in the refugee integration. Refugees’ linguistic repertoire consists minimally of Syrian Arabic, English, and German, though proficiency in the latter two languages varies from person to person. Though both scholarly literature and societal legend consistently report the centrality of English as a lingua franca, the refugees’ experiences show that this is not necessarily the case; the assumption that proficiency in English will ease communication in official contexts and help gain access to employment and other social benefits is often unmet, in stark comparison to the experiences of immigrants and refugees in neighbouring Holland and Belgium. Thus, the study has implications for the understanding of the role of English as a lingua franca, particularly in Germany.","PeriodicalId":433371,"journal":{"name":"World Englishes at the Grassroots","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-03-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Language Use among Syrian Refugees in Germany\",\"authors\":\"Guyanne Wilson\",\"doi\":\"10.3366/edinburgh/9781474467551.003.0010\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Following the outbreak of civil war in Syria in 2011, hundreds of thousands of Syrians sought asylum in Europe, particularly in Germany. This chapter looks at language use among Syrian refugees living in the German state of North Rhine Westphalia. It reports the results of a series of qualitative interviews conducted with refugees and other stakeholders in the refugee integration. Refugees’ linguistic repertoire consists minimally of Syrian Arabic, English, and German, though proficiency in the latter two languages varies from person to person. Though both scholarly literature and societal legend consistently report the centrality of English as a lingua franca, the refugees’ experiences show that this is not necessarily the case; the assumption that proficiency in English will ease communication in official contexts and help gain access to employment and other social benefits is often unmet, in stark comparison to the experiences of immigrants and refugees in neighbouring Holland and Belgium. Thus, the study has implications for the understanding of the role of English as a lingua franca, particularly in Germany.\",\"PeriodicalId\":433371,\"journal\":{\"name\":\"World Englishes at the Grassroots\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-03-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"World Englishes at the Grassroots\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474467551.003.0010\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"World Englishes at the Grassroots","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474467551.003.0010","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

2011年叙利亚内战爆发后,数十万叙利亚人在欧洲,特别是德国寻求庇护。本章着眼于居住在德国北莱茵威斯特伐利亚州的叙利亚难民的语言使用情况。它报告了与难民和难民融入问题的其他利益攸关方进行的一系列定性访谈的结果。难民的语言基本包括叙利亚阿拉伯语、英语和德语,尽管后两种语言的熟练程度因人而异。虽然学术文献和社会传说都一致报道英语作为通用语的中心地位,但难民的经历表明情况并非如此;那种认为精通英语可以简化官方场合的沟通、有助于获得就业和其他社会福利的假设,往往是无法实现的,这与邻国荷兰和比利时移民和难民的经历形成鲜明对比。因此,该研究对理解英语作为通用语的作用具有启示意义,特别是在德国。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Language Use among Syrian Refugees in Germany
Following the outbreak of civil war in Syria in 2011, hundreds of thousands of Syrians sought asylum in Europe, particularly in Germany. This chapter looks at language use among Syrian refugees living in the German state of North Rhine Westphalia. It reports the results of a series of qualitative interviews conducted with refugees and other stakeholders in the refugee integration. Refugees’ linguistic repertoire consists minimally of Syrian Arabic, English, and German, though proficiency in the latter two languages varies from person to person. Though both scholarly literature and societal legend consistently report the centrality of English as a lingua franca, the refugees’ experiences show that this is not necessarily the case; the assumption that proficiency in English will ease communication in official contexts and help gain access to employment and other social benefits is often unmet, in stark comparison to the experiences of immigrants and refugees in neighbouring Holland and Belgium. Thus, the study has implications for the understanding of the role of English as a lingua franca, particularly in Germany.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信