咒语在Yorùbá土地上作为一种交流手段:以“Eégún Aláré”为例

Opoola BolanleTajudeen
{"title":"咒语在Yorùbá土地上作为一种交流手段:以“Eégún Aláré”为例","authors":"Opoola BolanleTajudeen","doi":"10.7575/AIAC.IJCLTS.V.7N.2P.67","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Yorùbá oral literature is of three categories namely chant, song and recitation. This paper, therefore, focused on incantation as a means of communication among the masquerades in Yorùbá land with its data drawn from “Eégún Aláré”, a Yorùbá novel. Incantation is a combination of carefully arranged speeches or words in a poetic form and its use makes things work miraculously as the users wish or words that make human wishes come to reality with immediate effect. Before Christianity and Islam gained prominence in the Yorùbá society, Alárìnjó masquerades were among the well known traditional public entertainers and that during performances, incantation was often used to know who is who among the masquerades. However, Christianity and Islam have made the use of incantation, as a means of communication during masquerade performances, a thing of the past and what used to be a family profession in the past is no longer so because members of the Ọ̀jẹ̀ families who were in charge of this cultural profession in the past have now been converted to either Christianity or Islam or have been negatively influenced by Western education. This study nullifies the communication chain as the person to whom incantation is directed does not need to understand the language of the person that uses the incantation as the feed back would be the effect of the incantation in positive or negative form. The essence of this paper is to promote Yoruba oral literature through formal documentation of incantation as a Yoruba linguistic verbal art.","PeriodicalId":245593,"journal":{"name":"International Journal of Comparative Literature and Translation Studies","volume":"79 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-04-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Incantation as a Means of Communication in Yorùbá Land: ‘Eégún Aláré’ as a Case Study\",\"authors\":\"Opoola BolanleTajudeen\",\"doi\":\"10.7575/AIAC.IJCLTS.V.7N.2P.67\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Yorùbá oral literature is of three categories namely chant, song and recitation. This paper, therefore, focused on incantation as a means of communication among the masquerades in Yorùbá land with its data drawn from “Eégún Aláré”, a Yorùbá novel. Incantation is a combination of carefully arranged speeches or words in a poetic form and its use makes things work miraculously as the users wish or words that make human wishes come to reality with immediate effect. Before Christianity and Islam gained prominence in the Yorùbá society, Alárìnjó masquerades were among the well known traditional public entertainers and that during performances, incantation was often used to know who is who among the masquerades. However, Christianity and Islam have made the use of incantation, as a means of communication during masquerade performances, a thing of the past and what used to be a family profession in the past is no longer so because members of the Ọ̀jẹ̀ families who were in charge of this cultural profession in the past have now been converted to either Christianity or Islam or have been negatively influenced by Western education. This study nullifies the communication chain as the person to whom incantation is directed does not need to understand the language of the person that uses the incantation as the feed back would be the effect of the incantation in positive or negative form. The essence of this paper is to promote Yoruba oral literature through formal documentation of incantation as a Yoruba linguistic verbal art.\",\"PeriodicalId\":245593,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Comparative Literature and Translation Studies\",\"volume\":\"79 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-04-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Comparative Literature and Translation Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7575/AIAC.IJCLTS.V.7N.2P.67\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Comparative Literature and Translation Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7575/AIAC.IJCLTS.V.7N.2P.67","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

Yorùbá口头文学有三种类型,即吟唱、歌曲和朗诵。因此,本文将重点放在作为Yorùbá土地上假面舞会之间交流手段的咒语上,其数据来自于Yorùbá小说《Eégún Aláré》。咒语是将精心安排的话语或文字以诗意的形式组合在一起,它的使用可以使事情奇迹般地按照使用者的愿望发生,或者使人类的愿望立即实现。在基督教和伊斯兰教在Yorùbá社会崭露头角之前,Alárìnjó假面舞会是众所周知的传统公共娱乐活动之一,在表演中经常使用咒语来了解假面舞会中谁是谁。然而,基督教和伊斯兰教在假面表演中使用咒语作为一种交流手段已经成为过去,过去曾经是一种家庭职业的事情已经不复存在,因为过去负责这种文化职业的Ọ家族成员现在已经皈依基督教或伊斯兰教,或者受到西方教育的负面影响。这个研究消除了沟通链,因为咒语的接受者不需要理解使用咒语的人的语言,因为反馈将是咒语的积极或消极形式的影响。本文的主旨是通过对咒语这一约鲁巴语言语言艺术的正式记录,来促进约鲁巴口头文学的发展。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Incantation as a Means of Communication in Yorùbá Land: ‘Eégún Aláré’ as a Case Study
Yorùbá oral literature is of three categories namely chant, song and recitation. This paper, therefore, focused on incantation as a means of communication among the masquerades in Yorùbá land with its data drawn from “Eégún Aláré”, a Yorùbá novel. Incantation is a combination of carefully arranged speeches or words in a poetic form and its use makes things work miraculously as the users wish or words that make human wishes come to reality with immediate effect. Before Christianity and Islam gained prominence in the Yorùbá society, Alárìnjó masquerades were among the well known traditional public entertainers and that during performances, incantation was often used to know who is who among the masquerades. However, Christianity and Islam have made the use of incantation, as a means of communication during masquerade performances, a thing of the past and what used to be a family profession in the past is no longer so because members of the Ọ̀jẹ̀ families who were in charge of this cultural profession in the past have now been converted to either Christianity or Islam or have been negatively influenced by Western education. This study nullifies the communication chain as the person to whom incantation is directed does not need to understand the language of the person that uses the incantation as the feed back would be the effect of the incantation in positive or negative form. The essence of this paper is to promote Yoruba oral literature through formal documentation of incantation as a Yoruba linguistic verbal art.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信