M. Jónsdóttir
{"title":"\"Glasið brotnaðist, amma\": Viðskeyti eða ekki: Um sagnir sem enda á -na+st","authors":"M. Jónsdóttir","doi":"10.33112/ordogtunga.20.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Icelandic has a number of anticausative/inchoative verbs suffixed with -na,i.e., verbs like batna, hitna,stirðna ‘become better/warm(er)/stiff(er)’. They are, from a synchronic point of view, all related to adjectives. It has been generally assumed that the na-formation and -st formation do not combine, in other words, that na-verbs can’t be suffixed with -st (sofnast being an exception). This is mainly based on the assumption that -na is a productive suffix forming an agentless verb. The paper concludes that this is not the case. The assumption is that -na is not a suffix any longer. Many examples of st-cliticized na-verbsare found in Icelandic, e.g. batnast, hitnast, stirðnast. They are found in written Icelandic sources, both in the oldest as well as in very young sources of a different kind. For comparison, the behaviour of two verbal groups are discussed in the paper. On the one hand, there are -k(k)a/-ga-verbs suffixed with -st, having an anticausative/ergative meaning, i.e. fjölgast ‘increase’, stækkast ‘become big(ger)’. Numerous verbs belong to this group. On the other hand, there is a very small group of verbs, i.e. batast ‘become better’, hitast ‘become warm(er)’, meyrast ‘become tender’; these verbs, that have the same root as the na-verbs, are used in an anticausative/ergative meaning and have a causative counterpart as well.","PeriodicalId":205730,"journal":{"name":"Orð og tunga","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Orð og tunga","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33112/ordogtunga.20.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

冰岛语中有许多以-na为后缀的反谓语动词。动词batna, hitna,stir - na '变得更好/温暖(er)/僵硬(er) '。从共时性的角度来看,它们都与形容词有关。一般认为,na-构词和-st构词不能结合在一起,换句话说,na-动词不能以-st作为后缀(sofnast是个例外)。这主要是基于-na是构成无主体动词的有效后缀的假设。这篇论文的结论是,事实并非如此。假设-na不再是后缀。在冰岛语中发现了许多被批评的na-动词的例子,例如batnast, hitnast, stirðnast。它们可以在冰岛的书面资料中找到,既有最古老的,也有非常年轻的另一种来源。为了比较,本文讨论了两个语言群体的行为。一方面,有-k(k)a/-ga动词后缀-st,具有反否定/否定的意思,即fjölgast“增加”,stækkast“变大(变大)”。许多动词属于这一类。另一方面,有一小部分动词,如batast“变得更好”,hitast“变得温暖(er)”,meyrast“变得温柔”;这些动词与na动词具有相同的词根,用于反否定或否定意义,也有对应的使役动词。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
"Glasið brotnaðist, amma": Viðskeyti eða ekki: Um sagnir sem enda á -na+st
Icelandic has a number of anticausative/inchoative verbs suffixed with -na,i.e., verbs like batna, hitna,stirðna ‘become better/warm(er)/stiff(er)’. They are, from a synchronic point of view, all related to adjectives. It has been generally assumed that the na-formation and -st formation do not combine, in other words, that na-verbs can’t be suffixed with -st (sofnast being an exception). This is mainly based on the assumption that -na is a productive suffix forming an agentless verb. The paper concludes that this is not the case. The assumption is that -na is not a suffix any longer. Many examples of st-cliticized na-verbsare found in Icelandic, e.g. batnast, hitnast, stirðnast. They are found in written Icelandic sources, both in the oldest as well as in very young sources of a different kind. For comparison, the behaviour of two verbal groups are discussed in the paper. On the one hand, there are -k(k)a/-ga-verbs suffixed with -st, having an anticausative/ergative meaning, i.e. fjölgast ‘increase’, stækkast ‘become big(ger)’. Numerous verbs belong to this group. On the other hand, there is a very small group of verbs, i.e. batast ‘become better’, hitast ‘become warm(er)’, meyrast ‘become tender’; these verbs, that have the same root as the na-verbs, are used in an anticausative/ergative meaning and have a causative counterpart as well.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信