搜索跨语言并行数据的网络

Ahmed El-Kishky, Philipp Koehn, Holger Schwenk
{"title":"搜索跨语言并行数据的网络","authors":"Ahmed El-Kishky, Philipp Koehn, Holger Schwenk","doi":"10.1145/3397271.3401417","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"While the World Wide Web provides a large amount of text in many languages, cross-lingual parallel data is more difficult to obtain. Despite its scarcity, this parallel cross-lingual data plays a crucial role in a variety of tasks in natural language processing with applications in machine translation, cross-lingual information retrieval, and document classification, as well as learning cross-lingual representations. Here, we describe the end-to-end process of searching the web for parallel cross-lingual texts. We motivate obtaining parallel text as a retrieval problem whereby the goal is to retrieve cross-lingual parallel text from a large, multilingual web-crawled corpus. We introduce techniques for searching for cross-lingual parallel data based on language, content, and other metadata. We motivate and introduce multilingual sentence embeddings as a core tool and demonstrate techniques and models that leverage them for identifying parallel documents and sentences as well as techniques for retrieving and filtering this data. We describe several large-scale datasets curated using these techniques and show how training on sentences extracted from parallel or comparable documents mined from the Web can improve machine translation models and facilitate cross-lingual NLP.","PeriodicalId":252050,"journal":{"name":"Proceedings of the 43rd International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Searching the Web for Cross-lingual Parallel Data\",\"authors\":\"Ahmed El-Kishky, Philipp Koehn, Holger Schwenk\",\"doi\":\"10.1145/3397271.3401417\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"While the World Wide Web provides a large amount of text in many languages, cross-lingual parallel data is more difficult to obtain. Despite its scarcity, this parallel cross-lingual data plays a crucial role in a variety of tasks in natural language processing with applications in machine translation, cross-lingual information retrieval, and document classification, as well as learning cross-lingual representations. Here, we describe the end-to-end process of searching the web for parallel cross-lingual texts. We motivate obtaining parallel text as a retrieval problem whereby the goal is to retrieve cross-lingual parallel text from a large, multilingual web-crawled corpus. We introduce techniques for searching for cross-lingual parallel data based on language, content, and other metadata. We motivate and introduce multilingual sentence embeddings as a core tool and demonstrate techniques and models that leverage them for identifying parallel documents and sentences as well as techniques for retrieving and filtering this data. We describe several large-scale datasets curated using these techniques and show how training on sentences extracted from parallel or comparable documents mined from the Web can improve machine translation models and facilitate cross-lingual NLP.\",\"PeriodicalId\":252050,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the 43rd International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-07-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the 43rd International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1145/3397271.3401417\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the 43rd International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1145/3397271.3401417","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5

摘要

虽然万维网提供了多种语言的大量文本,但跨语言并行数据更难获得。尽管缺乏这种并行的跨语言数据,但它在自然语言处理的各种任务中发挥着至关重要的作用,包括机器翻译、跨语言信息检索和文档分类,以及学习跨语言表示。在这里,我们描述了在网络上搜索平行跨语言文本的端到端过程。我们将获取平行文本作为一个检索问题,其目标是从一个大型的、多语言的网络抓取语料库中检索跨语言的平行文本。我们介绍了基于语言、内容和其他元数据搜索跨语言并行数据的技术。我们鼓励并引入多语言句子嵌入作为核心工具,并演示利用它们来识别并行文档和句子的技术和模型,以及检索和过滤这些数据的技术。我们描述了使用这些技术整理的几个大规模数据集,并展示了如何对从Web挖掘的平行或可比文档中提取的句子进行训练,从而改进机器翻译模型并促进跨语言NLP。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Searching the Web for Cross-lingual Parallel Data
While the World Wide Web provides a large amount of text in many languages, cross-lingual parallel data is more difficult to obtain. Despite its scarcity, this parallel cross-lingual data plays a crucial role in a variety of tasks in natural language processing with applications in machine translation, cross-lingual information retrieval, and document classification, as well as learning cross-lingual representations. Here, we describe the end-to-end process of searching the web for parallel cross-lingual texts. We motivate obtaining parallel text as a retrieval problem whereby the goal is to retrieve cross-lingual parallel text from a large, multilingual web-crawled corpus. We introduce techniques for searching for cross-lingual parallel data based on language, content, and other metadata. We motivate and introduce multilingual sentence embeddings as a core tool and demonstrate techniques and models that leverage them for identifying parallel documents and sentences as well as techniques for retrieving and filtering this data. We describe several large-scale datasets curated using these techniques and show how training on sentences extracted from parallel or comparable documents mined from the Web can improve machine translation models and facilitate cross-lingual NLP.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信