青年与盖丘亚语的再政治化

Virginia Zavala
{"title":"青年与盖丘亚语的再政治化","authors":"Virginia Zavala","doi":"10.1075/LCS.00004.ZAV","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nIn this article, I argue that Intercultural Bilingual Education (IBE) in Peru has turned into a depoliticized endeavor, fed by a modernist national frame and a positivist/ modernist linguistics (García et al., 2017). Situating my discussion amid the context of discourses of IBE, I will focus on Quechua-speaking urban youth activists and the way they challenge three key issues that have been historically entrenched in the discourse of IBE and language diversity in general: the restriction of Quechua speakers to “mother tongue” speakers, the dichotomy between local and global identities, and the defensive stance towards neoliberalism and the market economy. In a context of tensions and challenges for multilingualism and of new circumstances for minoritized languages and their speakers (Pietikainen et al., 2016), these young people are questioning the depoliticized, limiting, and fictitious views of Quechua and Quechuaness from the IBE discourse. Put it differently: they are disinventing Quechua as IBE conceives it and reinventing it within a much more inclusive and politicized project, in a way that should interest educators.","PeriodicalId":252896,"journal":{"name":"Language, Culture and Society","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"16","resultStr":"{\"title\":\"Youth and the repoliticization of Quechua\",\"authors\":\"Virginia Zavala\",\"doi\":\"10.1075/LCS.00004.ZAV\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nIn this article, I argue that Intercultural Bilingual Education (IBE) in Peru has turned into a depoliticized endeavor, fed by a modernist national frame and a positivist/ modernist linguistics (García et al., 2017). Situating my discussion amid the context of discourses of IBE, I will focus on Quechua-speaking urban youth activists and the way they challenge three key issues that have been historically entrenched in the discourse of IBE and language diversity in general: the restriction of Quechua speakers to “mother tongue” speakers, the dichotomy between local and global identities, and the defensive stance towards neoliberalism and the market economy. In a context of tensions and challenges for multilingualism and of new circumstances for minoritized languages and their speakers (Pietikainen et al., 2016), these young people are questioning the depoliticized, limiting, and fictitious views of Quechua and Quechuaness from the IBE discourse. Put it differently: they are disinventing Quechua as IBE conceives it and reinventing it within a much more inclusive and politicized project, in a way that should interest educators.\",\"PeriodicalId\":252896,\"journal\":{\"name\":\"Language, Culture and Society\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-04-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"16\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language, Culture and Society\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/LCS.00004.ZAV\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language, Culture and Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/LCS.00004.ZAV","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 16

摘要

在本文中,我认为秘鲁的跨文化双语教育(IBE)已经变成了一种去政治化的努力,由现代主义国家框架和实证主义/现代主义语言学提供支持(García等人,2017)。将我的讨论置于IBE话语的背景下,我将聚焦于讲盖丘亚语的城市青年活动人士,以及他们如何挑战历史上在IBE话语和语言多样性中根深蒂固的三个关键问题:将说盖丘亚语的人限制为“母语”的人,地方与全球身份的二分法,以及对新自由主义和市场经济的防御立场。在多语言使用的紧张和挑战背景下,以及少数民族语言及其说话者的新环境下(Pietikainen等人,2016),这些年轻人正在质疑IBE话语中对克丘亚语和克丘亚人的非政治化、限制性和虚构的观点。换句话说:他们正在像IBE所设想的那样废除盖丘亚语,并在一个更具包容性和政治化的项目中重新发明它,以一种应该引起教育者兴趣的方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Youth and the repoliticization of Quechua
In this article, I argue that Intercultural Bilingual Education (IBE) in Peru has turned into a depoliticized endeavor, fed by a modernist national frame and a positivist/ modernist linguistics (García et al., 2017). Situating my discussion amid the context of discourses of IBE, I will focus on Quechua-speaking urban youth activists and the way they challenge three key issues that have been historically entrenched in the discourse of IBE and language diversity in general: the restriction of Quechua speakers to “mother tongue” speakers, the dichotomy between local and global identities, and the defensive stance towards neoliberalism and the market economy. In a context of tensions and challenges for multilingualism and of new circumstances for minoritized languages and their speakers (Pietikainen et al., 2016), these young people are questioning the depoliticized, limiting, and fictitious views of Quechua and Quechuaness from the IBE discourse. Put it differently: they are disinventing Quechua as IBE conceives it and reinventing it within a much more inclusive and politicized project, in a way that should interest educators.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.00
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信