俄国小说的典型特征和变化

I. Belyaeva, Elżbieta Tyszkowska-Kasprzak
{"title":"俄国小说的典型特征和变化","authors":"I. Belyaeva, Elżbieta Tyszkowska-Kasprzak","doi":"10.15393/j9.art.2021.9842","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article examines the correlation of the Russian classic novel with the Easter archetype dominant in Russian culture. The authors believe that the novel assumed a central position in the genre system of 19th century Russian literature, not only because of its natural openness, which allowed it to recreate life and man both in the general dimension and in private manifestations, but also because of the greatest responsiveness of this genre to the spiritual needs of Russian culture. The article examines the “plot space” of the Russian novel, which gravitates towards the archetypal model, actualizing the scenario of rehabilitation (Dostoevsky) / awakening (Goncharov), or salvation. Not only doesn’t the hero’s line in the Russian novel imply an end; moreover, as it lines up vertically, it suggests his rebirth to a “new life,” sometimes even posthumous, as was the case with Turgenev’s Bazarov, or through the fear of falling into the hellish abyss of modern life, as is it was with Oblomov. Using the example of novels by F. Dostoevsky, I. Turgenev, I. Goncharov and L. Tolstoy, the article demonstrates that the main mission of the hero of the Russian novel was that of personal salvation, the achievement of “new happiness” (Prince Andrei Bolkonsky), which is associated with forgiveness, a willingness to accept God and with the “new life.” The Easter nature of Russian culture predetermines the gravitation of the Russian classical novel (as a typological variety of the Russian novel) to the artistic realizations of the idea of salvation present in world literature in genres of a non-novel nature. The Russian novel primarily developed the storylines and motifs that originated in Dante’s Divine Comedy and Goethe’s Faust, which suggested two options for personal salvation: the awareness of sins and “behind the door of the grave.” The second option was more relevant for the 19th century Russian novel. The savior hero, rooted in Cervantes’s novel, was also relevant for Russian literature, although not as popular. Taking into account the complex explorations of modern writers in the field of the novel genre, the authors conclude that there is a present-day connection with the Russian classic novel, i.e., in E. Vodolazkin’s prose: apparent signs of a “Dante plot” are present in the novel Lavr. Regardless of all the metamorphoses, the Russian classical novel is still a national literary model in the space of Russian culture.","PeriodicalId":305120,"journal":{"name":"Проблемы исторической поэтики","volume":"122 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"ARCHETYPICAL CONSTANTS AND TRANSFORMATIONS OF THE RUSSIAN NOVEL\",\"authors\":\"I. Belyaeva, Elżbieta Tyszkowska-Kasprzak\",\"doi\":\"10.15393/j9.art.2021.9842\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article examines the correlation of the Russian classic novel with the Easter archetype dominant in Russian culture. The authors believe that the novel assumed a central position in the genre system of 19th century Russian literature, not only because of its natural openness, which allowed it to recreate life and man both in the general dimension and in private manifestations, but also because of the greatest responsiveness of this genre to the spiritual needs of Russian culture. The article examines the “plot space” of the Russian novel, which gravitates towards the archetypal model, actualizing the scenario of rehabilitation (Dostoevsky) / awakening (Goncharov), or salvation. Not only doesn’t the hero’s line in the Russian novel imply an end; moreover, as it lines up vertically, it suggests his rebirth to a “new life,” sometimes even posthumous, as was the case with Turgenev’s Bazarov, or through the fear of falling into the hellish abyss of modern life, as is it was with Oblomov. Using the example of novels by F. Dostoevsky, I. Turgenev, I. Goncharov and L. Tolstoy, the article demonstrates that the main mission of the hero of the Russian novel was that of personal salvation, the achievement of “new happiness” (Prince Andrei Bolkonsky), which is associated with forgiveness, a willingness to accept God and with the “new life.” The Easter nature of Russian culture predetermines the gravitation of the Russian classical novel (as a typological variety of the Russian novel) to the artistic realizations of the idea of salvation present in world literature in genres of a non-novel nature. The Russian novel primarily developed the storylines and motifs that originated in Dante’s Divine Comedy and Goethe’s Faust, which suggested two options for personal salvation: the awareness of sins and “behind the door of the grave.” The second option was more relevant for the 19th century Russian novel. The savior hero, rooted in Cervantes’s novel, was also relevant for Russian literature, although not as popular. Taking into account the complex explorations of modern writers in the field of the novel genre, the authors conclude that there is a present-day connection with the Russian classic novel, i.e., in E. Vodolazkin’s prose: apparent signs of a “Dante plot” are present in the novel Lavr. Regardless of all the metamorphoses, the Russian classical novel is still a national literary model in the space of Russian culture.\",\"PeriodicalId\":305120,\"journal\":{\"name\":\"Проблемы исторической поэтики\",\"volume\":\"122 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Проблемы исторической поэтики\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.15393/j9.art.2021.9842\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Проблемы исторической поэтики","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15393/j9.art.2021.9842","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文考察了俄罗斯古典小说与俄罗斯文化中占主导地位的复活节原型的关系。作者认为,小说在19世纪俄罗斯文学体裁体系中占据中心地位,不仅因为它具有自然的开放性,可以在一般维度和私人表现中再现生活和人,而且因为这种体裁对俄罗斯文化的精神需求有最大的反应。本文考察了俄罗斯小说的“情节空间”,它倾向于原型模式,实现了康复(陀思妥耶夫斯基)/觉醒(贡恰罗夫)或救赎的场景。俄罗斯小说中主人公的台词不仅没有暗示结局;此外,当它垂直排列时,它暗示了他的“新生活”的重生,有时甚至是死后的重生,就像屠格涅夫的巴扎罗夫一样,或者是由于害怕落入现代生活的地狱深渊,就像奥布洛莫夫一样。本文以陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫、贡恰罗夫和托尔斯泰的小说为例,论证了俄罗斯小说主人公的主要任务是个人救赎,实现“新幸福”(安德烈·博尔孔斯基王子),这与宽恕、接受上帝的意愿和“新生活”有关。俄罗斯文化的复活节性质预先决定了俄罗斯古典小说(作为俄罗斯小说的类型变体)对非小说性质的世界文学中救赎思想的艺术实现的吸引力。这部俄罗斯小说主要发展了但丁的《神曲》和歌德的《浮士德》中的故事情节和主题,这两部小说提出了个人救赎的两种选择:意识到罪恶和“在坟墓的门后面”。第二种选择与19世纪的俄罗斯小说更为相关。塞万提斯小说中的救世主英雄也与俄罗斯文学有关,尽管不那么受欢迎。考虑到现代作家在小说体裁领域的复杂探索,作者得出结论,与俄罗斯古典小说有当今的联系,即在E.沃多拉兹金的散文中:“但丁情节”的明显迹象出现在小说《Lavr》中。尽管经历了种种蜕变,俄罗斯古典小说仍然是俄罗斯文化空间中的民族文学典范。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
ARCHETYPICAL CONSTANTS AND TRANSFORMATIONS OF THE RUSSIAN NOVEL
The article examines the correlation of the Russian classic novel with the Easter archetype dominant in Russian culture. The authors believe that the novel assumed a central position in the genre system of 19th century Russian literature, not only because of its natural openness, which allowed it to recreate life and man both in the general dimension and in private manifestations, but also because of the greatest responsiveness of this genre to the spiritual needs of Russian culture. The article examines the “plot space” of the Russian novel, which gravitates towards the archetypal model, actualizing the scenario of rehabilitation (Dostoevsky) / awakening (Goncharov), or salvation. Not only doesn’t the hero’s line in the Russian novel imply an end; moreover, as it lines up vertically, it suggests his rebirth to a “new life,” sometimes even posthumous, as was the case with Turgenev’s Bazarov, or through the fear of falling into the hellish abyss of modern life, as is it was with Oblomov. Using the example of novels by F. Dostoevsky, I. Turgenev, I. Goncharov and L. Tolstoy, the article demonstrates that the main mission of the hero of the Russian novel was that of personal salvation, the achievement of “new happiness” (Prince Andrei Bolkonsky), which is associated with forgiveness, a willingness to accept God and with the “new life.” The Easter nature of Russian culture predetermines the gravitation of the Russian classical novel (as a typological variety of the Russian novel) to the artistic realizations of the idea of salvation present in world literature in genres of a non-novel nature. The Russian novel primarily developed the storylines and motifs that originated in Dante’s Divine Comedy and Goethe’s Faust, which suggested two options for personal salvation: the awareness of sins and “behind the door of the grave.” The second option was more relevant for the 19th century Russian novel. The savior hero, rooted in Cervantes’s novel, was also relevant for Russian literature, although not as popular. Taking into account the complex explorations of modern writers in the field of the novel genre, the authors conclude that there is a present-day connection with the Russian classic novel, i.e., in E. Vodolazkin’s prose: apparent signs of a “Dante plot” are present in the novel Lavr. Regardless of all the metamorphoses, the Russian classical novel is still a national literary model in the space of Russian culture.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信