句法同义词中的压缩、延伸和数量对等现象(以20世纪至21世纪初的法国小说为例)

Anastasiia Lepetiukha
{"title":"句法同义词中的压缩、延伸和数量对等现象(以20世纪至21世纪初的法国小说为例)","authors":"Anastasiia Lepetiukha","doi":"10.31499/2415-8828.2.2021.246086","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this article the mono- and polypredicative utterances with syntactic synonymy of French fiction of the 20th – the beginning of the 21st c. are studied in the continuum language → discourse as transforms of virtual (linguistic) primary (pivotal) structures which are actualized in the form of mono- and polysynonymic compressed, extended and quantitatively equacomponential co(n)textually preferential options. The goal of this research is to distinguish the different semantic-structural types of analyzed constructions of modern French fiction and to inversely (discourse → language) reconstruct the primary structure of actualized synonymic transforms. \nIn the article the transformational method is used to reveal the semantic-structural peculiarities of the pivotal syntagmata and propositions and of the mono- and polysynonymic transforms; and the method of the inverse reconstruction of virtual transformational processes in order to identify all the members of synonymic chains. \nIt was proved that the redundant synonymic constructions are extended with adverbs, pronouns and predicates (active and passive extension), the compression is manifested most often by the contamination and the semantic and syntagmatic ellipsis. The elliptical constructions are defined in the research as structures with the implicit nominal/pronominal component and with the explicit, explicit-implicit or completely implicit predicate or the structures with the implicit complement where the implicit components are deduced associatively or co(n)textually. The different types of synonymic preferential options with the polysynonymisation at the level of syntagma or utterances were detected in modern French fiction. \nIt was concluded that the author actualizes the mono- and polypredicative mono- and polysynonymiс constructions according to some communicative intention and planning of narration.","PeriodicalId":180896,"journal":{"name":"Philological Review","volume":"47 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Fenomena of compression, extension and quantitative equacomponence in the syntactic synonymy (based on French fiction of the 20th – the beginning of the 21st c.)\",\"authors\":\"Anastasiia Lepetiukha\",\"doi\":\"10.31499/2415-8828.2.2021.246086\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In this article the mono- and polypredicative utterances with syntactic synonymy of French fiction of the 20th – the beginning of the 21st c. are studied in the continuum language → discourse as transforms of virtual (linguistic) primary (pivotal) structures which are actualized in the form of mono- and polysynonymic compressed, extended and quantitatively equacomponential co(n)textually preferential options. The goal of this research is to distinguish the different semantic-structural types of analyzed constructions of modern French fiction and to inversely (discourse → language) reconstruct the primary structure of actualized synonymic transforms. \\nIn the article the transformational method is used to reveal the semantic-structural peculiarities of the pivotal syntagmata and propositions and of the mono- and polysynonymic transforms; and the method of the inverse reconstruction of virtual transformational processes in order to identify all the members of synonymic chains. \\nIt was proved that the redundant synonymic constructions are extended with adverbs, pronouns and predicates (active and passive extension), the compression is manifested most often by the contamination and the semantic and syntagmatic ellipsis. The elliptical constructions are defined in the research as structures with the implicit nominal/pronominal component and with the explicit, explicit-implicit or completely implicit predicate or the structures with the implicit complement where the implicit components are deduced associatively or co(n)textually. The different types of synonymic preferential options with the polysynonymisation at the level of syntagma or utterances were detected in modern French fiction. \\nIt was concluded that the author actualizes the mono- and polypredicative mono- and polysynonymiс constructions according to some communicative intention and planning of narration.\",\"PeriodicalId\":180896,\"journal\":{\"name\":\"Philological Review\",\"volume\":\"47 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Philological Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31499/2415-8828.2.2021.246086\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Philological Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31499/2415-8828.2.2021.246086","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文研究了20世纪至21世纪初法国小说中具有句法同义的单谓语和多谓语话语在连续体语言→话语中作为虚拟(语言)主(枢纽)结构的转换,以单、多同义压缩、扩展和数量相等的语篇优先选项的形式实现。本研究的目的在于区分所分析的现代法国小说结构的不同语义结构类型,并反向(话语→语言)重构已实现的同义转换的初级结构。本文运用变换方法揭示了关键句和关键命题以及单同义词和多同义词变换的语义结构特点;并提出了虚拟变换过程的逆重构方法,以识别同义链的所有成员。结果表明,冗余同义结构存在副词、代词和谓语的扩展(主动扩展和被动扩展),压缩主要表现为歧义和语义、句法的省略。本研究将椭圆结构定义为具有隐式名词/代词成分和显式、显式-隐式或完全隐式谓词的结构,或具有隐式补语成分的结构,其中隐式成分是通过关联或co(n)文段推导出来的。在现代法语小说中发现了不同类型的同义优先选择与句法或话语层面的多同义。作者是根据一定的交际意图和叙事计划来实现单、多谓语单、多同义词结构的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Fenomena of compression, extension and quantitative equacomponence in the syntactic synonymy (based on French fiction of the 20th – the beginning of the 21st c.)
In this article the mono- and polypredicative utterances with syntactic synonymy of French fiction of the 20th – the beginning of the 21st c. are studied in the continuum language → discourse as transforms of virtual (linguistic) primary (pivotal) structures which are actualized in the form of mono- and polysynonymic compressed, extended and quantitatively equacomponential co(n)textually preferential options. The goal of this research is to distinguish the different semantic-structural types of analyzed constructions of modern French fiction and to inversely (discourse → language) reconstruct the primary structure of actualized synonymic transforms. In the article the transformational method is used to reveal the semantic-structural peculiarities of the pivotal syntagmata and propositions and of the mono- and polysynonymic transforms; and the method of the inverse reconstruction of virtual transformational processes in order to identify all the members of synonymic chains. It was proved that the redundant synonymic constructions are extended with adverbs, pronouns and predicates (active and passive extension), the compression is manifested most often by the contamination and the semantic and syntagmatic ellipsis. The elliptical constructions are defined in the research as structures with the implicit nominal/pronominal component and with the explicit, explicit-implicit or completely implicit predicate or the structures with the implicit complement where the implicit components are deduced associatively or co(n)textually. The different types of synonymic preferential options with the polysynonymisation at the level of syntagma or utterances were detected in modern French fiction. It was concluded that the author actualizes the mono- and polypredicative mono- and polysynonymiс constructions according to some communicative intention and planning of narration.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信