{"title":"问答配对:LSF的帮助","authors":"Charlotte Hauser","doi":"10.31009/FEAST.I2.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A growing literature has emerged on sign languages describing a particular construction which looks like a question followed by its fragment answer, but which crucially is not interpreted as such. In sign language litterature, it has successively been referred to as pseudoclefts (Wilbur 1996, Branchini 2014), rhetorical questions (Hoza et al. 1997), question-answer constituents (Davidson, Caponigro, and Mayberry 2008), or, more re-cently, Question Answer Pairs (QAP) in Kimmelman and Vink (2017). This last work pro-poses the existence of a grammaticalization process starting with information seeking questions and ending with question-answer constituent, creating a bridge between two of the main analyses proposed. In our article, we extend the bridge to Wilbur’s analysis and beyond. We demonstrate, based on an extensive depiction of French Sign Lan-guage’s (LSF) QAP properties, that the grammaticalization scale proposed in Kimmelman and Vink (2017) has to be further developed to integrate pseudoclefts as its ending point. Through morpho-phonetic, syntactic and semantic evidences, we will show that LSF instantiates a construction which is syntactically closer to pseudoclefts than American Sign Language and Sign Language of the Netherlands but not yet at the point of Italian Sign Language (Branchini 2014), advocating in favor of an intermediate analysis.","PeriodicalId":164096,"journal":{"name":"FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory","volume":"100 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Question-answer pairs: the help of LSF\",\"authors\":\"Charlotte Hauser\",\"doi\":\"10.31009/FEAST.I2.04\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"A growing literature has emerged on sign languages describing a particular construction which looks like a question followed by its fragment answer, but which crucially is not interpreted as such. In sign language litterature, it has successively been referred to as pseudoclefts (Wilbur 1996, Branchini 2014), rhetorical questions (Hoza et al. 1997), question-answer constituents (Davidson, Caponigro, and Mayberry 2008), or, more re-cently, Question Answer Pairs (QAP) in Kimmelman and Vink (2017). This last work pro-poses the existence of a grammaticalization process starting with information seeking questions and ending with question-answer constituent, creating a bridge between two of the main analyses proposed. In our article, we extend the bridge to Wilbur’s analysis and beyond. We demonstrate, based on an extensive depiction of French Sign Lan-guage’s (LSF) QAP properties, that the grammaticalization scale proposed in Kimmelman and Vink (2017) has to be further developed to integrate pseudoclefts as its ending point. Through morpho-phonetic, syntactic and semantic evidences, we will show that LSF instantiates a construction which is syntactically closer to pseudoclefts than American Sign Language and Sign Language of the Netherlands but not yet at the point of Italian Sign Language (Branchini 2014), advocating in favor of an intermediate analysis.\",\"PeriodicalId\":164096,\"journal\":{\"name\":\"FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory\",\"volume\":\"100 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31009/FEAST.I2.04\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31009/FEAST.I2.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
摘要
越来越多的关于手语的文献描述了一种特殊的结构,它看起来像一个问题,然后是它的片段答案,但关键的是,它并没有被这样解释。在手语文学中,它先后被称为伪语词(Wilbur 1996, Branchini 2014),反问句(Hoza et al. 1997),问答成分(Davidson, Caponigro, and Mayberry 2008),或者最近的Kimmelman和Vink(2017)中的问答对(QAP)。最后一项工作提出了一个语法化过程的存在,从寻求信息的问题开始,以问答成分结束,在两种主要分析之间建立了一座桥梁。在我们的文章中,我们将桥梁延伸到威尔伯的分析以及其他方面。基于对法语手语(LSF) QAP属性的广泛描述,我们证明,Kimmelman和Vink(2017)提出的语法化量表必须进一步发展,以整合伪裂隙作为其终点。通过语音学、句法和语义证据,我们将表明LSF实例化了一种句法上比美国手语和荷兰手语更接近伪裂的结构,但还没有达到意大利手语的程度(Branchini 2014),主张采用中间分析。
A growing literature has emerged on sign languages describing a particular construction which looks like a question followed by its fragment answer, but which crucially is not interpreted as such. In sign language litterature, it has successively been referred to as pseudoclefts (Wilbur 1996, Branchini 2014), rhetorical questions (Hoza et al. 1997), question-answer constituents (Davidson, Caponigro, and Mayberry 2008), or, more re-cently, Question Answer Pairs (QAP) in Kimmelman and Vink (2017). This last work pro-poses the existence of a grammaticalization process starting with information seeking questions and ending with question-answer constituent, creating a bridge between two of the main analyses proposed. In our article, we extend the bridge to Wilbur’s analysis and beyond. We demonstrate, based on an extensive depiction of French Sign Lan-guage’s (LSF) QAP properties, that the grammaticalization scale proposed in Kimmelman and Vink (2017) has to be further developed to integrate pseudoclefts as its ending point. Through morpho-phonetic, syntactic and semantic evidences, we will show that LSF instantiates a construction which is syntactically closer to pseudoclefts than American Sign Language and Sign Language of the Netherlands but not yet at the point of Italian Sign Language (Branchini 2014), advocating in favor of an intermediate analysis.