比萨拉比亚德莱尼村方言的特征

V. Kolesnik
{"title":"比萨拉比亚德莱尼村方言的特征","authors":"V. Kolesnik","doi":"10.30970/sls.2021.70.3755","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Background. The article deals with the basic phonetic morhological and lexical markers of Deleny village’s dialect which is one of the eastern Bulgarian dialects of the Balkanic type, examines rare lexemes and dialects of the village Deleny, Artsyz district of the Odessa region, which was founded in 1828–29 by settlers from village Devlet-Agach. Currently, the area from which the Delenians came from is located on the terri-tory of Turkey. Оn the phonetic level: yatya reflexes, stability of the consonants h and f, iotation vowel at the beginning of the words, reduction of unstressed vowels and others. The dialects are differentiated by the so-called cultural vocabulary, in particular, some names of mythical characters, ritual terminology, and some names of animals. Whereas ta-lasmi, samudivi, orisnitsi, irmenki are known to almost all carriers of migratory dia-lects, the lexeme karakondjol is recorded only in the southeastern dialects. Among the rare names, the lexeme ustrel should be noted, which we recorded in the Delenian dia-lect in the meaning of ‘strong wind’. Wedding terminology differentiates the dialects as well. Thus, the lexeme ustavani in the meaning of ‘matchmaking’ was not recorded in other Bessarabian Bulgarian dialects. One of the markers of the Delenian wedding ter-minology is the lexeme chepani, which means 'short dance'. Among the rare lexemes that have preserved the Old Bulgarian forms and meanings, the name of the snail in the Delenian dialect – oli-boli should be noted. The lexical markers of the Delenian dialect are also the name of the weasel – chervena mishka. Results. Our research shows that sub-ethnic elements of dialects are very stable. The dialects under study are not a conglomerate of different dialects, the so-called koine, but different dialects that differ mainly in phonetic and lexical features: the speakers of the dialect firmly retain the dialectal features of the mainland dialect. Key words: Bulgarian resettlement dialects, Delenian dialect, phonetic, morpho-logical, lexical and еthnocultural markers, sub-ethnic elements. Atlas of Bulgarian dialects in the USSR, 1958, 1. Introductory articles.Comments to the maps. Мoskow: АS USSR. (In Russian) Barbolova, Z. and Kolesnik, V., 1998. The dialects of the Bulgarians in the village of Kirnichki, Bessarabia.Bulgarian dialects in Ukraine. Odessa: Astroprint. (In Bulgarian) Barbolova, Z., Simeonova, M., Kitanova, M., Mutafchieva, N. and Legurska, P., 2018. Dictionary of the folk spiritual culture of the Bulgarians. Sofia: Science and Art. (In Bul-garian) Bulgarian etymological dictionary, 1971–2002, 1–6. Sofya: BAS. (In Bulgarian) Bernstein, S. B., 1978. Bulgarian-Russian Dictionary. Moscow: Russian Language. (In Bulgarian) Gerov, N., 1978. Dictionary of the Bulgarian language, 5. Sofia: Bulgarian writer. (In Bulgarian) Guyvanyuk, N. V., 2005. Dictionary of Bukovinian dialects. Ed. N., V. Guyvanyuk. Chernivtsi: Ruta. (In Ukrainian) Iliev, I., 2020. About the origin of the population in the villages of Loshchinovka and Suvorovo (Ukrainian Bessarabia). (In Bulgarian) Kalmakan, N., 2013. Greeks of Malyi Buyalyk: 200 years in Odessa region, 3. Odessa: Atlant. Kovachev, S., Totevski ,T. 1998. Dictionary of the Trojan dialect. Troyan: University Publishing House “St. Kliment Ohridski”. (In Bulgarian) Kolesnik, V., 2001. Evgenovka (Arsa). Onomastics. Dialect. Dictionary. Odessa: Her-mes. Slavic mythology, 2002. Encyclopedic Dictionary. Moskow: International relations. (In Russian) Stoyanov, I. A., Stoyanova, E. P. and Dadiverin, I. G., 2002. The language of the Bulgarians of Ukraine in its oral and written form. Odessa: Optimum. (In Ukrainian) Stoyanov, I. and Chmyr O., 1988. Bulgarian-Ukrainian dictionary. Kyiv: Naukova dumka. (In Ukrainian) Hitov, H., 1979. Dictionary of the speech of the village. Radovene, Vratsa region. Bulgarian dialectology. Studies and materials, 9. Sofia: Publishing House of BAS. (In Bulgarian) Shabashov, A. V., 1996. The system of kinship of the Bulgarians of Ukraine: PhD’s abstract. Kyiv. (In Russian)","PeriodicalId":422873,"journal":{"name":"Problems of slavonic studies","volume":"164 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Distinguishing features of Deleny village’s dialect in Bessarabia\",\"authors\":\"V. Kolesnik\",\"doi\":\"10.30970/sls.2021.70.3755\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Background. The article deals with the basic phonetic morhological and lexical markers of Deleny village’s dialect which is one of the eastern Bulgarian dialects of the Balkanic type, examines rare lexemes and dialects of the village Deleny, Artsyz district of the Odessa region, which was founded in 1828–29 by settlers from village Devlet-Agach. Currently, the area from which the Delenians came from is located on the terri-tory of Turkey. Оn the phonetic level: yatya reflexes, stability of the consonants h and f, iotation vowel at the beginning of the words, reduction of unstressed vowels and others. The dialects are differentiated by the so-called cultural vocabulary, in particular, some names of mythical characters, ritual terminology, and some names of animals. Whereas ta-lasmi, samudivi, orisnitsi, irmenki are known to almost all carriers of migratory dia-lects, the lexeme karakondjol is recorded only in the southeastern dialects. Among the rare names, the lexeme ustrel should be noted, which we recorded in the Delenian dia-lect in the meaning of ‘strong wind’. Wedding terminology differentiates the dialects as well. Thus, the lexeme ustavani in the meaning of ‘matchmaking’ was not recorded in other Bessarabian Bulgarian dialects. One of the markers of the Delenian wedding ter-minology is the lexeme chepani, which means 'short dance'. Among the rare lexemes that have preserved the Old Bulgarian forms and meanings, the name of the snail in the Delenian dialect – oli-boli should be noted. The lexical markers of the Delenian dialect are also the name of the weasel – chervena mishka. Results. Our research shows that sub-ethnic elements of dialects are very stable. The dialects under study are not a conglomerate of different dialects, the so-called koine, but different dialects that differ mainly in phonetic and lexical features: the speakers of the dialect firmly retain the dialectal features of the mainland dialect. Key words: Bulgarian resettlement dialects, Delenian dialect, phonetic, morpho-logical, lexical and еthnocultural markers, sub-ethnic elements. Atlas of Bulgarian dialects in the USSR, 1958, 1. Introductory articles.Comments to the maps. Мoskow: АS USSR. (In Russian) Barbolova, Z. and Kolesnik, V., 1998. The dialects of the Bulgarians in the village of Kirnichki, Bessarabia.Bulgarian dialects in Ukraine. Odessa: Astroprint. (In Bulgarian) Barbolova, Z., Simeonova, M., Kitanova, M., Mutafchieva, N. and Legurska, P., 2018. Dictionary of the folk spiritual culture of the Bulgarians. Sofia: Science and Art. (In Bul-garian) Bulgarian etymological dictionary, 1971–2002, 1–6. Sofya: BAS. (In Bulgarian) Bernstein, S. B., 1978. Bulgarian-Russian Dictionary. Moscow: Russian Language. (In Bulgarian) Gerov, N., 1978. Dictionary of the Bulgarian language, 5. Sofia: Bulgarian writer. (In Bulgarian) Guyvanyuk, N. V., 2005. Dictionary of Bukovinian dialects. Ed. N., V. Guyvanyuk. Chernivtsi: Ruta. (In Ukrainian) Iliev, I., 2020. About the origin of the population in the villages of Loshchinovka and Suvorovo (Ukrainian Bessarabia). (In Bulgarian) Kalmakan, N., 2013. Greeks of Malyi Buyalyk: 200 years in Odessa region, 3. Odessa: Atlant. Kovachev, S., Totevski ,T. 1998. Dictionary of the Trojan dialect. Troyan: University Publishing House “St. Kliment Ohridski”. (In Bulgarian) Kolesnik, V., 2001. Evgenovka (Arsa). Onomastics. Dialect. Dictionary. Odessa: Her-mes. Slavic mythology, 2002. Encyclopedic Dictionary. Moskow: International relations. (In Russian) Stoyanov, I. A., Stoyanova, E. P. and Dadiverin, I. G., 2002. The language of the Bulgarians of Ukraine in its oral and written form. Odessa: Optimum. (In Ukrainian) Stoyanov, I. and Chmyr O., 1988. Bulgarian-Ukrainian dictionary. Kyiv: Naukova dumka. (In Ukrainian) Hitov, H., 1979. Dictionary of the speech of the village. Radovene, Vratsa region. Bulgarian dialectology. Studies and materials, 9. Sofia: Publishing House of BAS. (In Bulgarian) Shabashov, A. V., 1996. The system of kinship of the Bulgarians of Ukraine: PhD’s abstract. Kyiv. (In Russian)\",\"PeriodicalId\":422873,\"journal\":{\"name\":\"Problems of slavonic studies\",\"volume\":\"164 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Problems of slavonic studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30970/sls.2021.70.3755\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Problems of slavonic studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30970/sls.2021.70.3755","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景。本文研究了保加利亚东部巴尔干语系方言之一的德莱尼村方言的基本语音、词法和词汇标记,考察了敖德萨地区阿尔茨兹地区德莱尼村的罕见词汇和方言,该地区由Devlet-Agach村的定居者于1828-29年建立。目前,德勒尼亚人来自的地区位于土耳其领土上。Оn语音层面:yatya反射,辅音h和f的稳定性,单词开头的浮动元音,非重读元音的减少等等。方言是通过所谓的文化词汇来区分的,特别是一些神话人物的名字、仪式术语和一些动物的名字。几乎所有的迁徙方言携带者都知道ta-lasmi, samudivi, orisnitsi, irmenki,而词源学karakondjol只在东南部方言中有记录。在这些罕见的名字中,应该注意到词素ustrel,我们在Delenian方言中记录了它的意思是“强风”。婚礼用语也能区分方言。因此,意为“撮合”的词素ustavani在其他比萨拉比亚语的保加利亚方言中没有记录。Delenian婚礼语言的标志之一是词素chepani,意思是“短舞”。在保存了古保加利亚语形式和意义的罕见词汇中,蜗牛在德勒尼方言中的名字——oli-boli应该被注意到。Delenian方言的词汇标记也是鼬鼠的名字——chervena mishka。结果。我们的研究表明,方言的亚民族成分是非常稳定的。所研究的方言并不是不同方言的大杂烩,即所谓的共同语,而是主要在语音和词汇特征上有所不同的不同方言:说方言的人牢牢地保留了大陆方言的方言特征。关键词:保加利亚移民方言,德勒尼方言,语音、词法、词汇和文化标记,亚民族因素苏联保加利亚方言地图集,1958年1月。介绍性的文章。对地图的评论。Мoskow: АS苏联。(俄文)巴波洛娃,Z.和科列斯尼克,V., 1998。比萨拉比亚基尔尼基村的保加利亚人的方言。乌克兰的保加利亚方言。敖德萨:Astroprint。(保加利亚文)Barbolova, Z., Simeonova, M., Kitanova, M., Mutafchieva, N.和Legurska, P., 2018。保加利亚人的民间精神文化词典。索菲亚:科学和艺术。保加利亚语词源词典,1971-2002,1-6。Sofya: BAS。(保加利亚文)伯恩斯坦,s.b., 1978。Bulgarian-Russian字典。莫斯科:俄语。(保加利亚文)格罗夫,n.g erov, 1978。保加利亚语词典,5。索菲亚:保加利亚作家。(保加利亚语)Guyvanyuk, n.v., 2005。布科维尼亚方言词典。Ed. N., V. Guyvanyuk。Chernivtsi:太阳。(乌克兰文),伊利耶夫,2020。关于Loshchinovka和Suvorovo村(乌克兰比萨拉比亚)人口的起源。(保加利亚语)卡尔马坎,n.n, 2013。Malyi Buyalyk的希腊人:200年在敖德萨地区,3。敖德萨:Atlant。科瓦切夫,S,托特夫斯基,T。1998. 特洛伊方言词典。特洛伊:大学出版社“圣克里门特·奥里德斯基”。(保加利亚文)科列斯尼克,V., 2001。Evgenovka (Arsa)。专有名词学。方言。字典。敖德萨:Her-mes。斯拉夫神话,2002年。百科词典。莫斯科:国际关系。(俄文)Stoyanov, I. A., Stoyanova, E. P.和Dadiverin, I. G. 2002。保加利亚语乌克兰的保加利亚人的口头和书面语言敖德萨:最佳。(乌克兰文)Stoyanov, I.和Chmyr O., 1988。Bulgarian-Ukrainian字典。基辅:Naukova dumka。(乌克兰文)希托夫,1979。这个村子的语言词典。Radovene, Vratsa地区。保加利亚方言学。研究和材料,9。索菲亚:BAS出版社。(保加利亚文)Shabashov, a.v., 1996。乌克兰保加利亚人的亲属制度:博士论文摘要。基辅。(俄罗斯)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Distinguishing features of Deleny village’s dialect in Bessarabia
Background. The article deals with the basic phonetic morhological and lexical markers of Deleny village’s dialect which is one of the eastern Bulgarian dialects of the Balkanic type, examines rare lexemes and dialects of the village Deleny, Artsyz district of the Odessa region, which was founded in 1828–29 by settlers from village Devlet-Agach. Currently, the area from which the Delenians came from is located on the terri-tory of Turkey. Оn the phonetic level: yatya reflexes, stability of the consonants h and f, iotation vowel at the beginning of the words, reduction of unstressed vowels and others. The dialects are differentiated by the so-called cultural vocabulary, in particular, some names of mythical characters, ritual terminology, and some names of animals. Whereas ta-lasmi, samudivi, orisnitsi, irmenki are known to almost all carriers of migratory dia-lects, the lexeme karakondjol is recorded only in the southeastern dialects. Among the rare names, the lexeme ustrel should be noted, which we recorded in the Delenian dia-lect in the meaning of ‘strong wind’. Wedding terminology differentiates the dialects as well. Thus, the lexeme ustavani in the meaning of ‘matchmaking’ was not recorded in other Bessarabian Bulgarian dialects. One of the markers of the Delenian wedding ter-minology is the lexeme chepani, which means 'short dance'. Among the rare lexemes that have preserved the Old Bulgarian forms and meanings, the name of the snail in the Delenian dialect – oli-boli should be noted. The lexical markers of the Delenian dialect are also the name of the weasel – chervena mishka. Results. Our research shows that sub-ethnic elements of dialects are very stable. The dialects under study are not a conglomerate of different dialects, the so-called koine, but different dialects that differ mainly in phonetic and lexical features: the speakers of the dialect firmly retain the dialectal features of the mainland dialect. Key words: Bulgarian resettlement dialects, Delenian dialect, phonetic, morpho-logical, lexical and еthnocultural markers, sub-ethnic elements. Atlas of Bulgarian dialects in the USSR, 1958, 1. Introductory articles.Comments to the maps. Мoskow: АS USSR. (In Russian) Barbolova, Z. and Kolesnik, V., 1998. The dialects of the Bulgarians in the village of Kirnichki, Bessarabia.Bulgarian dialects in Ukraine. Odessa: Astroprint. (In Bulgarian) Barbolova, Z., Simeonova, M., Kitanova, M., Mutafchieva, N. and Legurska, P., 2018. Dictionary of the folk spiritual culture of the Bulgarians. Sofia: Science and Art. (In Bul-garian) Bulgarian etymological dictionary, 1971–2002, 1–6. Sofya: BAS. (In Bulgarian) Bernstein, S. B., 1978. Bulgarian-Russian Dictionary. Moscow: Russian Language. (In Bulgarian) Gerov, N., 1978. Dictionary of the Bulgarian language, 5. Sofia: Bulgarian writer. (In Bulgarian) Guyvanyuk, N. V., 2005. Dictionary of Bukovinian dialects. Ed. N., V. Guyvanyuk. Chernivtsi: Ruta. (In Ukrainian) Iliev, I., 2020. About the origin of the population in the villages of Loshchinovka and Suvorovo (Ukrainian Bessarabia). (In Bulgarian) Kalmakan, N., 2013. Greeks of Malyi Buyalyk: 200 years in Odessa region, 3. Odessa: Atlant. Kovachev, S., Totevski ,T. 1998. Dictionary of the Trojan dialect. Troyan: University Publishing House “St. Kliment Ohridski”. (In Bulgarian) Kolesnik, V., 2001. Evgenovka (Arsa). Onomastics. Dialect. Dictionary. Odessa: Her-mes. Slavic mythology, 2002. Encyclopedic Dictionary. Moskow: International relations. (In Russian) Stoyanov, I. A., Stoyanova, E. P. and Dadiverin, I. G., 2002. The language of the Bulgarians of Ukraine in its oral and written form. Odessa: Optimum. (In Ukrainian) Stoyanov, I. and Chmyr O., 1988. Bulgarian-Ukrainian dictionary. Kyiv: Naukova dumka. (In Ukrainian) Hitov, H., 1979. Dictionary of the speech of the village. Radovene, Vratsa region. Bulgarian dialectology. Studies and materials, 9. Sofia: Publishing House of BAS. (In Bulgarian) Shabashov, A. V., 1996. The system of kinship of the Bulgarians of Ukraine: PhD’s abstract. Kyiv. (In Russian)
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信