亚当·索普

Dominic Head
{"title":"亚当·索普","authors":"Dominic Head","doi":"10.1002/9781118902264.ch36","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Põhjamaade Ministrite Nõukogu logoga Eesti esinduse stend oli Helsingi raamatumessil esimest korda. Põhjamaade esindus lähtus oma kava kokkupanekul messi seekordsetest märksõnadest ajalugu, mälu ja mäletamine, mõistmine. Messil oli rohkesti nimekaid külalisi, näiteks sai rohkearvuline publik osa mõttevahetusest, milles osalesid parlamendisaadikud Erkki Tuomioja ja Heidi Hautala, kirjanik Imbi Paju ning Helsingi ülikooli teadlane Sari Näre. Vestlust juhtis Iivi Anna Masso. Kõneldi rahva õigusest minevikku mäletada, asetleidnud ebaõiglus unustada ja eluga edasi minna. Skandinaavia ja Baltimaade riigikeelse kirjanduse suhe Läänemeremaade vähemuskeeltesse, samuti riiklike toetuste suunamine ja tõlkija staatus kirjanduse vahendamisel oli teema, kui sõna said tõlkija ja toimetaja Anu Saluäär, tõlkija Piret Saluri, Visby Baltikeskuse juhataja Lena Pasternak ning tõlkija Hannu Oittinen. Eestivene kirjanduse eripärast kõnelesid messil vene kirjanduse ekspert Soomes Jukka Mallinen, luuletajad ja tõlkijad Igor Kotjuh ning P. I. Filimonov. Tõdeti, et eestivene kirjandus on pigem eesti ja euroopa kirjanduse kui vene kirjanduse moodi. Kotjuhi sõnul on eestivene kirjandusel eestikeskne sisu ja euroopalik vorm. Milline on eestlase ettekujutus skandinaavlastest ja millega seostab põhjamaalane eestlast? Sellest kõnelesid eesti juurtega kirjanik Sofi Oksanen, Tartu ülikooli skandinavistikadoktorant Toomas Lapp ning norra tõlkija Eestis Øyvind Rangøy. Lastekirjanduse teemal arutlesid kirjanikud Kristiina Kass ja Tove Appelgren koos Anne Randega Laskekirjanduse keskusest. Luulesõnumiga astusid üles Eeva Park, Maarja Kangro ja Jan Kaus. Soome suurim kirjandusfoorum kogus nelja päevaga 69 000 külastajat. Oli hea kogeda, et Eesti esinejad äratasid huvi ja neid võeti hästi vastu. Tõlkija Piret Saluri sõnul oli Eesti kohalolek Helsingi raamatumessil tähtis, sest Soome on maailmale avatud maa, seetõttu liigub Soome kaudu teadmine meist ka mujale. Eha Vain kultuurinõunik Põhjamaade Ministrite Nõukogu esindus Eestis Kätlin Kaldmaa EPL","PeriodicalId":104102,"journal":{"name":"The Wiley Blackwell Companion to Contemporary British and Irish Literature","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-09-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Adam Thorpe\",\"authors\":\"Dominic Head\",\"doi\":\"10.1002/9781118902264.ch36\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Põhjamaade Ministrite Nõukogu logoga Eesti esinduse stend oli Helsingi raamatumessil esimest korda. Põhjamaade esindus lähtus oma kava kokkupanekul messi seekordsetest märksõnadest ajalugu, mälu ja mäletamine, mõistmine. Messil oli rohkesti nimekaid külalisi, näiteks sai rohkearvuline publik osa mõttevahetusest, milles osalesid parlamendisaadikud Erkki Tuomioja ja Heidi Hautala, kirjanik Imbi Paju ning Helsingi ülikooli teadlane Sari Näre. Vestlust juhtis Iivi Anna Masso. Kõneldi rahva õigusest minevikku mäletada, asetleidnud ebaõiglus unustada ja eluga edasi minna. Skandinaavia ja Baltimaade riigikeelse kirjanduse suhe Läänemeremaade vähemuskeeltesse, samuti riiklike toetuste suunamine ja tõlkija staatus kirjanduse vahendamisel oli teema, kui sõna said tõlkija ja toimetaja Anu Saluäär, tõlkija Piret Saluri, Visby Baltikeskuse juhataja Lena Pasternak ning tõlkija Hannu Oittinen. Eestivene kirjanduse eripärast kõnelesid messil vene kirjanduse ekspert Soomes Jukka Mallinen, luuletajad ja tõlkijad Igor Kotjuh ning P. I. Filimonov. Tõdeti, et eestivene kirjandus on pigem eesti ja euroopa kirjanduse kui vene kirjanduse moodi. Kotjuhi sõnul on eestivene kirjandusel eestikeskne sisu ja euroopalik vorm. Milline on eestlase ettekujutus skandinaavlastest ja millega seostab põhjamaalane eestlast? Sellest kõnelesid eesti juurtega kirjanik Sofi Oksanen, Tartu ülikooli skandinavistikadoktorant Toomas Lapp ning norra tõlkija Eestis Øyvind Rangøy. Lastekirjanduse teemal arutlesid kirjanikud Kristiina Kass ja Tove Appelgren koos Anne Randega Laskekirjanduse keskusest. Luulesõnumiga astusid üles Eeva Park, Maarja Kangro ja Jan Kaus. Soome suurim kirjandusfoorum kogus nelja päevaga 69 000 külastajat. Oli hea kogeda, et Eesti esinejad äratasid huvi ja neid võeti hästi vastu. Tõlkija Piret Saluri sõnul oli Eesti kohalolek Helsingi raamatumessil tähtis, sest Soome on maailmale avatud maa, seetõttu liigub Soome kaudu teadmine meist ka mujale. Eha Vain kultuurinõunik Põhjamaade Ministrite Nõukogu esindus Eestis Kätlin Kaldmaa EPL\",\"PeriodicalId\":104102,\"journal\":{\"name\":\"The Wiley Blackwell Companion to Contemporary British and Irish Literature\",\"volume\":\"31 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-09-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Wiley Blackwell Companion to Contemporary British and Irish Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1002/9781118902264.ch36\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Wiley Blackwell Companion to Contemporary British and Irish Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1002/9781118902264.ch36","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Adam Thorpe
Põhjamaade Ministrite Nõukogu logoga Eesti esinduse stend oli Helsingi raamatumessil esimest korda. Põhjamaade esindus lähtus oma kava kokkupanekul messi seekordsetest märksõnadest ajalugu, mälu ja mäletamine, mõistmine. Messil oli rohkesti nimekaid külalisi, näiteks sai rohkearvuline publik osa mõttevahetusest, milles osalesid parlamendisaadikud Erkki Tuomioja ja Heidi Hautala, kirjanik Imbi Paju ning Helsingi ülikooli teadlane Sari Näre. Vestlust juhtis Iivi Anna Masso. Kõneldi rahva õigusest minevikku mäletada, asetleidnud ebaõiglus unustada ja eluga edasi minna. Skandinaavia ja Baltimaade riigikeelse kirjanduse suhe Läänemeremaade vähemuskeeltesse, samuti riiklike toetuste suunamine ja tõlkija staatus kirjanduse vahendamisel oli teema, kui sõna said tõlkija ja toimetaja Anu Saluäär, tõlkija Piret Saluri, Visby Baltikeskuse juhataja Lena Pasternak ning tõlkija Hannu Oittinen. Eestivene kirjanduse eripärast kõnelesid messil vene kirjanduse ekspert Soomes Jukka Mallinen, luuletajad ja tõlkijad Igor Kotjuh ning P. I. Filimonov. Tõdeti, et eestivene kirjandus on pigem eesti ja euroopa kirjanduse kui vene kirjanduse moodi. Kotjuhi sõnul on eestivene kirjandusel eestikeskne sisu ja euroopalik vorm. Milline on eestlase ettekujutus skandinaavlastest ja millega seostab põhjamaalane eestlast? Sellest kõnelesid eesti juurtega kirjanik Sofi Oksanen, Tartu ülikooli skandinavistikadoktorant Toomas Lapp ning norra tõlkija Eestis Øyvind Rangøy. Lastekirjanduse teemal arutlesid kirjanikud Kristiina Kass ja Tove Appelgren koos Anne Randega Laskekirjanduse keskusest. Luulesõnumiga astusid üles Eeva Park, Maarja Kangro ja Jan Kaus. Soome suurim kirjandusfoorum kogus nelja päevaga 69 000 külastajat. Oli hea kogeda, et Eesti esinejad äratasid huvi ja neid võeti hästi vastu. Tõlkija Piret Saluri sõnul oli Eesti kohalolek Helsingi raamatumessil tähtis, sest Soome on maailmale avatud maa, seetõttu liigub Soome kaudu teadmine meist ka mujale. Eha Vain kultuurinõunik Põhjamaade Ministrite Nõukogu esindus Eestis Kätlin Kaldmaa EPL
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信