{"title":"建立一个语料库Āmirid艺术","authors":"","doi":"10.1163/9789004469204_009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"What is most amazing about this hall, and what ignites the vision, is its decoration. The eyes remained locked to the great frieze which ran around it on its lower part; it was of white marble, polished so that its surface resembled ivory, because of the purity of its shine and the clarity of its colour. It was worked with figures of animals, birds and trees with fruits, and many of these figures connected by tree branches and fruits, capriciously, and they corresponded to one another in a game of forms, so that he who looked at them fixedly had the sensation that they moved, or that they made signs to him. But each figure was isolated from the others, and had a different form and ignited the gaze from top to bottom. This frieze was bordered on top by an engraved inscription which ran all around the hall from its entrance, which hardly lacked in being more elegant than the penning of a calligrapher; its letters had a marvellous form; they could be read from a long distance and contained beautiful verses dedicated to their constructor al-Ma ʾmūn. Ibn Jabīr, late eleventh century1","PeriodicalId":179147,"journal":{"name":"Articulating the <i>Ḥijāba</i>: Cultural Patronage and Political Legitimacy in al-Andalus","volume":"50 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Building a Corpus of ʿĀmirid Art\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.1163/9789004469204_009\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"What is most amazing about this hall, and what ignites the vision, is its decoration. The eyes remained locked to the great frieze which ran around it on its lower part; it was of white marble, polished so that its surface resembled ivory, because of the purity of its shine and the clarity of its colour. It was worked with figures of animals, birds and trees with fruits, and many of these figures connected by tree branches and fruits, capriciously, and they corresponded to one another in a game of forms, so that he who looked at them fixedly had the sensation that they moved, or that they made signs to him. But each figure was isolated from the others, and had a different form and ignited the gaze from top to bottom. This frieze was bordered on top by an engraved inscription which ran all around the hall from its entrance, which hardly lacked in being more elegant than the penning of a calligrapher; its letters had a marvellous form; they could be read from a long distance and contained beautiful verses dedicated to their constructor al-Ma ʾmūn. Ibn Jabīr, late eleventh century1\",\"PeriodicalId\":179147,\"journal\":{\"name\":\"Articulating the <i>Ḥijāba</i>: Cultural Patronage and Political Legitimacy in al-Andalus\",\"volume\":\"50 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-11-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Articulating the <i>Ḥijāba</i>: Cultural Patronage and Political Legitimacy in al-Andalus\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/9789004469204_009\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Articulating the <i>Ḥijāba</i>: Cultural Patronage and Political Legitimacy in al-Andalus","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/9789004469204_009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这个大厅最令人惊奇的是它的装饰,它点燃了人们的视觉。他们的眼睛一直盯着它的下半部分环绕着的大窗棂;它是用白色大理石做的,因为它的光泽纯净,颜色清澈,所以表面抛光得像象牙。这幅画是用动物、鸟类和有果实的树木的形象创作的,其中许多形象是用树枝和果实随意连接起来的,它们像一种形式游戏一样相互对应,因此,注视着它们的人会觉得它们在动,或者在向他做手势。但每个人都是孤立的,有不同的形式,点燃了从上到下的目光。这条横楣的顶部镶着一幅铭文,从门厅的入口开始,环绕着整个大厅,简直比书法家的笔迹还要优美。它的信有一种奇妙的形式;它们可以从很远的地方读到,里面有献给建造者al-Ma - al mūn的美丽诗句。伊本·贾布尔(11世纪末
What is most amazing about this hall, and what ignites the vision, is its decoration. The eyes remained locked to the great frieze which ran around it on its lower part; it was of white marble, polished so that its surface resembled ivory, because of the purity of its shine and the clarity of its colour. It was worked with figures of animals, birds and trees with fruits, and many of these figures connected by tree branches and fruits, capriciously, and they corresponded to one another in a game of forms, so that he who looked at them fixedly had the sensation that they moved, or that they made signs to him. But each figure was isolated from the others, and had a different form and ignited the gaze from top to bottom. This frieze was bordered on top by an engraved inscription which ran all around the hall from its entrance, which hardly lacked in being more elegant than the penning of a calligrapher; its letters had a marvellous form; they could be read from a long distance and contained beautiful verses dedicated to their constructor al-Ma ʾmūn. Ibn Jabīr, late eleventh century1