法国海外超多样化课堂中的语言排斥:印度洋的沉默、网格和包容性视角

P. Dubois
{"title":"法国海外超多样化课堂中的语言排斥:印度洋的沉默、网格和包容性视角","authors":"P. Dubois","doi":"10.7202/1065661ar","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of this contribution is to gain a better understanding of how language status is negotiated in superdiverse classrooms in French overseas departments in order to think differently about inclusive educational policies. First, we compare the concepts of translanguaging, interlecte, and mélangue. Then, we analyze — through the lens of the rhizome — verbal interactions in a pre-primary classroom where “awakening to languages” sessions are experienced. The study identifies several multilingual interaction strategies. The results show in particular how to rely on the students’ inner speech. By distinguishing compensatory strategies revealing a “language-problem” vision (VLP) from those aiming at social transformation (VTS), we eventually highlight the ideologies that condition students’ language inclusion.","PeriodicalId":164568,"journal":{"name":"Understanding Exclusion to Better Work Towards Inclusion?","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"L’EXCLUSION LANGAGIÈRE DANS LES CLASSES SUPERDIVERSES EN OUTRE-MER FRANÇAIS : SILENCES, MAILLAGES ET PERSPECTIVE INCLUSIVE DANS L’OCÉAN INDIEN\",\"authors\":\"P. Dubois\",\"doi\":\"10.7202/1065661ar\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The purpose of this contribution is to gain a better understanding of how language status is negotiated in superdiverse classrooms in French overseas departments in order to think differently about inclusive educational policies. First, we compare the concepts of translanguaging, interlecte, and mélangue. Then, we analyze — through the lens of the rhizome — verbal interactions in a pre-primary classroom where “awakening to languages” sessions are experienced. The study identifies several multilingual interaction strategies. The results show in particular how to rely on the students’ inner speech. By distinguishing compensatory strategies revealing a “language-problem” vision (VLP) from those aiming at social transformation (VTS), we eventually highlight the ideologies that condition students’ language inclusion.\",\"PeriodicalId\":164568,\"journal\":{\"name\":\"Understanding Exclusion to Better Work Towards Inclusion?\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-10-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Understanding Exclusion to Better Work Towards Inclusion?\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7202/1065661ar\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Understanding Exclusion to Better Work Towards Inclusion?","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1065661ar","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

这项贡献的目的是为了更好地了解法语海外系的超级多样化教室中语言地位的谈判方式,以便从不同的角度思考包容性教育政策。首先,我们比较了译语、智力语和交换语的概念。然后,我们通过根茎的视角分析了在经历“语言觉醒”课程的学前课堂中的语言互动。该研究确定了几种多语言互动策略。研究结果特别显示了如何依靠学生的内心语言。通过区分揭示“语言问题”视野(VLP)的补偿策略和旨在社会转型(VTS)的补偿策略,我们最终强调了影响学生语言包容的意识形态。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
L’EXCLUSION LANGAGIÈRE DANS LES CLASSES SUPERDIVERSES EN OUTRE-MER FRANÇAIS : SILENCES, MAILLAGES ET PERSPECTIVE INCLUSIVE DANS L’OCÉAN INDIEN
The purpose of this contribution is to gain a better understanding of how language status is negotiated in superdiverse classrooms in French overseas departments in order to think differently about inclusive educational policies. First, we compare the concepts of translanguaging, interlecte, and mélangue. Then, we analyze — through the lens of the rhizome — verbal interactions in a pre-primary classroom where “awakening to languages” sessions are experienced. The study identifies several multilingual interaction strategies. The results show in particular how to rely on the students’ inner speech. By distinguishing compensatory strategies revealing a “language-problem” vision (VLP) from those aiming at social transformation (VTS), we eventually highlight the ideologies that condition students’ language inclusion.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信