电视叙事中的互文性:巴西情景喜剧中的引用和暗指实践

R. Bona
{"title":"电视叙事中的互文性:巴西情景喜剧中的引用和暗指实践","authors":"R. Bona","doi":"10.31501/comunicologia.v12i1.10384","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"O trabalho tem como objetivo analisar as práticas de intertextualidade, por meio da citação e alusão, nos esquetes televisivos da antiga comédia de situação, Os Trapalhões, veiculada na TV Globo. A pesquisa se classifica como descrita, de abordagem qualitativa. São analisados três esquetes televisivos: trapaclipe Thriller, Espantanale O novo recruta, todos veiculados entre os anos de 1984 e 1990. Como resultado se constata que o conteúdo das narrativas apela para as competências do espectador que reconhece as apropriações e associações, realizadas a partir da cultura audiovisual estrangeira e nacional. Os Trapalhões, em seus esquetes, utilizavam fatos do cotidiano, da economia, do cenário e da política brasileira, além de aspectos de double coding, no sentido de provocar o riso em seus espectadores. ","PeriodicalId":415385,"journal":{"name":"Comunicologia - Revista de Comunicação da Universidade Católica de Brasília","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A intertextualidade em narrativas televisivas: práticas de citação e alusão numa comédia de situação brasileira\",\"authors\":\"R. Bona\",\"doi\":\"10.31501/comunicologia.v12i1.10384\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"O trabalho tem como objetivo analisar as práticas de intertextualidade, por meio da citação e alusão, nos esquetes televisivos da antiga comédia de situação, Os Trapalhões, veiculada na TV Globo. A pesquisa se classifica como descrita, de abordagem qualitativa. São analisados três esquetes televisivos: trapaclipe Thriller, Espantanale O novo recruta, todos veiculados entre os anos de 1984 e 1990. Como resultado se constata que o conteúdo das narrativas apela para as competências do espectador que reconhece as apropriações e associações, realizadas a partir da cultura audiovisual estrangeira e nacional. Os Trapalhões, em seus esquetes, utilizavam fatos do cotidiano, da economia, do cenário e da política brasileira, além de aspectos de double coding, no sentido de provocar o riso em seus espectadores. \",\"PeriodicalId\":415385,\"journal\":{\"name\":\"Comunicologia - Revista de Comunicação da Universidade Católica de Brasília\",\"volume\":\"13 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Comunicologia - Revista de Comunicação da Universidade Católica de Brasília\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31501/comunicologia.v12i1.10384\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Comunicologia - Revista de Comunicação da Universidade Católica de Brasília","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31501/comunicologia.v12i1.10384","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这项工作的目的是分析互文性的实践,通过引用和暗指,在旧情景喜剧的电视小品,Os trapalhoes,在全球电视上播出。该研究被归类为描述,定性方法。分析了1984年至1990年间播出的三部电视小品:《骗子惊悚片》、《新新兵惊心动图》。结果表明,叙事的内容需要观众的技能,他们认识到来自外国和国家视听文化的拨款和联系。在他们的小品中,trapalhoes使用了日常生活、经济、风景和巴西政治的事实,以及双重编码的方面,以引起观众的笑声。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A intertextualidade em narrativas televisivas: práticas de citação e alusão numa comédia de situação brasileira
O trabalho tem como objetivo analisar as práticas de intertextualidade, por meio da citação e alusão, nos esquetes televisivos da antiga comédia de situação, Os Trapalhões, veiculada na TV Globo. A pesquisa se classifica como descrita, de abordagem qualitativa. São analisados três esquetes televisivos: trapaclipe Thriller, Espantanale O novo recruta, todos veiculados entre os anos de 1984 e 1990. Como resultado se constata que o conteúdo das narrativas apela para as competências do espectador que reconhece as apropriações e associações, realizadas a partir da cultura audiovisual estrangeira e nacional. Os Trapalhões, em seus esquetes, utilizavam fatos do cotidiano, da economia, do cenário e da política brasileira, além de aspectos de double coding, no sentido de provocar o riso em seus espectadores. 
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信