{"title":"伊斯兰教的文本生态:手书《古兰经》的完美即兴创作","authors":"Banu Senay","doi":"10.1080/20566093.2017.1292169","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The focus of this paper is a significant Islamic skilled practice, hat (calligraphy), the art of beautiful writing with the reed pen. In Islam shaping God’s very words through calligraphic writing is both an act of worship as well as an art form. In this paper I briefly explore how the act of writing the Qur’an is a means through which the performative power of the text is reproduced. To clarify what is meant here by the performative power of the Qur’an, the paper first sketches out some of the key propositions made by Muslim scholars who claim that the Qur’an loses its perfect status when translated into another language. Secondly, based on fieldwork observations at a Muslim arts studio in Istanbul, I discuss how calligraphy enables its skilled practitioners ways of engaging with the Qur’an that involves a continuous re-interpreting, re-composing, and re-performing of the Divine Word.","PeriodicalId":252085,"journal":{"name":"Journal of Religious and Political Practice","volume":"59 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-03-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"Textual ecologies in Islam: improvising the perfect Qur’an in Calligraphy\",\"authors\":\"Banu Senay\",\"doi\":\"10.1080/20566093.2017.1292169\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The focus of this paper is a significant Islamic skilled practice, hat (calligraphy), the art of beautiful writing with the reed pen. In Islam shaping God’s very words through calligraphic writing is both an act of worship as well as an art form. In this paper I briefly explore how the act of writing the Qur’an is a means through which the performative power of the text is reproduced. To clarify what is meant here by the performative power of the Qur’an, the paper first sketches out some of the key propositions made by Muslim scholars who claim that the Qur’an loses its perfect status when translated into another language. Secondly, based on fieldwork observations at a Muslim arts studio in Istanbul, I discuss how calligraphy enables its skilled practitioners ways of engaging with the Qur’an that involves a continuous re-interpreting, re-composing, and re-performing of the Divine Word.\",\"PeriodicalId\":252085,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Religious and Political Practice\",\"volume\":\"59 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2017-03-28\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Religious and Political Practice\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/20566093.2017.1292169\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Religious and Political Practice","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/20566093.2017.1292169","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Textual ecologies in Islam: improvising the perfect Qur’an in Calligraphy
Abstract The focus of this paper is a significant Islamic skilled practice, hat (calligraphy), the art of beautiful writing with the reed pen. In Islam shaping God’s very words through calligraphic writing is both an act of worship as well as an art form. In this paper I briefly explore how the act of writing the Qur’an is a means through which the performative power of the text is reproduced. To clarify what is meant here by the performative power of the Qur’an, the paper first sketches out some of the key propositions made by Muslim scholars who claim that the Qur’an loses its perfect status when translated into another language. Secondly, based on fieldwork observations at a Muslim arts studio in Istanbul, I discuss how calligraphy enables its skilled practitioners ways of engaging with the Qur’an that involves a continuous re-interpreting, re-composing, and re-performing of the Divine Word.