法语使用者对twi词汇音调的辨别

Kofi Adu Manyah
{"title":"法语使用者对twi词汇音调的辨别","authors":"Kofi Adu Manyah","doi":"10.3406/ranam.2011.1516","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ce travail présente des observations et les résultats des investigations sur la discrimination de deux tons dans la langue twi (ton haut et ton bas) par des sujets français. Les résultats montrent que les schémas de réponse des sujets diffèrent selon la production du ton dans un contexte isolé ou dans un contexte de phrase porteuse. Les résultats de la discrimination de stimuli montrent que le taux de performance des sujets était plus élevé dans les mots isolés que dans les phrases porteuses. La comparaison intra syllabique des tons suggère que le taux de rendement des sujets n’est pas le même pour les stimuli présentés en contexte isolé et les stimuli produits dans une phrase porteuse.","PeriodicalId":440534,"journal":{"name":"Recherches anglaises et nord-américaines","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Discrimination des tons lexicaux du twi par des locuteurs français\",\"authors\":\"Kofi Adu Manyah\",\"doi\":\"10.3406/ranam.2011.1516\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Ce travail présente des observations et les résultats des investigations sur la discrimination de deux tons dans la langue twi (ton haut et ton bas) par des sujets français. Les résultats montrent que les schémas de réponse des sujets diffèrent selon la production du ton dans un contexte isolé ou dans un contexte de phrase porteuse. Les résultats de la discrimination de stimuli montrent que le taux de performance des sujets était plus élevé dans les mots isolés que dans les phrases porteuses. La comparaison intra syllabique des tons suggère que le taux de rendement des sujets n’est pas le même pour les stimuli présentés en contexte isolé et les stimuli produits dans une phrase porteuse.\",\"PeriodicalId\":440534,\"journal\":{\"name\":\"Recherches anglaises et nord-américaines\",\"volume\":\"24 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Recherches anglaises et nord-américaines\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3406/ranam.2011.1516\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Recherches anglaises et nord-américaines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3406/ranam.2011.1516","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

本文介绍了法国人对特维语中两个音调(高音调和低音调)的鉴别的观察和调查结果。结果表明,在孤立的语境中,被试的反应模式因语气的产生而不同,而在代词语境中则不同。刺激歧视的结果表明,被试在单个单词中的表现高于在承载短语中的表现。音节内音调的比较表明,被试在孤立语境中呈现的刺激和在载体短语中产生的刺激的回报率是不一样的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Discrimination des tons lexicaux du twi par des locuteurs français
Ce travail présente des observations et les résultats des investigations sur la discrimination de deux tons dans la langue twi (ton haut et ton bas) par des sujets français. Les résultats montrent que les schémas de réponse des sujets diffèrent selon la production du ton dans un contexte isolé ou dans un contexte de phrase porteuse. Les résultats de la discrimination de stimuli montrent que le taux de performance des sujets était plus élevé dans les mots isolés que dans les phrases porteuses. La comparaison intra syllabique des tons suggère que le taux de rendement des sujets n’est pas le même pour les stimuli présentés en contexte isolé et les stimuli produits dans une phrase porteuse.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信