关于洛普·德·维加戏剧在波兰的矛盾接受翻译、表演和批评评论

Urszula Aszyk
{"title":"关于洛普·德·维加戏剧在波兰的矛盾接受翻译、表演和批评评论","authors":"Urszula Aszyk","doi":"10.30687/978-88-6969-490-5/008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study offers a chronological review of the critical and theatrical reception of Lope de Vega’s plays in Poland, in which we can see surprising paradoxes. Taking into consideration reception as a complex process, we intend to establish the nature of the role played by translators in this respect.","PeriodicalId":288445,"journal":{"name":"Biblioteca di Rassegna iberistica","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"En torno a la paradójica recepción del teatro de Lope de Vega en Polonia\\n Traducciones, representaciones y comentarios críticos\",\"authors\":\"Urszula Aszyk\",\"doi\":\"10.30687/978-88-6969-490-5/008\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study offers a chronological review of the critical and theatrical reception of Lope de Vega’s plays in Poland, in which we can see surprising paradoxes. Taking into consideration reception as a complex process, we intend to establish the nature of the role played by translators in this respect.\",\"PeriodicalId\":288445,\"journal\":{\"name\":\"Biblioteca di Rassegna iberistica\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Biblioteca di Rassegna iberistica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-490-5/008\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Biblioteca di Rassegna iberistica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30687/978-88-6969-490-5/008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究按时间顺序回顾了洛佩·德·维加的戏剧在波兰的评论界和戏剧界的接受情况,从中我们可以看到令人惊讶的悖论。考虑到接受是一个复杂的过程,我们打算确定翻译在这方面所扮演的角色的性质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
En torno a la paradójica recepción del teatro de Lope de Vega en Polonia Traducciones, representaciones y comentarios críticos
This study offers a chronological review of the critical and theatrical reception of Lope de Vega’s plays in Poland, in which we can see surprising paradoxes. Taking into consideration reception as a complex process, we intend to establish the nature of the role played by translators in this respect.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信