{"title":"分析方法","authors":"M. Hart","doi":"10.4324/9780429263255-10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This is a field of research that flourished in the fifties and sixties. It emphasized the comparison of two languages = the mother tongue of the learner and the L2 that he wants to learn. Learning a new language will, thus, be learning a new set of habits and will inevitably be influenced by the old set of habits -i.e. the mother tongue. The learner of a L2 will transfer his old habits into the new linguistic context. Where L1 and L2 are similar, this transfer will be positive; where they are different, transfer will be negative.","PeriodicalId":215880,"journal":{"name":"Geomorphology: Pure and Applied","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-05-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Methods of analysis\",\"authors\":\"M. Hart\",\"doi\":\"10.4324/9780429263255-10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This is a field of research that flourished in the fifties and sixties. It emphasized the comparison of two languages = the mother tongue of the learner and the L2 that he wants to learn. Learning a new language will, thus, be learning a new set of habits and will inevitably be influenced by the old set of habits -i.e. the mother tongue. The learner of a L2 will transfer his old habits into the new linguistic context. Where L1 and L2 are similar, this transfer will be positive; where they are different, transfer will be negative.\",\"PeriodicalId\":215880,\"journal\":{\"name\":\"Geomorphology: Pure and Applied\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-05-11\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Geomorphology: Pure and Applied\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4324/9780429263255-10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Geomorphology: Pure and Applied","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4324/9780429263255-10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
This is a field of research that flourished in the fifties and sixties. It emphasized the comparison of two languages = the mother tongue of the learner and the L2 that he wants to learn. Learning a new language will, thus, be learning a new set of habits and will inevitably be influenced by the old set of habits -i.e. the mother tongue. The learner of a L2 will transfer his old habits into the new linguistic context. Where L1 and L2 are similar, this transfer will be positive; where they are different, transfer will be negative.