{"title":"《开梦要寻》古维吾尔语翻译","authors":"P. Zieme","doi":"10.17816/wmo71595","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The verso of a scroll of the Old Uyghur version of the Skiz ykmk yaruk sudur contains an Old Uyghur translation of the Kaimeng yaoxun 開蒙要訓, a textbook for learning Chinese which is known from the Dunhuang finds only. The Uyghur fragments of this version are preserved in the Serindia Collection of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences as well as in the Turfan Collection of the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. In this paper one section is given in transliteration, transcription and in translation based on the Chinese Vorlage.","PeriodicalId":298178,"journal":{"name":"Written Monuments of the Orient","volume":"173 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"An Old Uyghur Translation of the 開蒙要訓 Kaimeng yaoxun\",\"authors\":\"P. Zieme\",\"doi\":\"10.17816/wmo71595\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The verso of a scroll of the Old Uyghur version of the Skiz ykmk yaruk sudur contains an Old Uyghur translation of the Kaimeng yaoxun 開蒙要訓, a textbook for learning Chinese which is known from the Dunhuang finds only. The Uyghur fragments of this version are preserved in the Serindia Collection of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences as well as in the Turfan Collection of the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. In this paper one section is given in transliteration, transcription and in translation based on the Chinese Vorlage.\",\"PeriodicalId\":298178,\"journal\":{\"name\":\"Written Monuments of the Orient\",\"volume\":\"173 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Written Monuments of the Orient\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17816/wmo71595\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Written Monuments of the Orient","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17816/wmo71595","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
An Old Uyghur Translation of the 開蒙要訓 Kaimeng yaoxun
The verso of a scroll of the Old Uyghur version of the Skiz ykmk yaruk sudur contains an Old Uyghur translation of the Kaimeng yaoxun 開蒙要訓, a textbook for learning Chinese which is known from the Dunhuang finds only. The Uyghur fragments of this version are preserved in the Serindia Collection of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences as well as in the Turfan Collection of the Berlin Brandenburg Academy of Sciences and Humanities. In this paper one section is given in transliteration, transcription and in translation based on the Chinese Vorlage.