{"title":"语际词汇对应类型学为建立稳定比较的俄中词典奠定基础(语义场“人的状况”)","authors":"Zhang Jinglei","doi":"10.17223/978-5-907442-19-1-2021-88","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The accumulated experience of lexicographic description of stable comparisons of the Russian language is an incentive for the creation of educational Russian- Chinese dictionaries. A condition for successful lexicographic work is a detailed comparative analysis of stable comparative units, based on the developed by Yu.P. Solodub typology of interlingual phraseological equivalents.","PeriodicalId":186031,"journal":{"name":"Lexicography of the digital age: proceedings of the International Symposium","volume":"280 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The typology of interlingual phraseological correspondences as a basis for creating a Russian-Chinese dictionary of stable comparisons (the semantic field \\\"Human condition\\\")\",\"authors\":\"Zhang Jinglei\",\"doi\":\"10.17223/978-5-907442-19-1-2021-88\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The accumulated experience of lexicographic description of stable comparisons of the Russian language is an incentive for the creation of educational Russian- Chinese dictionaries. A condition for successful lexicographic work is a detailed comparative analysis of stable comparative units, based on the developed by Yu.P. Solodub typology of interlingual phraseological equivalents.\",\"PeriodicalId\":186031,\"journal\":{\"name\":\"Lexicography of the digital age: proceedings of the International Symposium\",\"volume\":\"280 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lexicography of the digital age: proceedings of the International Symposium\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17223/978-5-907442-19-1-2021-88\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lexicography of the digital age: proceedings of the International Symposium","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17223/978-5-907442-19-1-2021-88","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The typology of interlingual phraseological correspondences as a basis for creating a Russian-Chinese dictionary of stable comparisons (the semantic field "Human condition")
The accumulated experience of lexicographic description of stable comparisons of the Russian language is an incentive for the creation of educational Russian- Chinese dictionaries. A condition for successful lexicographic work is a detailed comparative analysis of stable comparative units, based on the developed by Yu.P. Solodub typology of interlingual phraseological equivalents.