许鞍华对张爱玲作品的改编——以《倾城之恋》为例

Yuyan Wang, Z. Ye
{"title":"许鞍华对张爱玲作品的改编——以《倾城之恋》为例","authors":"Yuyan Wang, Z. Ye","doi":"10.2991/assehr.k.200328.048","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":": As a representative female director in Hong Kong, Ann hui's works are always close to the real life, shaping many classic female images in the era with simple and realistic style, and are deeply loved by the audience.Zhang ailing's writing style has always been sharp and profound, with the tragic magnificence of the end of the century.Two people with very different writing styles have collaborated on two film adaptations, and their understanding of the big tone is fundamentally different, which has caused a lot of debate.Taking love in a falling city as an example, this paper briefly analyzes Ann hui's attitude and ideas on the adaptation of zhang ailing's works.","PeriodicalId":326036,"journal":{"name":"Proceedings of the International Conference on Arts, Humanity and Economics, Management (ICAHEM 2019)","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Ann Hui’s Adaptation of Zhang Ailing’s Works: A Case Study of Love in a Fallen City\",\"authors\":\"Yuyan Wang, Z. Ye\",\"doi\":\"10.2991/assehr.k.200328.048\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\": As a representative female director in Hong Kong, Ann hui's works are always close to the real life, shaping many classic female images in the era with simple and realistic style, and are deeply loved by the audience.Zhang ailing's writing style has always been sharp and profound, with the tragic magnificence of the end of the century.Two people with very different writing styles have collaborated on two film adaptations, and their understanding of the big tone is fundamentally different, which has caused a lot of debate.Taking love in a falling city as an example, this paper briefly analyzes Ann hui's attitude and ideas on the adaptation of zhang ailing's works.\",\"PeriodicalId\":326036,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the International Conference on Arts, Humanity and Economics, Management (ICAHEM 2019)\",\"volume\":\"42 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-04-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the International Conference on Arts, Humanity and Economics, Management (ICAHEM 2019)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2991/assehr.k.200328.048\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the International Conference on Arts, Humanity and Economics, Management (ICAHEM 2019)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2991/assehr.k.200328.048","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

:作为香港女导演的代表人物,许鞍华的作品始终贴近现实生活,以质朴现实的风格塑造了许多那个时代的经典女性形象,深受观众喜爱。张爱玲的写作风格历来尖锐而深刻,带有世纪末的悲壮色彩。两个写作风格截然不同的人合作了两部电影改编,他们对大基调的理解根本不同,这引起了很多争论。本文以《倾城之恋》为例,简要分析了许鞍华对张爱玲作品改编的态度和思想。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Ann Hui’s Adaptation of Zhang Ailing’s Works: A Case Study of Love in a Fallen City
: As a representative female director in Hong Kong, Ann hui's works are always close to the real life, shaping many classic female images in the era with simple and realistic style, and are deeply loved by the audience.Zhang ailing's writing style has always been sharp and profound, with the tragic magnificence of the end of the century.Two people with very different writing styles have collaborated on two film adaptations, and their understanding of the big tone is fundamentally different, which has caused a lot of debate.Taking love in a falling city as an example, this paper briefly analyzes Ann hui's attitude and ideas on the adaptation of zhang ailing's works.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信