Lubaczów方言中东斯拉夫语借词的生命力(基于MAN主题场)

Anna Kostecka-Sadowa, Rozprawy Komisji, Zapożyczeń Wschodniosłowiańskich, W. Gwarach, Polskich Z Okolic, Anna Kostecka-Sadowa, wschodniej Rzeszowszczyzny, zniwelowane zostały niektóre, części Ma, Kazimierz Nitsch
{"title":"Lubaczów方言中东斯拉夫语借词的生命力(基于MAN主题场)","authors":"Anna Kostecka-Sadowa, Rozprawy Komisji, Zapożyczeń Wschodniosłowiańskich, W. Gwarach, Polskich Z Okolic, Anna Kostecka-Sadowa, wschodniej Rzeszowszczyzny, zniwelowane zostały niektóre, części Ma, Kazimierz Nitsch","doi":"10.26485/rkj/2020/68/5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Pogranicze to przestrzeń, gdzie stykają się obszary państwowe, narodowościowe, kulturowe lub językowe. Mieczysław Karaś [1969, s. 361] sytuuje gwary Małopolski południowo-wschodniej jako graniczące bezpośrednio z Ukrainą – jest to wschodnia część gwar Rzeszowszczyzny, na wschód od linii Sanok – Łańcut – Jarosław – Lubaczów. Sąsiadują one z gwarami zachodnioukraińskimi. W wyniku tego sąsiedztwa oraz przenikania się języka polskiego z językiem ukraińskim powstały liczne zapożyczenia fonetyczne, fleksyjne i leksykalne – zarówno w gwarach polskich, jak i ukraińskich. Na ich kształtowanie wpływ miały wspólna przeszłość kulturowa i dziedzictwo prasłowiańskie. Jeszcze pod koniec XIX wieku w wielu wsiach Małopolski południowo-wschodniej mówiło się gwarą ukraińską, do dziś w niektórych miejscowościach tego regionu funkcjonują cerkwie prawosławne. W najdalej","PeriodicalId":437067,"journal":{"name":"Rozprawy Komisji Językowej","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Vitality of East Slavic Borrowings in the Dialect of Lubaczów (on the Basis of the Thematic Field MAN)\",\"authors\":\"Anna Kostecka-Sadowa, Rozprawy Komisji, Zapożyczeń Wschodniosłowiańskich, W. Gwarach, Polskich Z Okolic, Anna Kostecka-Sadowa, wschodniej Rzeszowszczyzny, zniwelowane zostały niektóre, części Ma, Kazimierz Nitsch\",\"doi\":\"10.26485/rkj/2020/68/5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Pogranicze to przestrzeń, gdzie stykają się obszary państwowe, narodowościowe, kulturowe lub językowe. Mieczysław Karaś [1969, s. 361] sytuuje gwary Małopolski południowo-wschodniej jako graniczące bezpośrednio z Ukrainą – jest to wschodnia część gwar Rzeszowszczyzny, na wschód od linii Sanok – Łańcut – Jarosław – Lubaczów. Sąsiadują one z gwarami zachodnioukraińskimi. W wyniku tego sąsiedztwa oraz przenikania się języka polskiego z językiem ukraińskim powstały liczne zapożyczenia fonetyczne, fleksyjne i leksykalne – zarówno w gwarach polskich, jak i ukraińskich. Na ich kształtowanie wpływ miały wspólna przeszłość kulturowa i dziedzictwo prasłowiańskie. Jeszcze pod koniec XIX wieku w wielu wsiach Małopolski południowo-wschodniej mówiło się gwarą ukraińską, do dziś w niektórych miejscowościach tego regionu funkcjonują cerkwie prawosławne. W najdalej\",\"PeriodicalId\":437067,\"journal\":{\"name\":\"Rozprawy Komisji Językowej\",\"volume\":\"2 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Rozprawy Komisji Językowej\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26485/rkj/2020/68/5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rozprawy Komisji Językowej","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26485/rkj/2020/68/5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Vitality of East Slavic Borrowings in the Dialect of Lubaczów (on the Basis of the Thematic Field MAN)
Pogranicze to przestrzeń, gdzie stykają się obszary państwowe, narodowościowe, kulturowe lub językowe. Mieczysław Karaś [1969, s. 361] sytuuje gwary Małopolski południowo-wschodniej jako graniczące bezpośrednio z Ukrainą – jest to wschodnia część gwar Rzeszowszczyzny, na wschód od linii Sanok – Łańcut – Jarosław – Lubaczów. Sąsiadują one z gwarami zachodnioukraińskimi. W wyniku tego sąsiedztwa oraz przenikania się języka polskiego z językiem ukraińskim powstały liczne zapożyczenia fonetyczne, fleksyjne i leksykalne – zarówno w gwarach polskich, jak i ukraińskich. Na ich kształtowanie wpływ miały wspólna przeszłość kulturowa i dziedzictwo prasłowiańskie. Jeszcze pod koniec XIX wieku w wielu wsiach Małopolski południowo-wschodniej mówiło się gwarą ukraińską, do dziś w niektórych miejscowościach tego regionu funkcjonują cerkwie prawosławne. W najdalej
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信