{"title":"《当b里约热内卢是黑人:20世纪70年代巴西的灵魂音乐、民族文化和种族比较政治》","authors":"Paulina L. Alberto","doi":"10.1215/00182168-2008-043","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Michigan for the fellowship that supported this work, and for the opportunity to present it. For their insightful contributions at different stages, I would like to thank Matthew Briones, Tamar Carroll, Sueann Caulfield, Fernando Coronil, Marie Cruz, Christopher Dunn, Dario Gaggio, Juan Hernández, Jesse Hoffnung-Garskof, Bryan McCann, Farina Mir, Gina Morantz-Sanchez, Ed Murphy, Deborah Poole, and Julie Skurski. I am indebted to two anonymous reviewers for the HAHR for their generous and careful comments.","PeriodicalId":422372,"journal":{"name":"Translating the Americas","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"37","resultStr":"{\"title\":\"When Rio Was Black: Soul Music, National Culture, and the Politics of Racial Comparison in 1970s Brazil\",\"authors\":\"Paulina L. Alberto\",\"doi\":\"10.1215/00182168-2008-043\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Michigan for the fellowship that supported this work, and for the opportunity to present it. For their insightful contributions at different stages, I would like to thank Matthew Briones, Tamar Carroll, Sueann Caulfield, Fernando Coronil, Marie Cruz, Christopher Dunn, Dario Gaggio, Juan Hernández, Jesse Hoffnung-Garskof, Bryan McCann, Farina Mir, Gina Morantz-Sanchez, Ed Murphy, Deborah Poole, and Julie Skurski. I am indebted to two anonymous reviewers for the HAHR for their generous and careful comments.\",\"PeriodicalId\":422372,\"journal\":{\"name\":\"Translating the Americas\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2009-02-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"37\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Translating the Americas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/00182168-2008-043\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Translating the Americas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00182168-2008-043","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
When Rio Was Black: Soul Music, National Culture, and the Politics of Racial Comparison in 1970s Brazil
Michigan for the fellowship that supported this work, and for the opportunity to present it. For their insightful contributions at different stages, I would like to thank Matthew Briones, Tamar Carroll, Sueann Caulfield, Fernando Coronil, Marie Cruz, Christopher Dunn, Dario Gaggio, Juan Hernández, Jesse Hoffnung-Garskof, Bryan McCann, Farina Mir, Gina Morantz-Sanchez, Ed Murphy, Deborah Poole, and Julie Skurski. I am indebted to two anonymous reviewers for the HAHR for their generous and careful comments.