{"title":"CHET TILIDA OG‘ZAKI NUTQNI TO‘G‘RI TASHKIL ETISH TIL O’ZLASHTIRISHNING ASOSIDIR","authors":"Nilufar Ubaidullaeva","doi":"10.36078/1676352636","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В статье рассматривается аспект обучения и совершенствования устной иноязычной речи учащихся тюркоязычной аудитории, что является актуальной и интересной проблемой современной лингводидактики и методики, так как владение устной речью является основой всей языкоречевой деятельности. В ходе ведения научного исследования выявлены трудности в овладении неродным языком, прежде всего, в орфоэпическом плане, так как неправильное произношение приводит к речевым ошибкам, которые затрудняют не только произношение, но и правильное использование лексического значения языковой единицы, а также морфологических, лексических, стилистических норм. Цель исследования — совершенствование англоязычного произношения слов в устной речи тюркоязычной аудитории на основе использования синтезных методов обучения устной речи. Материалом исследования послужили уровень устной речи тюркофонов, результаты выполненных речевых заданий. В тюркоязычной аудитории были апробированы такие методы и приёмы выполнения упражнений, как совершенствование речевых навыков, последовательность участия, заполнение недостающей информации, ролевая игра, пересказ текста, подражание, показ текста и т.д. Использованная методика обучения устной иноязычной речи подтвердила свою эффективность в процессе ведения учебных занятий. В работе осуществлён синтез традиционных и инновационных методик обучения, в которых на передний план выдвигается доказательство применимости их в учебном процессе. Контактирование двух языковых систем (родной и неродной) в сознании тюркофона — это процесс, на начальном этапе обучения не осознанный, неуправляемый билингвом, который тормозит овладением иностранным языком.","PeriodicalId":383760,"journal":{"name":"Foreign Languages in Uzbekistan","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Foreign Languages in Uzbekistan","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36078/1676352636","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
CHET TILIDA OG‘ZAKI NUTQNI TO‘G‘RI TASHKIL ETISH TIL O’ZLASHTIRISHNING ASOSIDIR
В статье рассматривается аспект обучения и совершенствования устной иноязычной речи учащихся тюркоязычной аудитории, что является актуальной и интересной проблемой современной лингводидактики и методики, так как владение устной речью является основой всей языкоречевой деятельности. В ходе ведения научного исследования выявлены трудности в овладении неродным языком, прежде всего, в орфоэпическом плане, так как неправильное произношение приводит к речевым ошибкам, которые затрудняют не только произношение, но и правильное использование лексического значения языковой единицы, а также морфологических, лексических, стилистических норм. Цель исследования — совершенствование англоязычного произношения слов в устной речи тюркоязычной аудитории на основе использования синтезных методов обучения устной речи. Материалом исследования послужили уровень устной речи тюркофонов, результаты выполненных речевых заданий. В тюркоязычной аудитории были апробированы такие методы и приёмы выполнения упражнений, как совершенствование речевых навыков, последовательность участия, заполнение недостающей информации, ролевая игра, пересказ текста, подражание, показ текста и т.д. Использованная методика обучения устной иноязычной речи подтвердила свою эффективность в процессе ведения учебных занятий. В работе осуществлён синтез традиционных и инновационных методик обучения, в которых на передний план выдвигается доказательство применимости их в учебном процессе. Контактирование двух языковых систем (родной и неродной) в сознании тюркофона — это процесс, на начальном этапе обучения не осознанный, неуправляемый билингвом, который тормозит овладением иностранным языком.