这些伊萨卡到底是什么意思

M. Lippman
{"title":"这些伊萨卡到底是什么意思","authors":"M. Lippman","doi":"10.1353/SLI.2015.0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"While Constantine Cavafy's \"Ithaka\" may be his most famous poem today, it was written relatively early in his poetic career and treats subject matter that Cavafy eventually abandoned. (1) True, much of Cavafy's work bridges temporal gaps between his own time and an earlier Hellenistic universe, but a fair bit of that subset and almost all of his work subsequent to \"Ithaka\" overlooks familiar classical subjects. In fact, Cavafy seems drawn to lesser-known periods in history throughout his work because they are less familiar. The Ptolemeys, the Seleucids, and the fictional voices of those who lived under such lesser-known rulers represent a post-Alexandrian world that provided Cavafy an inroad for his own unique vision of a Hellenism not entirely mainstream: a romantic Greece, a fringe Greece, a Greece in exile. (2) But this was not always the case. Cavafy did compose several poems early in his career on topics within the well-known classical canon and, for whatever reasons, decided to abandon such topics as his poetic voice matured. The later obsolete or esoteric classical themes serve Cavafy in two distinct ways, neither mutually exclusive of the other. Little-known subject matter alienates readers from the antiquity with which they feel comfortable and these choices allow the ancient setting to become secondary to Cavafy's own poetic vision. With unfamiliar ancient references, Cavafy can project freely onto what is now a historical blank slate, devoid of readers' preconceptions that may originate from a background steeped in the canonical literary tradition. (3) On the other hand, when Cavafy addresses a well-known Greek subject in his earlier poems, he anticipates the reader's recognition and their initial reaction. He does so as a skilled reader of the Homeric corpus, imagining at least one hypothetical audience member (by no means, the only possible audience member) able to engage with the poem as part of a deeper conversation between fellow intellectuals. As each poem progresses, Cavafy manipulates this readerly foreknowledge to provoke responses of alienation and uncertainty not unlike those evoked in his later poems. In the earlier poems, however, the audience's familiarity with the canon aids Cavafy in bringing about this reaction. Whenever he selects a well-known myth, he immediately creates a bond with the prospective reader over their common heritage and knowledge of the classical canon, thus lulling the reader into a false sense of recognition and comfort. Then Cavafy swiftly overturns expectations. A familiar reference suddenly becomes unfamiliar and strange, exiling the audience from their pre-existing ideas and thus encouraging them to see something they once thought they understood in a completely new light via Cavafy's poetic craft. In this respect Cavafy is almost Euripidean in his approach. Like the fifth century BCE tragic poet, Cavafy's retelling of traditional ancient myths is anything but canonical. (4) Within these early poems, the more knowledgeable one is of the Elellenic tradition in which Cavafy is writing, the more one can see how and why he sways from it. His most original thoughts, then, can emerge through a close study of the poems together with the canonical originals and by noting their differences. The more initiated the reader, the more potential there is to experience Cavafy's original, and often ironic, take on his source material. For the purposes of this article, I shall only address Cavafy's published works that allude to the Trojan cycle, surely one of the most commonly known periods within the classical canon both in Cavafy's day and our own. (5) Primarily this means I will be discussing Cavafy's ongoing conversation with the two Homeric poems (the Iliad and the Odyssey). As part of this conversation, however, I will also briefly touch upon Cavafy's interactions with the later tragic poets who treat the Homeric stories with their own spin, as well as the philosopher Plato who, like Cavafy, thought deeply about the significance of working within an inherited, yet constantly changing, literary tradition. …","PeriodicalId":390916,"journal":{"name":"Studies in the Literary Imagination","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-09-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"What These Ithakas Really Mean\",\"authors\":\"M. Lippman\",\"doi\":\"10.1353/SLI.2015.0012\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"While Constantine Cavafy's \\\"Ithaka\\\" may be his most famous poem today, it was written relatively early in his poetic career and treats subject matter that Cavafy eventually abandoned. (1) True, much of Cavafy's work bridges temporal gaps between his own time and an earlier Hellenistic universe, but a fair bit of that subset and almost all of his work subsequent to \\\"Ithaka\\\" overlooks familiar classical subjects. In fact, Cavafy seems drawn to lesser-known periods in history throughout his work because they are less familiar. The Ptolemeys, the Seleucids, and the fictional voices of those who lived under such lesser-known rulers represent a post-Alexandrian world that provided Cavafy an inroad for his own unique vision of a Hellenism not entirely mainstream: a romantic Greece, a fringe Greece, a Greece in exile. (2) But this was not always the case. Cavafy did compose several poems early in his career on topics within the well-known classical canon and, for whatever reasons, decided to abandon such topics as his poetic voice matured. The later obsolete or esoteric classical themes serve Cavafy in two distinct ways, neither mutually exclusive of the other. Little-known subject matter alienates readers from the antiquity with which they feel comfortable and these choices allow the ancient setting to become secondary to Cavafy's own poetic vision. With unfamiliar ancient references, Cavafy can project freely onto what is now a historical blank slate, devoid of readers' preconceptions that may originate from a background steeped in the canonical literary tradition. (3) On the other hand, when Cavafy addresses a well-known Greek subject in his earlier poems, he anticipates the reader's recognition and their initial reaction. He does so as a skilled reader of the Homeric corpus, imagining at least one hypothetical audience member (by no means, the only possible audience member) able to engage with the poem as part of a deeper conversation between fellow intellectuals. As each poem progresses, Cavafy manipulates this readerly foreknowledge to provoke responses of alienation and uncertainty not unlike those evoked in his later poems. In the earlier poems, however, the audience's familiarity with the canon aids Cavafy in bringing about this reaction. Whenever he selects a well-known myth, he immediately creates a bond with the prospective reader over their common heritage and knowledge of the classical canon, thus lulling the reader into a false sense of recognition and comfort. Then Cavafy swiftly overturns expectations. A familiar reference suddenly becomes unfamiliar and strange, exiling the audience from their pre-existing ideas and thus encouraging them to see something they once thought they understood in a completely new light via Cavafy's poetic craft. In this respect Cavafy is almost Euripidean in his approach. Like the fifth century BCE tragic poet, Cavafy's retelling of traditional ancient myths is anything but canonical. (4) Within these early poems, the more knowledgeable one is of the Elellenic tradition in which Cavafy is writing, the more one can see how and why he sways from it. His most original thoughts, then, can emerge through a close study of the poems together with the canonical originals and by noting their differences. The more initiated the reader, the more potential there is to experience Cavafy's original, and often ironic, take on his source material. For the purposes of this article, I shall only address Cavafy's published works that allude to the Trojan cycle, surely one of the most commonly known periods within the classical canon both in Cavafy's day and our own. (5) Primarily this means I will be discussing Cavafy's ongoing conversation with the two Homeric poems (the Iliad and the Odyssey). As part of this conversation, however, I will also briefly touch upon Cavafy's interactions with the later tragic poets who treat the Homeric stories with their own spin, as well as the philosopher Plato who, like Cavafy, thought deeply about the significance of working within an inherited, yet constantly changing, literary tradition. …\",\"PeriodicalId\":390916,\"journal\":{\"name\":\"Studies in the Literary Imagination\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2015-09-22\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in the Literary Imagination\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/SLI.2015.0012\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in the Literary Imagination","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/SLI.2015.0012","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

虽然康斯坦丁·卡瓦菲的《伊萨卡》可能是他今天最著名的诗歌,但这首诗写于他诗歌生涯的相对较早的时期,所涉及的主题是卡瓦菲最终放弃的。(1)诚然,卡瓦菲斯的许多作品弥合了他所处的时代与早期希腊化宇宙之间的时间鸿沟,但其中相当一部分以及他在《伊萨卡》之后的几乎所有作品都忽略了人们熟悉的古典主题。事实上,在他的作品中,卡瓦菲斯似乎被历史上不太为人所知的时期所吸引,因为他们不太熟悉。托勒密王朝,塞琉古王朝,以及那些生活在这些鲜为人知的统治者统治下的虚构的声音代表了一个后亚历山大的世界,这为卡瓦菲斯提供了一个他自己独特的希腊主义视野,而不是完全主流:一个浪漫的希腊,一个边缘的希腊,一个流亡的希腊。但情况并非总是如此。卡瓦菲斯在他职业生涯的早期确实写了几首诗,主题都是著名的古典经典,但不管出于什么原因,当他的诗歌声音成熟时,他决定放弃这些主题。后来的过时或深奥的古典主题以两种截然不同的方式为Cavafy服务,两者之间并不相互排斥。鲜为人知的主题使读者远离他们感到舒适的古代,这些选择使古代的背景成为Cavafy自己的诗歌视野的次要因素。通过不熟悉的古代参考,卡瓦菲斯可以自由地投射到现在的历史白板上,没有读者可能源于权威文学传统背景的先入为主的观念。(3)另一方面,当卡瓦菲斯在他早期的诗歌中提到一个著名的希腊主题时,他预料到读者的认识和他们的最初反应。他是作为荷马语料库的熟练读者这样做的,他想象至少有一个假想的听众(绝不是唯一可能的听众)能够将这首诗作为知识分子之间更深层次对话的一部分。随着每首诗的发展,Cavafy操纵读者的这种预知来激起疏远和不确定的反应,就像他后来的诗中所唤起的那样。然而,在早期的诗歌中,观众对经典的熟悉有助于Cavafy带来这种反应。每当他选择一个众所周知的神话时,他就会立即与潜在的读者建立一种联系,这种联系是基于他们对经典经典的共同遗产和知识,从而使读者产生一种错误的认识和舒适感。然后Cavafy迅速推翻了预期。一个熟悉的参考突然变得陌生和陌生,将观众从他们已有的想法中解脱出来,从而鼓励他们通过卡瓦菲斯的诗歌技巧以全新的眼光看待他们曾经认为自己理解的东西。在这方面,卡瓦法斯的做法几乎是欧里庇得斯式的。就像公元前5世纪的悲剧诗人一样,卡瓦菲斯对传统古代神话的复述绝不是经典的。(4)在这些早期诗歌中,一个人越了解卡瓦菲斯写作的埃莱伦传统,就越能看出他是如何以及为什么偏离这种传统的。因此,他最具独创性的思想可以通过与经典原作的密切研究,并注意到它们之间的差异而浮现出来。读者越有经验,就越有可能体验到卡瓦菲斯对原始材料的原创,往往是讽刺。为了本文的目的,我将只讨论Cavafy的已出版作品,暗指特洛伊循环,这无疑是Cavafy时代和我们自己的古典经典中最广为人知的时期之一。这主要意味着我将讨论卡瓦菲斯正在进行的与两首荷马诗歌(《伊利亚特》和《奥德赛》)的对话。然而,作为这次谈话的一部分,我也将简要地触及卡瓦菲斯与后来的悲剧诗人的互动,他们用自己的方式对待荷马故事,以及哲学家柏拉图,他像卡瓦菲斯一样,深刻地思考了在继承而又不断变化的文学传统中工作的重要性。…
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
What These Ithakas Really Mean
While Constantine Cavafy's "Ithaka" may be his most famous poem today, it was written relatively early in his poetic career and treats subject matter that Cavafy eventually abandoned. (1) True, much of Cavafy's work bridges temporal gaps between his own time and an earlier Hellenistic universe, but a fair bit of that subset and almost all of his work subsequent to "Ithaka" overlooks familiar classical subjects. In fact, Cavafy seems drawn to lesser-known periods in history throughout his work because they are less familiar. The Ptolemeys, the Seleucids, and the fictional voices of those who lived under such lesser-known rulers represent a post-Alexandrian world that provided Cavafy an inroad for his own unique vision of a Hellenism not entirely mainstream: a romantic Greece, a fringe Greece, a Greece in exile. (2) But this was not always the case. Cavafy did compose several poems early in his career on topics within the well-known classical canon and, for whatever reasons, decided to abandon such topics as his poetic voice matured. The later obsolete or esoteric classical themes serve Cavafy in two distinct ways, neither mutually exclusive of the other. Little-known subject matter alienates readers from the antiquity with which they feel comfortable and these choices allow the ancient setting to become secondary to Cavafy's own poetic vision. With unfamiliar ancient references, Cavafy can project freely onto what is now a historical blank slate, devoid of readers' preconceptions that may originate from a background steeped in the canonical literary tradition. (3) On the other hand, when Cavafy addresses a well-known Greek subject in his earlier poems, he anticipates the reader's recognition and their initial reaction. He does so as a skilled reader of the Homeric corpus, imagining at least one hypothetical audience member (by no means, the only possible audience member) able to engage with the poem as part of a deeper conversation between fellow intellectuals. As each poem progresses, Cavafy manipulates this readerly foreknowledge to provoke responses of alienation and uncertainty not unlike those evoked in his later poems. In the earlier poems, however, the audience's familiarity with the canon aids Cavafy in bringing about this reaction. Whenever he selects a well-known myth, he immediately creates a bond with the prospective reader over their common heritage and knowledge of the classical canon, thus lulling the reader into a false sense of recognition and comfort. Then Cavafy swiftly overturns expectations. A familiar reference suddenly becomes unfamiliar and strange, exiling the audience from their pre-existing ideas and thus encouraging them to see something they once thought they understood in a completely new light via Cavafy's poetic craft. In this respect Cavafy is almost Euripidean in his approach. Like the fifth century BCE tragic poet, Cavafy's retelling of traditional ancient myths is anything but canonical. (4) Within these early poems, the more knowledgeable one is of the Elellenic tradition in which Cavafy is writing, the more one can see how and why he sways from it. His most original thoughts, then, can emerge through a close study of the poems together with the canonical originals and by noting their differences. The more initiated the reader, the more potential there is to experience Cavafy's original, and often ironic, take on his source material. For the purposes of this article, I shall only address Cavafy's published works that allude to the Trojan cycle, surely one of the most commonly known periods within the classical canon both in Cavafy's day and our own. (5) Primarily this means I will be discussing Cavafy's ongoing conversation with the two Homeric poems (the Iliad and the Odyssey). As part of this conversation, however, I will also briefly touch upon Cavafy's interactions with the later tragic poets who treat the Homeric stories with their own spin, as well as the philosopher Plato who, like Cavafy, thought deeply about the significance of working within an inherited, yet constantly changing, literary tradition. …
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信