这些Traviatas

Papel Escena Pub Date : 2018-01-31 DOI:10.56908/pe.n16.54
Jackeline Gómez Romero
{"title":"这些Traviatas","authors":"Jackeline Gómez Romero","doi":"10.56908/pe.n16.54","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Un grupo de mujeres pertenecientes al coro de una compañía de ópera han sido capturadas por los habitantes del pueblo de Villa Rica en cabeza del alcalde, por interpretar la ópera de Verdi “La Traviata” en italiano y no en español para que todos entendieran. El Tío Casio sale al auxilio de las mujeres quienes son huéspedes y su sobrina Pepa, utilizando sus dotes musicales, les salva de ser linchadas al interpretar con ellas una canción popular para que las dejen en paz. Pepa, alentada por las coristas agradecidas por la acción, ve en estas una oportunidad de salir del pueblo y escapar a su destino como “mucama” de la posada de su tío, y de Diego el capataz de la finca quien le ha manifestado su intención de casamiento, para lo cual el Tío Casio le ha pedido una cuota 50 duros que ya casi completa...","PeriodicalId":119117,"journal":{"name":"Papel Escena","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Las Traviatas\",\"authors\":\"Jackeline Gómez Romero\",\"doi\":\"10.56908/pe.n16.54\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Un grupo de mujeres pertenecientes al coro de una compañía de ópera han sido capturadas por los habitantes del pueblo de Villa Rica en cabeza del alcalde, por interpretar la ópera de Verdi “La Traviata” en italiano y no en español para que todos entendieran. El Tío Casio sale al auxilio de las mujeres quienes son huéspedes y su sobrina Pepa, utilizando sus dotes musicales, les salva de ser linchadas al interpretar con ellas una canción popular para que las dejen en paz. Pepa, alentada por las coristas agradecidas por la acción, ve en estas una oportunidad de salir del pueblo y escapar a su destino como “mucama” de la posada de su tío, y de Diego el capataz de la finca quien le ha manifestado su intención de casamiento, para lo cual el Tío Casio le ha pedido una cuota 50 duros que ya casi completa...\",\"PeriodicalId\":119117,\"journal\":{\"name\":\"Papel Escena\",\"volume\":\"39 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-01-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Papel Escena\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.56908/pe.n16.54\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Papel Escena","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56908/pe.n16.54","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

一群属于歌剧公司唱诗班的女性被维拉里卡镇的居民以市长的身份逮捕,原因是他们用意大利语而不是西班牙语演唱威尔第的歌剧《茶花女》,以便让所有人都能听懂。卡西欧叔叔出来帮助客人们,他的侄女佩帕利用她的音乐天赋,和她们一起唱一首流行歌曲,让她们安静下来,从私刑中拯救了她们。Pepa行动,鼓舞合唱队真正感激,视这些人民有机会出去和逃脱命运的“女仆”从你的叔叔的房子,和迭戈工头庄园曾表示他打算结婚,为此,叔叔Casio已要求完整50几乎要硬配额...
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Las Traviatas
Un grupo de mujeres pertenecientes al coro de una compañía de ópera han sido capturadas por los habitantes del pueblo de Villa Rica en cabeza del alcalde, por interpretar la ópera de Verdi “La Traviata” en italiano y no en español para que todos entendieran. El Tío Casio sale al auxilio de las mujeres quienes son huéspedes y su sobrina Pepa, utilizando sus dotes musicales, les salva de ser linchadas al interpretar con ellas una canción popular para que las dejen en paz. Pepa, alentada por las coristas agradecidas por la acción, ve en estas una oportunidad de salir del pueblo y escapar a su destino como “mucama” de la posada de su tío, y de Diego el capataz de la finca quien le ha manifestado su intención de casamiento, para lo cual el Tío Casio le ha pedido una cuota 50 duros que ya casi completa...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信