{"title":"多语言广告传输策略","authors":"З.И. Евлоева, Х. Б. Дзейтова","doi":"10.36684/35-2020-1-55-60","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Данная статья рассматривает рекламу, которая предлагает товары в разных странах и на разных языках. Такая реклама находится в постоянном поиске баланса между прагматической установкой компании, которая производит рекламу, и потребностями потребителя, покупателя. Она должна быть многофункциональной, так как её задачей является изложить стратегию производителя, дать объективную информацию о продукте, мотивировать потребителя и быть позитивной.\nЦель статьи – рассмотреть стратегию многоязычной рекламы и показать, что в эпоху глобализации передача одного и того же сообщения на нескольких языках обязательно должна учитывать локальную культурную самобытность.","PeriodicalId":244346,"journal":{"name":"Всероссийская научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава «Лингвистика и межкультурная коммуникация»","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"СТРАТЕГИЯ ПЕРЕДАЧИ МНОГОЯЗЫЧНОЙ РЕКЛАМЫ\",\"authors\":\"З.И. Евлоева, Х. Б. Дзейтова\",\"doi\":\"10.36684/35-2020-1-55-60\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Данная статья рассматривает рекламу, которая предлагает товары в разных странах и на разных языках. Такая реклама находится в постоянном поиске баланса между прагматической установкой компании, которая производит рекламу, и потребностями потребителя, покупателя. Она должна быть многофункциональной, так как её задачей является изложить стратегию производителя, дать объективную информацию о продукте, мотивировать потребителя и быть позитивной.\\nЦель статьи – рассмотреть стратегию многоязычной рекламы и показать, что в эпоху глобализации передача одного и того же сообщения на нескольких языках обязательно должна учитывать локальную культурную самобытность.\",\"PeriodicalId\":244346,\"journal\":{\"name\":\"Всероссийская научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава «Лингвистика и межкультурная коммуникация»\",\"volume\":\"36 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Всероссийская научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава «Лингвистика и межкультурная коммуникация»\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.36684/35-2020-1-55-60\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Всероссийская научно-практическая конференция профессорско-преподавательского состава «Лингвистика и межкультурная коммуникация»","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36684/35-2020-1-55-60","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Данная статья рассматривает рекламу, которая предлагает товары в разных странах и на разных языках. Такая реклама находится в постоянном поиске баланса между прагматической установкой компании, которая производит рекламу, и потребностями потребителя, покупателя. Она должна быть многофункциональной, так как её задачей является изложить стратегию производителя, дать объективную информацию о продукте, мотивировать потребителя и быть позитивной.
Цель статьи – рассмотреть стратегию многоязычной рекламы и показать, что в эпоху глобализации передача одного и того же сообщения на нескольких языках обязательно должна учитывать локальную культурную самобытность.