{"title":"道威先生谈埃斯库罗斯:一些注意事项","authors":"T. Stinton","doi":"10.1017/S1750270500030098","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The interpretation (ö) ToA(jrfjs suggested in the scholia and imported in some MSS into the text may well be ancient (p. 165), but it need not be Aeschylus: grammarians were familiär with the ambiguities of this form from Homer (cf. 2 I 605, on Tinfjs—n. gen. or adj. nom.; Hdn. Gr. 11, 108 L.). The sense is in my view inferior, and the idiomatic asyndeton of the vulgate (on which see K.-G. 11, 344) might well have disconcerted an ancient critic. As for the suprascript article, these are ' as incessant and irritating as a dripping tap', p. 165.","PeriodicalId":177773,"journal":{"name":"Proceedings of the Cambridge Philological Society","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Mr Dawe on Aeschylus: Some Notes1\",\"authors\":\"T. Stinton\",\"doi\":\"10.1017/S1750270500030098\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The interpretation (ö) ToA(jrfjs suggested in the scholia and imported in some MSS into the text may well be ancient (p. 165), but it need not be Aeschylus: grammarians were familiär with the ambiguities of this form from Homer (cf. 2 I 605, on Tinfjs—n. gen. or adj. nom.; Hdn. Gr. 11, 108 L.). The sense is in my view inferior, and the idiomatic asyndeton of the vulgate (on which see K.-G. 11, 344) might well have disconcerted an ancient critic. As for the suprascript article, these are ' as incessant and irritating as a dripping tap', p. 165.\",\"PeriodicalId\":177773,\"journal\":{\"name\":\"Proceedings of the Cambridge Philological Society\",\"volume\":\"19 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Proceedings of the Cambridge Philological Society\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S1750270500030098\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Proceedings of the Cambridge Philological Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1750270500030098","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
The interpretation (ö) ToA(jrfjs suggested in the scholia and imported in some MSS into the text may well be ancient (p. 165), but it need not be Aeschylus: grammarians were familiär with the ambiguities of this form from Homer (cf. 2 I 605, on Tinfjs—n. gen. or adj. nom.; Hdn. Gr. 11, 108 L.). The sense is in my view inferior, and the idiomatic asyndeton of the vulgate (on which see K.-G. 11, 344) might well have disconcerted an ancient critic. As for the suprascript article, these are ' as incessant and irritating as a dripping tap', p. 165.