新自由主义经济模式和紧缩使我们在新冠肺炎危机面前束手无策

Anonymous
{"title":"新自由主义经济模式和紧缩使我们在新冠肺炎危机面前束手无策","authors":"Anonymous","doi":"10.13169/jglobfaul.7.1.0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"At the start of 2020, according to all available data, more than ten years after the collapse of the Lehman Brothers sparked the greatest financial crisis and economic downturn since the Great Depression, none of the underlying contradictions of the world economy have been resolved Even before the recent trade tension, growth rates were slipping in parts of the emerging world because of falling capital inflows - following announcements of monetary tightening by leading central banks - which have in some cases already turned negative, compounded by falling commodities prices [ ]came the coronavirus, which has plunged the global economy into a new phase of uncertainty Since emerging in the Chinese city of Wuhan in late 2019, the coronavirus disease has spread to almost all countries and territories in the world According to the figures from the US labor department more than 36 million people have filed for benefits since the beginning of March (The Guardian, 14 May 2020)","PeriodicalId":167633,"journal":{"name":"Journal of Global Faultlines","volume":"171 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Neoliberal economic model and austerity have made us helpless in the face of the COVID-19 crisis\",\"authors\":\"Anonymous\",\"doi\":\"10.13169/jglobfaul.7.1.0003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"At the start of 2020, according to all available data, more than ten years after the collapse of the Lehman Brothers sparked the greatest financial crisis and economic downturn since the Great Depression, none of the underlying contradictions of the world economy have been resolved Even before the recent trade tension, growth rates were slipping in parts of the emerging world because of falling capital inflows - following announcements of monetary tightening by leading central banks - which have in some cases already turned negative, compounded by falling commodities prices [ ]came the coronavirus, which has plunged the global economy into a new phase of uncertainty Since emerging in the Chinese city of Wuhan in late 2019, the coronavirus disease has spread to almost all countries and territories in the world According to the figures from the US labor department more than 36 million people have filed for benefits since the beginning of March (The Guardian, 14 May 2020)\",\"PeriodicalId\":167633,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Global Faultlines\",\"volume\":\"171 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Global Faultlines\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.13169/jglobfaul.7.1.0003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Global Faultlines","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.13169/jglobfaul.7.1.0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

2020年伊始,从所有数据来看,在雷曼兄弟倒闭引发大萧条以来最严重的金融危机和经济低迷的十多年后,世界经济的根本矛盾还没有得到解决,甚至在最近的贸易紧张局势之前,由于主要央行宣布收紧货币政策后资本流入减少,部分新兴世界的增长率正在下滑,在某些情况下资本流入已经变为负值,再加上大宗商品价格下跌[],加上冠状病毒,自2019年底在中国武汉出现以来,全球经济陷入了一个新的不确定阶段,根据美国劳工部的数据,自3月初以来,新冠肺炎已蔓延到世界上几乎所有国家和地区,已有3600多万人申请了失业救济。(英国卫报,2020年5月14日)
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Neoliberal economic model and austerity have made us helpless in the face of the COVID-19 crisis
At the start of 2020, according to all available data, more than ten years after the collapse of the Lehman Brothers sparked the greatest financial crisis and economic downturn since the Great Depression, none of the underlying contradictions of the world economy have been resolved Even before the recent trade tension, growth rates were slipping in parts of the emerging world because of falling capital inflows - following announcements of monetary tightening by leading central banks - which have in some cases already turned negative, compounded by falling commodities prices [ ]came the coronavirus, which has plunged the global economy into a new phase of uncertainty Since emerging in the Chinese city of Wuhan in late 2019, the coronavirus disease has spread to almost all countries and territories in the world According to the figures from the US labor department more than 36 million people have filed for benefits since the beginning of March (The Guardian, 14 May 2020)
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信