套期保值的翻译方面

Julia Gennadievna Tkacheva
{"title":"套期保值的翻译方面","authors":"Julia Gennadievna Tkacheva","doi":"10.37539/230527.2023.51.32.020","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article is devoted to the consideration of the essence of hedge elements and the peculiarities of their functioning in various discourses. A detailed study is given to the translation aspect, reflecting the strategy of transmitting the implicit meaning of hedge elements in order to achieve conflict-free intercultural communication.","PeriodicalId":404787,"journal":{"name":"Themed collection of papers from Foreign International Scientific Conference « Science in the Era of Challenges and Global Changes» Ьу НNRI «National development» in cooperation with AFP (Puerto Cabezas, Nicaragua). Мау 2023. - Caracas (Venezuela)","volume":"105 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-08-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"TRANSLATION ASPECT OF HEDGING\",\"authors\":\"Julia Gennadievna Tkacheva\",\"doi\":\"10.37539/230527.2023.51.32.020\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article is devoted to the consideration of the essence of hedge elements and the peculiarities of their functioning in various discourses. A detailed study is given to the translation aspect, reflecting the strategy of transmitting the implicit meaning of hedge elements in order to achieve conflict-free intercultural communication.\",\"PeriodicalId\":404787,\"journal\":{\"name\":\"Themed collection of papers from Foreign International Scientific Conference « Science in the Era of Challenges and Global Changes» Ьу НNRI «National development» in cooperation with AFP (Puerto Cabezas, Nicaragua). Мау 2023. - Caracas (Venezuela)\",\"volume\":\"105 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-08-16\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Themed collection of papers from Foreign International Scientific Conference « Science in the Era of Challenges and Global Changes» Ьу НNRI «National development» in cooperation with AFP (Puerto Cabezas, Nicaragua). Мау 2023. - Caracas (Venezuela)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37539/230527.2023.51.32.020\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Themed collection of papers from Foreign International Scientific Conference « Science in the Era of Challenges and Global Changes» Ьу НNRI «National development» in cooperation with AFP (Puerto Cabezas, Nicaragua). Мау 2023. - Caracas (Venezuela)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37539/230527.2023.51.32.020","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文探讨了限制语要素的本质及其在不同语篇中的功能特点。在翻译方面进行了详细的研究,反映了在跨文化交际中传递模糊限制语隐含意义的策略,以实现无冲突的跨文化交际。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
TRANSLATION ASPECT OF HEDGING
The article is devoted to the consideration of the essence of hedge elements and the peculiarities of their functioning in various discourses. A detailed study is given to the translation aspect, reflecting the strategy of transmitting the implicit meaning of hedge elements in order to achieve conflict-free intercultural communication.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信