突袭:César Vallejo和知识分子

Erlauben Sie
{"title":"突袭:César Vallejo和知识分子","authors":"Erlauben Sie","doi":"10.1515/9783110703450-013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Erlauben Sie mir an dieser Stelle unserer Vorlesung ein Wort zu einer allgemeinen Problematik, die weit über César Vallejos spezifische Situation in Peru und im damaligen Europa hinausgeht! Es ist Zeit für einen kleinen Exkurs zu Rolle und Funktion des Intellektuellen in unseren westlichen Gesellschaften im 20. und auch noch im 21. Jahrhundert. Diese gesellschaftliche und politische Rolle wird in César Vallejos späten Gedichten, insbesondere jenen, die unter dem Eindruck der Verhältnisse und Auseinandersetzungen in Spanien standen, überaus deutlich. Vallejo hat wie viele andere Partei ergriffen im Spanischen Bürgerkrieg. Doch ist diese Parteinahme keineswegs eine parteipolitische beziehungsweise zugunsten einer bestimmten politischen Partei, sondern eine Parteinahme für die Partei des Menschen schlechthin. Dies sollte, jenseits aller politischen Optionen, auch das obige Gedicht aus España, aparta de mi este cáliz gezeigt haben. Selbstverständlich besaß Vallejo genauer bestimmbare politische Ansichten und Absichten, die ihn zweifellos spätestens seit seinen Reisen in die Sowjetunion mit den politischen Überzeugungen der Linken und speziell der Kommunisten sympathisieren ließen. Zweifellos zeigte er auch ein politisches Engagement gegen den Faschismus und machte sich von daher für ganz präzise politische Gegen-Optionen und GegenEntwürfe stark. Doch sollten wir seine Rolle – wie auch die Rolle vieler anderer Intellektueller und Künstler seiner Zeit – nicht bloß als parteipolitisch im engeren Sinne oder gar als von einer bestimmten Partei gelenkt deuten. Wir sollten daher die politische Dimension seines Schreibens wie seines Handelns weiter fassen. Dazu müssen wir freilich innerhalb des damaligen zeithistorischen Kontextes begreifen, dass sich jene Intellektuellen und Künstler verschiedenster Länder Europas und Amerikas, die sich in Spanien zusammenfanden und um die bedrohte Spanische Republik scharten, in eine Tradition einschrieben, die mit einer das gesamte 20. Jahrhundert prägenden politisch-militärischen Urerfahrung begann. Es ist nur wenig übertrieben, wenn wir behaupten, dass diese fundamentale Erfahrung im Grunde bis heute ein dauerhafter Bezugspunkt politischen Handelns intellektueller Gruppen und Individuen geblieben ist. Leitsprüche der spanischen Republikaner – der „rojos“, der „Roten“, wie sie genannt wurden – oder der internationalen Brigaden wie „¡No pasarán!“ sind bis heute geradezu sprichwörtlich geblieben. Zweifellos kann man von einer Sonderrolle Frankreichs innerhalb dieser langfristigen Entwicklung sprechen. Denn es gibt gleichsam eine spezifisch französische Vorgeschichte der Intellektuellen Frankreichs und allgemeiner des Westens, welche zumindest bis zu Voltaire zurückführt, der sich wiederholt für seine wie auch die Überzeugungen anderer vehement einsetzte – im Übrigen","PeriodicalId":427497,"journal":{"name":"Von den historischen Avantgarden bis nach der Postmoderne","volume":"34 4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-02-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Exkurs: César Vallejo und die Intellektuellen\",\"authors\":\"Erlauben Sie\",\"doi\":\"10.1515/9783110703450-013\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Erlauben Sie mir an dieser Stelle unserer Vorlesung ein Wort zu einer allgemeinen Problematik, die weit über César Vallejos spezifische Situation in Peru und im damaligen Europa hinausgeht! Es ist Zeit für einen kleinen Exkurs zu Rolle und Funktion des Intellektuellen in unseren westlichen Gesellschaften im 20. und auch noch im 21. Jahrhundert. Diese gesellschaftliche und politische Rolle wird in César Vallejos späten Gedichten, insbesondere jenen, die unter dem Eindruck der Verhältnisse und Auseinandersetzungen in Spanien standen, überaus deutlich. Vallejo hat wie viele andere Partei ergriffen im Spanischen Bürgerkrieg. Doch ist diese Parteinahme keineswegs eine parteipolitische beziehungsweise zugunsten einer bestimmten politischen Partei, sondern eine Parteinahme für die Partei des Menschen schlechthin. Dies sollte, jenseits aller politischen Optionen, auch das obige Gedicht aus España, aparta de mi este cáliz gezeigt haben. Selbstverständlich besaß Vallejo genauer bestimmbare politische Ansichten und Absichten, die ihn zweifellos spätestens seit seinen Reisen in die Sowjetunion mit den politischen Überzeugungen der Linken und speziell der Kommunisten sympathisieren ließen. Zweifellos zeigte er auch ein politisches Engagement gegen den Faschismus und machte sich von daher für ganz präzise politische Gegen-Optionen und GegenEntwürfe stark. Doch sollten wir seine Rolle – wie auch die Rolle vieler anderer Intellektueller und Künstler seiner Zeit – nicht bloß als parteipolitisch im engeren Sinne oder gar als von einer bestimmten Partei gelenkt deuten. Wir sollten daher die politische Dimension seines Schreibens wie seines Handelns weiter fassen. Dazu müssen wir freilich innerhalb des damaligen zeithistorischen Kontextes begreifen, dass sich jene Intellektuellen und Künstler verschiedenster Länder Europas und Amerikas, die sich in Spanien zusammenfanden und um die bedrohte Spanische Republik scharten, in eine Tradition einschrieben, die mit einer das gesamte 20. Jahrhundert prägenden politisch-militärischen Urerfahrung begann. Es ist nur wenig übertrieben, wenn wir behaupten, dass diese fundamentale Erfahrung im Grunde bis heute ein dauerhafter Bezugspunkt politischen Handelns intellektueller Gruppen und Individuen geblieben ist. Leitsprüche der spanischen Republikaner – der „rojos“, der „Roten“, wie sie genannt wurden – oder der internationalen Brigaden wie „¡No pasarán!“ sind bis heute geradezu sprichwörtlich geblieben. Zweifellos kann man von einer Sonderrolle Frankreichs innerhalb dieser langfristigen Entwicklung sprechen. Denn es gibt gleichsam eine spezifisch französische Vorgeschichte der Intellektuellen Frankreichs und allgemeiner des Westens, welche zumindest bis zu Voltaire zurückführt, der sich wiederholt für seine wie auch die Überzeugungen anderer vehement einsetzte – im Übrigen\",\"PeriodicalId\":427497,\"journal\":{\"name\":\"Von den historischen Avantgarden bis nach der Postmoderne\",\"volume\":\"34 4 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-02-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Von den historischen Avantgarden bis nach der Postmoderne\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/9783110703450-013\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Von den historischen Avantgarden bis nach der Postmoderne","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110703450-013","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

请允许我这节课的一个词成为普遍问题,远超César Vallejos具体局势以及秘鲁在当时欧洲的!是时候稍稍说明一下知识分子在20世纪西方社会的作用和作用了。21岁时也是世纪.这些社会和政治作用将在César Vallejos后期诗歌,尤其是那些感受的情况和冲突下在西班牙站,非常清楚.Vallejo .就如同许多别的政党在西班牙内战中都采取了。但是这种站在一边并不是为了什么党派,也不是为了某个特定的政党,而是直接地站在人民政党的立场上。这不应该是,所有政治选择外,也将上述诗España aparta de mi este cá丽兹表明.当然,Vallejo .有明确的政治观点和意图,小心翼翼地引导他小心左翼,尤其是共产主义分子。毫无疑问,它还表明了反对法西斯主义的政治立场,因而站在最坚定的政治反抗方式和对立道路上。但我们不应该认为他所扮演的角色——正如他那个时代许多智士和艺术家所扮演的那样——是专为狭隘的党派利益,甚至是专为某个特定的党派。因此我们应进一步了解他的政治内容但是,为了达到这一目的,我们必须从那个时代的角度出发去了解,那些聚集在西班牙,四面八方的知识分子和艺术家们形成了一个传统,他们结合在一起,周旋于那个受到威胁的西班牙共和国周围。莫属的政治和军事背景如果我们认为,这一根本性经验实际上在今天仍然是知识分子团体和个人的政治行为的长期基准点,这一点的确有些夸张了。Leitsprüche于西班牙共和党rojos”、“红”,他们被称为国际旅——或者像“¡No pasarán !至今仍然是众所周知的。毫无疑问,法国在这一长期发展中起着特殊的作用。这就像是法国知识界和西方整体的一个特别的历史,至少可以追溯到伏尔泰,伏尔泰一再为他人和他人的信仰大声疾呼
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Exkurs: César Vallejo und die Intellektuellen
Erlauben Sie mir an dieser Stelle unserer Vorlesung ein Wort zu einer allgemeinen Problematik, die weit über César Vallejos spezifische Situation in Peru und im damaligen Europa hinausgeht! Es ist Zeit für einen kleinen Exkurs zu Rolle und Funktion des Intellektuellen in unseren westlichen Gesellschaften im 20. und auch noch im 21. Jahrhundert. Diese gesellschaftliche und politische Rolle wird in César Vallejos späten Gedichten, insbesondere jenen, die unter dem Eindruck der Verhältnisse und Auseinandersetzungen in Spanien standen, überaus deutlich. Vallejo hat wie viele andere Partei ergriffen im Spanischen Bürgerkrieg. Doch ist diese Parteinahme keineswegs eine parteipolitische beziehungsweise zugunsten einer bestimmten politischen Partei, sondern eine Parteinahme für die Partei des Menschen schlechthin. Dies sollte, jenseits aller politischen Optionen, auch das obige Gedicht aus España, aparta de mi este cáliz gezeigt haben. Selbstverständlich besaß Vallejo genauer bestimmbare politische Ansichten und Absichten, die ihn zweifellos spätestens seit seinen Reisen in die Sowjetunion mit den politischen Überzeugungen der Linken und speziell der Kommunisten sympathisieren ließen. Zweifellos zeigte er auch ein politisches Engagement gegen den Faschismus und machte sich von daher für ganz präzise politische Gegen-Optionen und GegenEntwürfe stark. Doch sollten wir seine Rolle – wie auch die Rolle vieler anderer Intellektueller und Künstler seiner Zeit – nicht bloß als parteipolitisch im engeren Sinne oder gar als von einer bestimmten Partei gelenkt deuten. Wir sollten daher die politische Dimension seines Schreibens wie seines Handelns weiter fassen. Dazu müssen wir freilich innerhalb des damaligen zeithistorischen Kontextes begreifen, dass sich jene Intellektuellen und Künstler verschiedenster Länder Europas und Amerikas, die sich in Spanien zusammenfanden und um die bedrohte Spanische Republik scharten, in eine Tradition einschrieben, die mit einer das gesamte 20. Jahrhundert prägenden politisch-militärischen Urerfahrung begann. Es ist nur wenig übertrieben, wenn wir behaupten, dass diese fundamentale Erfahrung im Grunde bis heute ein dauerhafter Bezugspunkt politischen Handelns intellektueller Gruppen und Individuen geblieben ist. Leitsprüche der spanischen Republikaner – der „rojos“, der „Roten“, wie sie genannt wurden – oder der internationalen Brigaden wie „¡No pasarán!“ sind bis heute geradezu sprichwörtlich geblieben. Zweifellos kann man von einer Sonderrolle Frankreichs innerhalb dieser langfristigen Entwicklung sprechen. Denn es gibt gleichsam eine spezifisch französische Vorgeschichte der Intellektuellen Frankreichs und allgemeiner des Westens, welche zumindest bis zu Voltaire zurückführt, der sich wiederholt für seine wie auch die Überzeugungen anderer vehement einsetzte – im Übrigen
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信