M. Radomska
{"title":"Transformacja w sztuce w postkomunistycznej Europie","authors":"M. Radomska","doi":"10.14746/AQ.2018.29.15","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper focuses on the ways of visualizing political and economic transformation in the works of artists from post-communist Europe mainly in the 1990s. Those works, which today, in a wide geographical context, may be interpreted as problematizing the idea of transformation, were often originally appropriated by such discourses of the post-transformation decade as the art of the new media and technology (Estonia), performance (Russia), feminism (Lithuania), body art (Hungary), and critical art (Poland), which marginalized the problem of transformation. Analyses of the works of artists from Lithuania, Estonia, Hungary, Bulgaria, and Russia make it possible to determine and problematize the poles of transformation in a number of ways, pointing at the inadequacy of those poles which traditionally spread from the end of totalitarian communism to democracy identified with free market economy. By the same token, they allow one to question their apparent antithetical character which connects the transformation process to the binary structures of meaning established in the period of the Cold War. The presented analyses demonstrate that the gist of the transformation was not so much the fall of communism, which is surviving in the post-1989 art of East-Central Europe due to the leftist inclinations of many artists with a Marxist intellectual background, but the collapse of the binary structure of the world. Methodologically inspired by Boris Buden, Susan Buck-Morss, Marina Gržinić, Edit András, Boris Groys, Alexander Kiossev, and Igor Zabel, they restore the revolutionary character of 1989 and, simultaneously, a dialectical approach to the accepted poles of the transformation. An example of ideological appropriation, which may be interpreted as problematizing the political transformation, is Trap. Expulsion from Paradiseby the Lithuanian artist Eglė Rakauskaitė. The first part of the paper focuses on Jaan Toomik’s May 15-June 1, 1992, interpreted in the theoretical terms proposed by Marina Gržinić and Boris Groys as a work of art that visualizes the concept of post-communism as excrement of the transformation process. Placed in the context of such works as In Fat(1998) by Eglė Rakauskaitė, 200 000 Ft(1997) by the Hungarian artist Kriszta Nagy or Corrections(1996-1998) by Rassim Krastev from Bulgaria, Toomik’s work is one of many created at that time in East-Central Europe, which thematized the transformation process with reference to the artist’s body. Krastev’s Correctionsproblematizes the transformation as a process of self-colonization by the idiom of the West, as well as a modification of the utopia of production, one aspect of which was propaganda referring to the body, changing it in an instrument that transformed the political order into a consumerist utopia where bodies exist as marketable products. The part titled, “The Poles of Transformation as a Function of the Cold War,” focuses on A Western View(1989) by the Bulgarian artist Nedko Solakov and This is my blood(2001) by Alexander Kossolapov from Russia. In a theoretical context drawn from the texts by Zabel, Buden, and Ekaterina Degot, Solakov’s work has been interpreted as problematizing the transformation understood as refashioning the world, no longer based on the bipolar division into East and West. The paper ends with an analysis of Cunyi Yashi, a work of the Hungarian artist Róbert Szabó Benke, which problematizes the collapse of the bipolar world structure in politics and the binary coding of sexual identity. In Szabó Benke’s work, the transformation is represented as rejection of the binary models of identity – as questioning their role in the emergence of meanings in culture. ","PeriodicalId":345400,"journal":{"name":"Artium Quaestiones","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-05-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Artium Quaestiones","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14746/AQ.2018.29.15","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文主要关注20世纪90年代后共产主义欧洲艺术家的作品中对政治和经济转型的可视化方式。这些作品,今天,在广泛的地理背景下,可能被解释为对转型概念的问题化,最初往往被转型后十年的新媒体和技术艺术(爱沙尼亚)、表演(俄罗斯)、女权主义(立陶宛)、身体艺术(匈牙利)和批判艺术(波兰)等话语所挪用,这些话语将转型问题边缘化。通过对立陶宛、爱沙尼亚、匈牙利、保加利亚和俄罗斯艺术家作品的分析,我们可以从许多方面确定和分析转型的极点,指出这些极点的不足之处,这些极点传统上是从极权主义共产主义的终结传播到与自由市场经济相一致的民主。出于同样的原因,它们允许人们质疑它们明显的对立特征,这种特征将转换过程与冷战时期建立的二元意义结构联系起来。所提出的分析表明,转型的要点与其说是共产主义的垮台,不如说是世界二元结构的崩溃。共产主义由于许多具有马克思主义知识分子背景的艺术家的左派倾向而在1989年后的中东欧艺术中幸存下来。在方法论上,他们受到Boris Buden、Susan Buck-Morss、Marina Gržinić、Edit András、Boris Groys、Alexander Kiossev和Igor Zabel的启发,他们还原了1989年的革命特征,同时,他们采用了辩证的方法来接受转型的两极。意识形态挪用的一个例子是陷阱,它可以被解释为政治转型的问题。立陶宛艺术家埃格尔·拉考斯凯伊特伊创作的《驱逐出天堂》。本文的第一部分着重于Jaan Toomik的《1992年5月15日至6月1日》,用Marina Gržinić和Boris Groys提出的理论术语解释为一件艺术作品,将后共产主义的概念可视化为转型过程的排泄物。图米克的作品是当时在中东欧创作的众多作品之一,这些作品以艺术家身体的转变过程为主题,如eglvik rakauskaitje的《in Fat》(1998)、匈牙利艺术家Kriszta Nagy的《200000 Ft》(1997)或保加利亚艺术家rasim Krastev的《Corrections》(1996-1998)。Krastev的《纠正》将这种转变作为西方习语的自我殖民化过程,以及对生产乌托邦的修改提出了问题,其中一个方面是关于身体的宣传,将其改变为一种工具,将政治秩序转变为一种消费主义乌托邦,在这种乌托邦中,身体作为可销售的产品存在。题为“作为冷战功能的转型的两极”的部分集中展示了保加利亚艺术家内德科·索拉科夫(Nedko Solakov)的《西方视角》(1989)和俄罗斯艺术家亚历山大·科索拉波夫(Alexander Kossolapov)的《这是我的血》(2001)。从Zabel, Buden和Ekaterina Degot的文本中提取的理论背景中,Solakov的作品被解释为将转型理解为重塑世界的问题,不再基于东西方两极分化。本文最后分析了匈牙利艺术家Róbert Szabó Benke的作品《存义雅诗》,该作品对政治上两极世界结构的崩溃和性别认同的二元编码提出了质疑。在Szabó Benke的作品中,这种转变表现为对身份二元模型的拒绝——质疑它们在文化意义出现中的作用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Transformacja w sztuce w postkomunistycznej Europie
The paper focuses on the ways of visualizing political and economic transformation in the works of artists from post-communist Europe mainly in the 1990s. Those works, which today, in a wide geographical context, may be interpreted as problematizing the idea of transformation, were often originally appropriated by such discourses of the post-transformation decade as the art of the new media and technology (Estonia), performance (Russia), feminism (Lithuania), body art (Hungary), and critical art (Poland), which marginalized the problem of transformation. Analyses of the works of artists from Lithuania, Estonia, Hungary, Bulgaria, and Russia make it possible to determine and problematize the poles of transformation in a number of ways, pointing at the inadequacy of those poles which traditionally spread from the end of totalitarian communism to democracy identified with free market economy. By the same token, they allow one to question their apparent antithetical character which connects the transformation process to the binary structures of meaning established in the period of the Cold War. The presented analyses demonstrate that the gist of the transformation was not so much the fall of communism, which is surviving in the post-1989 art of East-Central Europe due to the leftist inclinations of many artists with a Marxist intellectual background, but the collapse of the binary structure of the world. Methodologically inspired by Boris Buden, Susan Buck-Morss, Marina Gržinić, Edit András, Boris Groys, Alexander Kiossev, and Igor Zabel, they restore the revolutionary character of 1989 and, simultaneously, a dialectical approach to the accepted poles of the transformation. An example of ideological appropriation, which may be interpreted as problematizing the political transformation, is Trap. Expulsion from Paradiseby the Lithuanian artist Eglė Rakauskaitė. The first part of the paper focuses on Jaan Toomik’s May 15-June 1, 1992, interpreted in the theoretical terms proposed by Marina Gržinić and Boris Groys as a work of art that visualizes the concept of post-communism as excrement of the transformation process. Placed in the context of such works as In Fat(1998) by Eglė Rakauskaitė, 200 000 Ft(1997) by the Hungarian artist Kriszta Nagy or Corrections(1996-1998) by Rassim Krastev from Bulgaria, Toomik’s work is one of many created at that time in East-Central Europe, which thematized the transformation process with reference to the artist’s body. Krastev’s Correctionsproblematizes the transformation as a process of self-colonization by the idiom of the West, as well as a modification of the utopia of production, one aspect of which was propaganda referring to the body, changing it in an instrument that transformed the political order into a consumerist utopia where bodies exist as marketable products. The part titled, “The Poles of Transformation as a Function of the Cold War,” focuses on A Western View(1989) by the Bulgarian artist Nedko Solakov and This is my blood(2001) by Alexander Kossolapov from Russia. In a theoretical context drawn from the texts by Zabel, Buden, and Ekaterina Degot, Solakov’s work has been interpreted as problematizing the transformation understood as refashioning the world, no longer based on the bipolar division into East and West. The paper ends with an analysis of Cunyi Yashi, a work of the Hungarian artist Róbert Szabó Benke, which problematizes the collapse of the bipolar world structure in politics and the binary coding of sexual identity. In Szabó Benke’s work, the transformation is represented as rejection of the binary models of identity – as questioning their role in the emergence of meanings in culture. 
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信