当代媒体与网络话语中的Megxit

Liliia Kornilieva
{"title":"当代媒体与网络话语中的Megxit","authors":"Liliia Kornilieva","doi":"10.32589/2411-3883.18.2021.246848","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Every language preserves historic realia, reveals peculiarities of the geographical position of a particular country, main traits of the national character, and the overall cultural code of every nation speaking it. The language also describes all new realia and phenomena, and neologisms are coined all the time. «Brexit», «Megxit», «To Meghan Markle» are relatively new words in the English language. Romanticized image of a beautiful and tender princess, happily married to her royal Beau − a handsome, valiant and dashing young man is one of the most popular icons in European folklore. But modern fairy-tales are not that much simple. One omniscient author is definitely not enough, and millions of other on-line commentators contribute to the main line of the story, describing the prince and his princess, and often calling them names. Surprisingly as it may seem, the saying «My home is my castle» becomes not true, and the palace walls often shudder from rumors and insinuations, racial slurs and undertones. Under the circumstances a former friend often becomes a foe, compatriots become the invaders, responsible for a massive intrusion and violation of a basic human right for privacy. The main characters feel unhappy and the fairy tale soon becomes a thing to endure. These are the realia of our modern culture, with its etiquette and netiquette, black PR, on-line trolls and getting bad press. The Sussex family often cites racism as the main cause of all their troubles, but the plethora of various texts can reveal much more than just racism and related inequities. Personal qualities of the Duchess, her American origin and professionalbackground contribute to a massive cultural clash, and the new word «Megxit» appears, adding new shades of meaning to the «happily ever after» from the fairy tales. The article centers on the issues causing Megxit, and the texts give newinsight to a famous and well-known story.","PeriodicalId":336212,"journal":{"name":"CONTEMPORARY LITERARY STUDIES","volume":"23 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"MEGXIT IN CONTEMPORARY MEDIA AND INTERNET DISCOURSES\",\"authors\":\"Liliia Kornilieva\",\"doi\":\"10.32589/2411-3883.18.2021.246848\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Every language preserves historic realia, reveals peculiarities of the geographical position of a particular country, main traits of the national character, and the overall cultural code of every nation speaking it. The language also describes all new realia and phenomena, and neologisms are coined all the time. «Brexit», «Megxit», «To Meghan Markle» are relatively new words in the English language. Romanticized image of a beautiful and tender princess, happily married to her royal Beau − a handsome, valiant and dashing young man is one of the most popular icons in European folklore. But modern fairy-tales are not that much simple. One omniscient author is definitely not enough, and millions of other on-line commentators contribute to the main line of the story, describing the prince and his princess, and often calling them names. Surprisingly as it may seem, the saying «My home is my castle» becomes not true, and the palace walls often shudder from rumors and insinuations, racial slurs and undertones. Under the circumstances a former friend often becomes a foe, compatriots become the invaders, responsible for a massive intrusion and violation of a basic human right for privacy. The main characters feel unhappy and the fairy tale soon becomes a thing to endure. These are the realia of our modern culture, with its etiquette and netiquette, black PR, on-line trolls and getting bad press. The Sussex family often cites racism as the main cause of all their troubles, but the plethora of various texts can reveal much more than just racism and related inequities. Personal qualities of the Duchess, her American origin and professionalbackground contribute to a massive cultural clash, and the new word «Megxit» appears, adding new shades of meaning to the «happily ever after» from the fairy tales. The article centers on the issues causing Megxit, and the texts give newinsight to a famous and well-known story.\",\"PeriodicalId\":336212,\"journal\":{\"name\":\"CONTEMPORARY LITERARY STUDIES\",\"volume\":\"23 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"CONTEMPORARY LITERARY STUDIES\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.32589/2411-3883.18.2021.246848\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CONTEMPORARY LITERARY STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32589/2411-3883.18.2021.246848","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

每一种语言都保留了历史现实,揭示了一个特定国家地理位置的特点,民族性格的主要特征,以及说这种语言的每个民族的总体文化准则。语言也描述了所有新的现实和现象,新词一直在创造。“Brexit”、“Megxit”、“To Meghan Markle”是相对较新的英语单词。一个美丽温柔的公主与她的皇家情人幸福地结婚的浪漫化形象——一个英俊、勇敢、潇洒的年轻人是欧洲民间传说中最受欢迎的偶像之一。但现代童话并没有那么简单。一个无所不知的作者肯定是不够的,数百万其他的在线评论者为故事的主线做出了贡献,描述了王子和他的公主,并经常辱骂他们。令人惊讶的是,“我的家是我的城堡”这句话变得不真实了,宫殿的墙壁经常因谣言和影射、种族歧视和暗语而颤抖。在这种情况下,昔日的朋友往往成为敌人,同胞成为入侵者,对大规模侵犯和侵犯隐私权的基本人权负有责任。主角们感到不开心,童话故事很快就变成了一件让人难以忍受的事情。这些都是我们现代文化的现实,包括礼仪和网络礼仪、黑色公关、网络喷子和负面报道。苏塞克斯一家经常把种族主义作为他们所有麻烦的主要原因,但大量不同的文本可以揭示的不仅仅是种族主义和相关的不平等。公爵夫人的个人品质、她的美国血统和职业背景导致了一场巨大的文化冲突,新词“Megxit”出现了,为童话故事中的“从此幸福地生活在一起”增添了新的含义。这篇文章围绕着引发“Megxit”的问题展开,文本对一个著名的、众所周知的故事有了新的认识。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
MEGXIT IN CONTEMPORARY MEDIA AND INTERNET DISCOURSES
Every language preserves historic realia, reveals peculiarities of the geographical position of a particular country, main traits of the national character, and the overall cultural code of every nation speaking it. The language also describes all new realia and phenomena, and neologisms are coined all the time. «Brexit», «Megxit», «To Meghan Markle» are relatively new words in the English language. Romanticized image of a beautiful and tender princess, happily married to her royal Beau − a handsome, valiant and dashing young man is one of the most popular icons in European folklore. But modern fairy-tales are not that much simple. One omniscient author is definitely not enough, and millions of other on-line commentators contribute to the main line of the story, describing the prince and his princess, and often calling them names. Surprisingly as it may seem, the saying «My home is my castle» becomes not true, and the palace walls often shudder from rumors and insinuations, racial slurs and undertones. Under the circumstances a former friend often becomes a foe, compatriots become the invaders, responsible for a massive intrusion and violation of a basic human right for privacy. The main characters feel unhappy and the fairy tale soon becomes a thing to endure. These are the realia of our modern culture, with its etiquette and netiquette, black PR, on-line trolls and getting bad press. The Sussex family often cites racism as the main cause of all their troubles, but the plethora of various texts can reveal much more than just racism and related inequities. Personal qualities of the Duchess, her American origin and professionalbackground contribute to a massive cultural clash, and the new word «Megxit» appears, adding new shades of meaning to the «happily ever after» from the fairy tales. The article centers on the issues causing Megxit, and the texts give newinsight to a famous and well-known story.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信