具有神道意义的佛教式朝圣

M. Pye
{"title":"具有神道意义的佛教式朝圣","authors":"M. Pye","doi":"10.1558/equinox.39489","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Circulatory pilgrimage to multiple sites (o-meguri お巡り) was first developed in Japan in the context of Buddhist devotions, notably at 33 sites in western Japan dedicated to the Bodhisattva Kannon. In Japanese Buddhist Pilgrimage (Pye 2015) it was shown how the idea of o-meguri was transferred to the context of Shintō, partly due to the popularity of the intermediate Seven Gods of Good Fortune. In this paper two leading cases of circulatory pilgrimage within the Shinto world are explored: one around 25 places where reverence is paid to the god of learning, Sugawara Michizane, concluding with Kitano Tenmangū in Kyoto, and the other which includes no less than 125 sites at Ise. Neither of these pilgrimages bears any Buddhist meaning. The Michizane shrines provide a religious focusing of scholastic or academic ambition. At Ise the main point lies in the purification of the individual’s heart or mind, and in the strengthening of one’s identity in a shared national orientation. The older idea of o-Ise-mairi remains relevant in so far as visits to these many sites are all regarded as referring to one single goal, the Jingū.","PeriodicalId":166846,"journal":{"name":"Exploring Shinto","volume":"561 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Buddhist-style Pilgrimage with Shinto Meanings\",\"authors\":\"M. Pye\",\"doi\":\"10.1558/equinox.39489\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Circulatory pilgrimage to multiple sites (o-meguri お巡り) was first developed in Japan in the context of Buddhist devotions, notably at 33 sites in western Japan dedicated to the Bodhisattva Kannon. In Japanese Buddhist Pilgrimage (Pye 2015) it was shown how the idea of o-meguri was transferred to the context of Shintō, partly due to the popularity of the intermediate Seven Gods of Good Fortune. In this paper two leading cases of circulatory pilgrimage within the Shinto world are explored: one around 25 places where reverence is paid to the god of learning, Sugawara Michizane, concluding with Kitano Tenmangū in Kyoto, and the other which includes no less than 125 sites at Ise. Neither of these pilgrimages bears any Buddhist meaning. The Michizane shrines provide a religious focusing of scholastic or academic ambition. At Ise the main point lies in the purification of the individual’s heart or mind, and in the strengthening of one’s identity in a shared national orientation. The older idea of o-Ise-mairi remains relevant in so far as visits to these many sites are all regarded as referring to one single goal, the Jingū.\",\"PeriodicalId\":166846,\"journal\":{\"name\":\"Exploring Shinto\",\"volume\":\"561 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-07-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Exploring Shinto\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1558/equinox.39489\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Exploring Shinto","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1558/equinox.39489","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

多地循环朝圣(o-meguri)最初是在日本佛教虔诚的背景下发展起来的,特别是在日本西部的33个景点,专门供奉观音菩萨。在日本佛教朝圣(Pye 2015)中,它展示了o-meguri的概念是如何被转移到信的背景下的,部分原因是由于中间的七神好运的流行。在这篇论文中,我们探讨了神道教世界中两个主要的循环朝圣案例:一个是大约25个崇敬学习之神的地方,Sugawara Michizane,最后是京都的北野天王,另一个包括伊势的不少于125个地点。这些朝圣都没有任何佛教意义。Michizane神社提供了学术或学术野心的宗教焦点。在伊势,重点在于净化个人的心灵或思想,并在共同的国家取向中加强个人的身份。“o-Ise-mairi”这个古老的概念仍然具有相关性,因为访问这些许多地点都被视为指向一个单一的目标,即“京”。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Buddhist-style Pilgrimage with Shinto Meanings
Circulatory pilgrimage to multiple sites (o-meguri お巡り) was first developed in Japan in the context of Buddhist devotions, notably at 33 sites in western Japan dedicated to the Bodhisattva Kannon. In Japanese Buddhist Pilgrimage (Pye 2015) it was shown how the idea of o-meguri was transferred to the context of Shintō, partly due to the popularity of the intermediate Seven Gods of Good Fortune. In this paper two leading cases of circulatory pilgrimage within the Shinto world are explored: one around 25 places where reverence is paid to the god of learning, Sugawara Michizane, concluding with Kitano Tenmangū in Kyoto, and the other which includes no less than 125 sites at Ise. Neither of these pilgrimages bears any Buddhist meaning. The Michizane shrines provide a religious focusing of scholastic or academic ambition. At Ise the main point lies in the purification of the individual’s heart or mind, and in the strengthening of one’s identity in a shared national orientation. The older idea of o-Ise-mairi remains relevant in so far as visits to these many sites are all regarded as referring to one single goal, the Jingū.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信